Суворовские традиции как пишется с большой буквы или с маленькой буквы

Сумка димина или Димина? С какой буквы писать прилагательные, образованные от личных имен

Отвечая на вопрос о принадлежности либо авторстве предмета (скажем, «чей ноутбук?», или «чья повесть?», или «чьи пирожки?»), мы должны знать, как правильно написать прилагательное, указывающее на имя или фамилию владельца/автора. Допустим: ноутбук — Матвея, повесть — Пелевина, а пирожки — Полинки. Правильно будет: «Матвеев компьютер», «пелевинская повесть» и «Полинкины пирожки».

Выбор большой или малой буквы зависит от суффикса прилагательного.

Если имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, образованы от имен лиц, кличек животных, названий мифологических существ с помощью суффикса -ов (-ев) или -ин-, то они пишутся с прописной буквы:

Димина сумка, Ирины коллеги, Муркины котята, Далев словарь, Гегелева «Логика», Эйфелева башня, Рафаэлева мадонна, Зевсов гнев, Одиссеевы странствия.

❗️ Исключение — фразеологические обороты и термины: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, сизифов труд, гордиев узел, соломоново решение, демьянова уха, филькина грамота; венерин башмачок (растение), архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, например:

дарвиновское учение, бетховенская соната, пришвинская проза, пушкинский стиль, суворовские традиции, чаплинская улыбка.

❗️ Тут тоже есть исключение: если такие прилагательные входят в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», то они пишутся с прописной буквы, например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр.

Таким образом, Шекспировы трагедии — с большой, потому что суффикс -ов-; шекспировские трагедии — с малой, потому что суффикс -овск-; Королевский Шекспировский театр — с большой, потому что имя собственное.

У тети Иры всё по-тети-Ириному

От личных имен могут быть образованы не только простые имена прилагательные, но и сложные, а также наречия.

Возьмем некую Иру. Названия ее вещей будут писаться с большой буквы — по разобранному ранее правилу: Ирина сумка, Ирины карандаши.

Решения в ее жизни будут приниматься по-Ириному.

Если для кого-то она исключительно Ирина Ивановна, то — по-Ирины-Ивановниному.

А если для кого-то она тетя, то — по-тети-Ириному.

Прописная буква пишется и в наречиях с приставкой по-, образованных от прилагательных на -ин типа Танин, Петин, напр.: по-Таниному, по-Наташиному, по-Петиному, по-тёти-Валиному, по-Анны-Петровниному.

От тети Иры и Ирины Ивановны можно образовать и сложные прилагательные, которые будут писаться так: тети-Ирин, Ирины-Ивановнин.

С прописной буквы пишется вторая часть сложных прилагательных типа дяди-Васин, дяди-Стёпин, тёти-Валин, бабы-Дусин и обе части прилагательных типа Иван-Иванычев, Анны-Петровнин.

Эти знания пригодятся, вероятнее всего, авторам художественных произведений.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

© Редакторское бюро «По правилам» , 2009–2023

Источник статьи: http://popravilam.com/blog/155-prilagatelnye-lichnye-imena-bukva.html

Поиск ответа

Вопрос № 309194

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в наречии “по-с(С)уворовски” после дефиса должна стоять строчная или прописная буква?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танину руку”или “он оставил катину сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – “танину”, “катину”, “антоновская” – писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовск ие традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовск ие традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как будет верно “администрация станицы Суворовск ая” или “администрация станицы Суворовск ой”? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Название станицы склоняется в сочетании с родовым словом: станицы Суворовск ой.

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать ” суворовск ое училище”? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовск ое училище (но: Московское суворовск ое военное училище). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA

Поиск ответа

Вопрос № 305727

Добрый день! В одном из ответов вы писали, что написание Пушкинс кий Дом таково согласно устоявшейся традиции. То есть это исключение?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это название можно отнести к исключениям. В официальных составных названиях органов власти, уч­реждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведе­ний, обществ, политических партий и т.п. с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций.

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танину руку”или “он оставил катину сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – “танину”, “катину”, “антоновская” – писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинс кая гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Подскажите, пожалуйста, способ образования “До пушкинс кий”? От Пушкин или пушкинс кий?

Ответ справочной службы русского языка

Слово до пушкинс кий образовано приставочным способом от прилагательного пушкинс кий.

Как правильно написать ” пушкинс кий Пимен”? Тут слово ” пушкинс кий” пишется с большой или с малой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Слово пушкинс кий следует писать с маленькой буквы.

Оренбург пушкинс кий или Пушкинс кий?

Ответ справочной службы русского языка

Если имеются в виду места Оренбурга, связанные с Пушкиным, прилагательное следует писать с маленькой буквы.

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинс кая гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Здравствуйте! разъясните, пожалуйста, с какой буквы – заглавной или прописной писать притяжательные прилагательные в словосочетаниях: алькин голос, стёпкино любопытство, женькины глаза. Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Заглавная и прописная буква – это одно и то же. Это большая буква. Маленькая буква – строчная.

Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: А лькин голос, Стёпкино любопытство, Женькины глаза (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинс кие стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.

Добрый день. Как следует писать слово горы в словосочетании Пушкинс кие Г(г)оры.Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая справочная служба русского языка! Нужно ли ставить прописную букву в словах, например “по- Пушкинс ки”, “по-Стахановски” и тп или можно просто писать “по- пушкинс ки” и “по-стахановски”.

Ответ справочной службы русского языка

Прописная буква не требуется. Верно: по- пушкинс ки, по-стахановски.

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в предложении Особенности пушкинс кой эпохи – ” пушкинс кой” – пишется с маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это сочетание пишется с маленькой буквы: пушкинс кая эпоха.

К вопросу № 254247 – добавьте, пожалуйста, на своё усмотрение.

(с) Марсакова М.С., 2001
Марсакова Маргарита Соломоновна – кафедра русского языка Самарского государственного университета.
ВАРИАНТЫ ТИПА ТАТАРЕ – ТАТАРЫ , ЦЫГАНЕ – ЦЫГАНЫ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ПУШКИНС КИХ ТЕКСТОВ)

“Наибольшей вариативностью в текстах Пушкина характеризуются формы от лексем татарин и цыган . Как уже говорилось, сам Пушкин настаивал на употреблении форм цыганы и татаре . Действительно, с грамматической точки зрения цыганы – это закономерная форма множественного числа от существительного цыган (ср. великан – великаны , капитан – капитаны и т. д.), тогда как слову на – арин татарин должна соответствовать форма татаре (как бояре ). Однако наряду с формами татаре и цыганы , писатель использовал в своих произведениях также варианты татары и цыгане (в скобках указано количество словоупотреблений): татаре (12) и татары (6); цыгане (5) и цыганы (11). “

Ответ справочной службы русского языка

Будьте добры, объясните, почему после «строчки» — запятая, а не тире.

«Невольно кажется, что к Кипренскому относятся две позабытые пушкинс кие строчки, начало неоконченных стихов…»

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в следующих предложениях:
“Весь вечер предстоящей субботы, 7 июня, на территории парка будет царить атмосфера традиций России 19 века.”
“Генеральная репетиция масштабного проекта « Пушкинс кий бал» состоялась в среду, 4 июня, в городском парке Уссурийска.”

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Обратите внимание, что предложение . будет царить атмосфера традиций России 19 века стилистически некорректно, его лучше перестроить.

1. “Обычное, казалось бы, дело. Но ступеньки и тропинки эти не обычные. Они ведут к Пушкину.” В данном случае “не обычные” пишется раздельно, так как подразумевается противопоставление?

2. “Совсем недавно школу закончила Татьяна Ларина. Не пушкинс кая, конечно.” Какое правило в данном случае объясняет раздельное написание “не пушкинс кая”? Интуитивно я правильно написал, но не смог найти соответствующего правила.

Ответ справочной службы русского языка

1. Раздельное написание допустимо.

2. Правильно – раздельное написание при возможности подстановки слов, усиливающих отрицание (отнюдь не пушкинс кая) .

В ответе на вопрос № 271050 вы почему-то написали “дом” со строчной: “Институт русской литературы ( Пушкинс кий дом) РАН готовит. “

Ответ справочной службы русского языка

Да, здесь должно быть с прописной: Пушкинс кий Дом. Исправлено. Спасибо за замечание!

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81

Поиск ответа

Вопрос № 304719

Добрый день. Удваивается ли с в слове энгельский? (Энгельсское военное авиационн ое училище или Энгельское)

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

э нгельсовский ( от Э нгельс, фамилия)

э нгельсский ( от Э нгельс, город)

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановск ое училище , Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать “суворовск ое училище “? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовск ое училище (но: Московское суворовское военн ое училище ). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Ответ справочной службы русского языка

Аббревиатура ПТУ (профессионально-техническ ое училище ) пишется прописными.

Добрый день, правильно ли расставлены прописные буквы? Над нахимовским училищем в Севастополе подняли российский и Андреевский флаги. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Нахимовск ое училище – первое слово должно писаться с прописной буквы. Остальное верно.

Как правильно написать? Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования Профессиональн ое училище №.. Московской области или Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования профессиональн ое училище №.. Московской области?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования «Профессиональн ое училище №.. Московской области».

Добрый день.
В предложении Я закончила медицинск ое училище слово медицинское пишется с маленькой буквы?
И где должно быть ударение в слове родилась ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание строчными буквами. Предпочтительно: я родил а сь (но: в лесу род и лась елочка, два года подряд род и лась пшеница; каждый день у него род и лась новая идея ).

В названии учреждения “Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары” пишется в г. Самара или г. Самары

Ответ справочной службы русского языка

  • Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары;
  • Государственн ое училище олимпийского резерва, г. Самара.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5

Поиск ответа

Вопрос № 304355

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танину руку”или “он оставил катин у сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – “танину”, ” катин у”, “антоновская” – писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катин а сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Правильно ли написать так: Шарф с шеи Пети оказался Катин ым. ( Катин ым или Кати)

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать прилагательные, образованные от имён собственных – с прописной или строчной буквы? Пример: катин дневник, муркины котята, байроновские строки. Какое здесь применимо правило?
С уважением,
Мария

Ответ справочной службы русского языка

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы: Катин , Муркины.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов –ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы: байроновские.

С заглавной или маленькой буквы писать Катин а( либо другое имя, Димина, Светина) сестра?

Ответ справочной службы русского языка

Ответьте пожалуйста, пишутся ли притяжательные прилагательные образованные от имен с большой буквы или нет? Например: Катин дом или катин дом. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?pr.htm [«Правила»], параграф 99.

Подскажите, пожалуйста, какой вариант написания притяжательного прилагательного корректный – катин а сумка или Катин а сумка?

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD

Поиск ответа

Вопрос № 304719

Добрый день. Удваивается ли с в слове энгельский? (Энгельсское военное авиационн ое училище или Энгельское)

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

э нгельсовский ( от Э нгельс, фамилия)

э нгельсский ( от Э нгельс, город)

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановск ое училище , Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать “суворовск ое училище “? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовск ое училище (но: Московское суворовское военн ое училище ). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Ответ справочной службы русского языка

Аббревиатура ПТУ (профессионально-техническ ое училище ) пишется прописными.

Добрый день, правильно ли расставлены прописные буквы? Над нахимовским училищем в Севастополе подняли российский и Андреевский флаги. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Нахимовск ое училище – первое слово должно писаться с прописной буквы. Остальное верно.

Как правильно написать? Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования Профессиональн ое училище №.. Московской области или Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования профессиональн ое училище №.. Московской области?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования «Профессиональн ое училище №.. Московской области».

Добрый день.
В предложении Я закончила медицинск ое училище слово медицинское пишется с маленькой буквы?
И где должно быть ударение в слове родилась ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание строчными буквами. Предпочтительно: я родил а сь (но: в лесу род и лась елочка, два года подряд род и лась пшеница; каждый день у него род и лась новая идея ).

В названии учреждения “Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары” пишется в г. Самара или г. Самары

Ответ справочной службы русского языка

  • Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары;
  • Государственн ое училище олимпийского резерва, г. Самара.

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5

Поиск ответа

Вопрос № 304719

Добрый день. Удваивается ли с в слове энгельский? (Энгельсское военное авиационн ое училище или Энгельское)

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

э нгельсовский ( от Э нгельс, фамилия)

э нгельсский ( от Э нгельс, город)

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановск ое училище , Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Помогите мне, пожалуйста, разобраться, как правильно писать “суворовск ое училище “? Со строчной или с прописной? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Суворовск ое училище (но: Московское суворовское военн ое училище ). С прописной буквы пишется первое слово названия.

Ответ справочной службы русского языка

Аббревиатура ПТУ (профессионально-техническ ое училище ) пишется прописными.

Добрый день, правильно ли расставлены прописные буквы? Над нахимовским училищем в Севастополе подняли российский и Андреевский флаги. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Нахимовск ое училище – первое слово должно писаться с прописной буквы. Остальное верно.

Как правильно написать? Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования Профессиональн ое училище №.. Московской области или Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования профессиональн ое училище №.. Московской области?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования «Профессиональн ое училище №.. Московской области».

Добрый день.
В предложении Я закончила медицинск ое училище слово медицинское пишется с маленькой буквы?
И где должно быть ударение в слове родилась ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание строчными буквами. Предпочтительно: я родил а сь (но: в лесу род и лась елочка, два года подряд род и лась пшеница; каждый день у него род и лась новая идея ).

В названии учреждения “Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары” пишется в г. Самара или г. Самары

Ответ справочной службы русского языка

  • Государственн ое училище олимпийского резерва г. Самары;
  • Государственн ое училище олимпийского резерва, г. Самара.

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%B5%20%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5

Поиск ответа

Вопрос № 305727

Добрый день! В одном из ответов вы писали, что написание Пушкинс кий Дом таково согласно устоявшейся традиции. То есть это исключение?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это название можно отнести к исключениям. В официальных составных названиях органов власти, уч­реждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведе­ний, обществ, политических партий и т.п. с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций.

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танину руку”или “он оставил катину сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – “танину”, “катину”, “антоновская” – писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинс кая гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Подскажите, пожалуйста, способ образования “До пушкинс кий”? От Пушкин или пушкинс кий?

Ответ справочной службы русского языка

Слово до пушкинс кий образовано приставочным способом от прилагательного пушкинс кий.

Как правильно написать ” пушкинс кий Пимен”? Тут слово ” пушкинс кий” пишется с большой или с малой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Слово пушкинс кий следует писать с маленькой буквы.

Оренбург пушкинс кий или Пушкинс кий?

Ответ справочной службы русского языка

Если имеются в виду места Оренбурга, связанные с Пушкиным, прилагательное следует писать с маленькой буквы.

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие “Балинтовская группа” и “балинтовская групповая работа”. В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. ” Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.” Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинс кая гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Здравствуйте! разъясните, пожалуйста, с какой буквы – заглавной или прописной писать притяжательные прилагательные в словосочетаниях: алькин голос, стёпкино любопытство, женькины глаза. Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Заглавная и прописная буква – это одно и то же. Это большая буква. Маленькая буква – строчная.

Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: А лькин голос, Стёпкино любопытство, Женькины глаза (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинс кие стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.

Добрый день. Как следует писать слово горы в словосочетании Пушкинс кие Г(г)оры.Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая справочная служба русского языка! Нужно ли ставить прописную букву в словах, например “по- Пушкинс ки”, “по-Стахановски” и тп или можно просто писать “по- пушкинс ки” и “по-стахановски”.

Ответ справочной службы русского языка

Прописная буква не требуется. Верно: по- пушкинс ки, по-стахановски.

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в предложении Особенности пушкинс кой эпохи – ” пушкинс кой” – пишется с маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это сочетание пишется с маленькой буквы: пушкинс кая эпоха.

К вопросу № 254247 – добавьте, пожалуйста, на своё усмотрение.

(с) Марсакова М.С., 2001
Марсакова Маргарита Соломоновна – кафедра русского языка Самарского государственного университета.
ВАРИАНТЫ ТИПА ТАТАРЕ – ТАТАРЫ , ЦЫГАНЕ – ЦЫГАНЫ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ПУШКИНС КИХ ТЕКСТОВ)

“Наибольшей вариативностью в текстах Пушкина характеризуются формы от лексем татарин и цыган . Как уже говорилось, сам Пушкин настаивал на употреблении форм цыганы и татаре . Действительно, с грамматической точки зрения цыганы – это закономерная форма множественного числа от существительного цыган (ср. великан – великаны , капитан – капитаны и т. д.), тогда как слову на – арин татарин должна соответствовать форма татаре (как бояре ). Однако наряду с формами татаре и цыганы , писатель использовал в своих произведениях также варианты татары и цыгане (в скобках указано количество словоупотреблений): татаре (12) и татары (6); цыгане (5) и цыганы (11). “

Ответ справочной службы русского языка

Будьте добры, объясните, почему после «строчки» — запятая, а не тире.

«Невольно кажется, что к Кипренскому относятся две позабытые пушкинс кие строчки, начало неоконченных стихов…»

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в следующих предложениях:
“Весь вечер предстоящей субботы, 7 июня, на территории парка будет царить атмосфера традиций России 19 века.”
“Генеральная репетиция масштабного проекта « Пушкинс кий бал» состоялась в среду, 4 июня, в городском парке Уссурийска.”

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Обратите внимание, что предложение . будет царить атмосфера традиций России 19 века стилистически некорректно, его лучше перестроить.

1. “Обычное, казалось бы, дело. Но ступеньки и тропинки эти не обычные. Они ведут к Пушкину.” В данном случае “не обычные” пишется раздельно, так как подразумевается противопоставление?

2. “Совсем недавно школу закончила Татьяна Ларина. Не пушкинс кая, конечно.” Какое правило в данном случае объясняет раздельное написание “не пушкинс кая”? Интуитивно я правильно написал, но не смог найти соответствующего правила.

Ответ справочной службы русского языка

1. Раздельное написание допустимо.

2. Правильно – раздельное написание при возможности подстановки слов, усиливающих отрицание (отнюдь не пушкинс кая) .

В ответе на вопрос № 271050 вы почему-то написали “дом” со строчной: “Институт русской литературы ( Пушкинс кий дом) РАН готовит. “

Ответ справочной службы русского языка

Да, здесь должно быть с прописной: Пушкинс кий Дом. Исправлено. Спасибо за замечание!

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81

Поиск ответа

Вопрос № 305159

Как правильно написать: Колхоз “Красный Октябрь”, “Красный октябрь” и.т.п. т.е как определить пишется ли второе слово в названии с большой или маленько й буквы?

Ответ справочной службы русского языка

В подобных названиях Октябрь следует писать с большой буквы. Подробнее см. в ответе на вопрос 256501.

С большой или маленько й буквы пишется слово “фюрер” по отношению к Гитлеру? В английском оригинале есть определённый артикль, это обосновывает заглавную букву в русском?

Ответ справочной службы русского языка

Слово фюрер пишется с маленько й буквы.

Скажите пожауйста, при обращении, слово пишется с большой или с маленько й буквы, напр.: о, охотник о, царь о, благословенная о, недалекий и пр.

Ответ справочной службы русского языка

Если это начало предложения, пишется большая буква. Если не начало — маленькая. Запятая между о и обращением, как правило, не ставится: О охотник, прими в дар этот лук и стрелы.

Добрый день, подскажите, пожалуйста, слово “центр” в составе предложения “директор методического центра филологического образования компании N” должен писаться с большой или с маленько й буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной буквы.

Грамота, подскажите, пожалуйста, с маленько й буквы писать надо или с большой: “Я не обольщаюсь насчёт того, что существуют неверующие люди, которые поступают на этой (З)земле лучше, чем я”?

Ответ справочной службы русского языка

Слово земля в этом случае пишется с маленько й буквы.

Здравствуйте! Нужна ли точка внутри закрывающей скобки после слов “информации”, “оценка” (публикуется список тем): 6 класс «Все обо всем» (словари, справочники. Виды справочных изданий по содержанию). 8 класс «Информационный запрос». (Правила оформления записи источника информации); «Анализ текста». (Восприятие, истолкование оценка). Какой вариант предпочтительней использовать: как для 6-го класса (без точки после темы и с маленько й буквы после скобки) или как для 8-го? Допустимы ли разные варианты в одном тексте?

Ответ справочной службы русского языка

Верный вариант оформления: 6 класс: «Все обо всем» (словари, справочники, виды справочных изданий по содержанию). 8 класс: «Информационный запрос» (правила оформления записи источника информации), «Анализ текста» (восприятие, истолкование, оценка).

Может ли автор решить, писать ли ему прилагательное с большой или маленько й буквы , несмотря на то что есть правило с суффиксом “ск”. Например, мы изучаем Платоновский текст.

Ответ справочной службы русского языка

Если прилагательное с суффиксом –ск– само по себе не является именем собственным (например, как в сочетании Александровский сад), то оно не может писаться с большой буквы по воле автора.

Подскажите, пожалуйста, в составе блюда в меню ресторана, названия типовых соусов типа “песто” пишется с большой или маленько й буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать с маленько й буквы: песто, соус песто.

Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, “де” в этом случае пишется с маленько й буквы или нет: Клематис Виль де Лион?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Пожалуйста, срочно нужен Ваш ответ. Принципиальный спор с руководством. Нужно ли двоеточие и нужны ли кавычки в предложении: Ответственным исполнителем по реализации мероприятия: “Стрижка овец осенью” являются фермерские хозяйства. Я считаю, что нужны только кавычки без двоеточия. Руководство ставит двоеточие и пишет с маленько й буквы без кавычек. Пожалуйста, разрешите наш спор.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемые эксперты, здравствуйте! Подскажите, правильно ли писать единицы измерения, которые произошли от фамилий, при полном написании с маленько й буквы, например: “паскаль”, “кулон”, “зиверт”, “беккерель”? Но при упоминании именно фамилии в названии единицы: “градус Цельсия”? Если неправильно, и нужно использовать заглавные, то как правильно писать произвольные единицы измерения, например: мегапаскаль, килобеккерель, или “человеко-зиверт”? Смущает то, что встречаются разные написания. Весьма признателен за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Всё верно: нарицательные имена — названия предметов, изделий, видов одежды, оружия, тканей, растений, а также единиц измерения, данные по именам и фамилиям лиц, пишутся со строчной буквы: паскаль, кулон, зиверт, биккерель, мегапаскаль, килобеккерель, человеко-зиверт.

В сочетании градус Цельсия фамилия пишется с большой буквы. Если возникают сомнения в написании, рекомендуем сверяться со словарями.

В день юбилея института с наилучшими пожеланиями Анне Ивановой – сослуживице и подруге! Верны ли знаки препинания? “День” – с маленько й или большой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день, скажите, пожалуйста, как правильно писать слово «инстаграм» с большой или маленько й буквы в следующем контексте : Каждую неделю публикуем ваши фото. Для этого выкладывайте в Инстраграм снимок вашего путешествия, добавляйте к нему небольшое описание и наш тег.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: выкладывайте в “Инстаграм” (в разговорном употреблении возможно в инстаграм).

После словосочетания “С уважением,” наименование должности пишется с прописной или заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Наименование должности (кроме некоторых высших государственных должностей) пишется со строчной ( маленько й) буквы.

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танину руку”или “он оставил катину сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – “танину”, “катину”, “антоновская” – писать с большой или с маленько й буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%BE&start=60

Поиск ответа

Вопрос № 304355

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например “он не отпускал танин у руку”или “он оставил катину сумку” или “это была чисто антоновская хитрость” – ” танин у”, “катину”, “антоновская” – писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танин а рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танин а книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Склоняются ли здесь географические названия: . аквально-скальные комплексы мыса Казантип(а) с озером Акташ(ем) и Ас танин скими плавнями, аквально-прибрежный комплекс мыса Опук(а). Большое спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Географические названия, которые употребляются с родовыми словами озеро и мыс, обычно не склоняются: ..аквально-скальные комплексы мыса Казантип с озером Акташ и Ас танин скими плавнями, аквально-прибрежный комплекс мыса Опук.

добрый день из Франции. Я учу русский язык один уже три года. люблю это. но сейчас у меня проблема с одной формой, которую нашёл в одной книге. Значит о девушке. которую зовут Таню, и она живёт в Петере, где семья имеет квартиру. Я мог читать это фразу: .. лестница вела из Танин ой квартиры. Есть может быть правило, которое я ещё не знаю ? Не надо писать квартира Тани ? или Танин а может другая Форма имени? Или Танин Танин а прилагательные? Но может быть у вас лучшие примеры. в всяком случае спосибо за помощь jean-marc Bodi

Ответ справочной службы русского языка

Танин – это притяжательное прилагательное от имени Таня.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблять слово ” танин ” во множественном числе? Например, “жесткие танин ы”, “незрелые танин ы” в красном вине. Если да, то какая будет форма в родительном падеже? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Это слово, конечно, употребляется во множественном числе. Правильно в родительном падеже: танин ов.

Добрый день! Возник вопрос по поводу образования прилагательного от Астана, который был опубликован на Грамоте. Вопрос № 264854 Здравствуйте. Вторично задаю вопрос: как правильно будет Астананский или Ас танин ский митрополит. Спасибо Ответ справочной службы русского языка Верно: астанский (от Астана). Помогите, пожалуйста, разобраться, какая все-таки форма прилагательного будет правильной. Если следовать правилу о том, что суффикс -инск- используется в прилагательных, которые образованы от географический названий (существительных) на -а(-я), -ы(-и), то тогда форма астанский (от Астана) неверная.

Ответ справочной службы русского языка

Астанский – устаревшая рекомендация. Название Астана относительно новое, и прилагательные от него образовывались разными способами. Эти колебания нашли отражение в словарях. Согласно словарю Е. А. Левашова «Географические названия» (СПб., 2000) от слова Астана образуются прилагательные ас танин ский и астанийский. Современный академический орфографический словарь фиксирует только вариант ас танин ский, который, по-видимому, получил более широкое распространение. Прилагательное астанайский закрепилось в церковной сфере. Официальные названия – Астанайская епархия и митрополит Астанайский.

Правило, на которое Вы ссылаетесь, – орфографическое. Оно регулирует только выбор гласной буквы в прилагательных на –нский, образованных от имен собственных.

Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать: ” Танин а вещь” (заглавная буква), или ” танин а вещь” (строчная буква)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Верно ли употреблены прописная и строчная: Танин , но по- танин ому? Сережин – по-сережиному? Обособляются ли такие слова?

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректно: по- Танин ому, по-Сережиному .

2. Обособление таких слов зависит от контекста. Ср.: Это подходит к ним по содержанию , это и звучит по-Сережиному ( И. А. Бродский «О Сереже Довлатове») и при передаче разговорной речи: По-Сережиному, нам нужно бежать туда сломя голову .

С заглавной же буквы пишется: Сашкино (колено, плечо)? А можете дать ссылку на соответствующее правило? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или – ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной (большой) буквы: Сашкино плечо, Танин о колено.

Как склонять собственные наименования, географические названия населённых пунктов, например, село Сме танин о?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, какое окончание будет верным при склонении в родительном падеже названия “Татьянин родник”? Например, “Провели реконструкцию Татьяниного родника” – это верно? Вышел спор с руководителем, который настаивает на написании “Провели реконструкцию Татьянина родника”, что вызывает у меня огромные сомнения.

Ответ справочной службы русского языка

Имена прилагательные с суф. – ин, -ын , имеющие значение «принадлежащий тому, кто назван мотивирующим словом», называются притяжательными. Это такие слова, как мамин , сестрин , материн , бабушкин , ведьмин , дядин ; Иринин , Татьянин , Володин , Колин и т. д.

Такие притяжательные прилагательные в русском языке могут изменяться двояким образом – по местоименному склонению и по притяжательному склонению.

Большая часть притяжательных прилагательных с основой на – ин , – нин изменяется по местоименному склонению, образуя формы родительного и дательного падежа ед. числа мужского и среднего рода с помощью падежных окончаний прилагательных, а не существительных. То есть: мамин день рождения – до маминого дня рождения, к маминому дню рождения; Танин брат – Танин ого брата, к Танин ому брату.

Но такие прилагательные могут изменяться и по притяжательному склонению: до мамина дня рождения, к Танин у брату. Грамматически эти формы верны, но они уходят из языка. «Образование падежных форм у притяжательных прилагательных на – ин , – нин по притяжательному склонению является устаревшим, – отмечает академическая «Русская грамматика» (М., 1980). – Оно закрепилось за прилагательными, входящими в состав географических названий, наименований местностей, названий растений и цветов: Канин Нос (название полуострова); Машкин верх (Л. Толст.); венерин башмачок (растение); а также за прилагательными, входящими в состав устойчивых сочетаний: шемякин суд , тришкин кафтан , сюда же устар. ильин день , фомин понедельник , троицын день ».

Итак, в свободных сочетаниях правильно: до маминого дня рождения, к Танин ому брату (предпочтительный вариант) и до мамина дня рождения, к Танин у брату (грамматически верное, но устаревшее употребление). Но: реконструкция Татьянина родника (прилагательное в составе названия), также: тришкина кафтана, шемякина суда (устойчивые выражения).

Подробнее о склонении притяжательных прилагательных см. в «Русской грамматике».

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать “Никитин обед” или правильно “обед Никиты”. И почему? Можно ли говорить ” Танин а сумка” или правильнее “сумка Тани”?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В 20 веке все родовые нанайские фамилии ни в женском, ни в мужском роде не склонялись, тому подтверждение – аттестаты, удостоверения, награды. А сегодня я пытаюсь доказать, что в мужском роде фамилии Гейкер, Дигор, Хай танин , Самар, Ходжер, Одзял (кроме Бельды, Актанко, Киле) склоняются. Кто прав? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, нужно склонять. Нанайские фамилии в русском языке следуют общему правилу.

Здравствуйте!
Какое написание верно: Танин а (комната) или танин а (комната), Димина (книга) или димина (книга), Марусино (платье) или марусино (платье), Витина (игрушка) или витина (игрушка) и т.д.?
С прописной или со строчной буквы (если это не начало предложения)?
“Эта дверь вела в Т(т)анину комнату”

Как формулируется правило, действующее в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Танин а комната, Димина книга, Марусино платье, Витина игрушка; эта дверь вела в Танин у комнату. Правила см. в ответе на вопрос № 255710.

Здравствуйте. Вторично задаю вопрос: как правильно будет Астананский или Ас танин ский митрополит. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: аст а нский ( от Астан а ).

Здравствуйте! Как пишется правильно Т(т)анина книга? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной буквы: Танин а книга .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD

Понравилась статья? Поделить с друзьями: