Студенческий завтрак как правильно пишется

Завтрак студента

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое “Завтрак студента” в других словарях:

ЗАВТРАК — студента. Жарг. студ. Шутл. Карандаш. (Запись 2003 г.). Завтрак туриста. Жарг. мол. Шутл. ирон. Автомобиль «Запорожец». Максимов, 137. Кормить завтраками кого. Разг. Шутл. ирон. Откладывать выполнение чего л. обещанного на другой день, на завтра … Большой словарь русских поговорок

Бит-поколение — (англ. The Beat Generation, иногда переводится как «Разбитое поколение») название группы американских авторов, работавших над прозой и поэзией[1][2]. Бит поколение оказывало влияние на культурное сознание своих современников с середины … Википедия

Корейша, Иван Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Корейша. Иван Корейша … Википедия

Чернявская-Бохановская, Галина Федоровна — Чернявская Бохановская Г. Ф. [(1854 1936). Автобиография написана в марте 1926 г. в Ленинграде.] Родители. Отец мой, Федор Михайлович Чернявский, принадлежал к поместному дворянству Екатеринославской губернии. Родился в 1827 г., умер в 1908 г.… … Большая биографическая энциклопедия

Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия

Демьяненко, Александр — Александр Демьяненко Кадр из фильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика Имя при рождении: Александр Сергеевич Демьяненко Дата рождения: 30 мая 1937 … Википедия

Демьяненко Александр Сергеевич — Александр Демьяненко Кадр из фильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика Имя при рождении: Александр Сергеевич Демьяненко Дата рождения: 30 мая 1937 … Википедия

Демьяненко А. С. — Александр Демьяненко Кадр из фильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика Имя при рождении: Александр Сергеевич Демьяненко Дата рождения: 30 мая 1937 … Википедия

Демьяненко А. — Александр Демьяненко Кадр из фильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика Имя при рождении: Александр Сергеевич Демьяненко Дата рождения: 30 мая 1937 … Википедия

Шурик — Александр Демьяненко Кадр из фильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика Имя при рождении: Александр Сергеевич Демьяненко Дата рождения: 30 мая 1937 … Википедия

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/22717/%D0%97%D0%B0%D0%B2%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BA

Как правильно пишется словосочетание «студенческие годы»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: преклир — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «студенческие годы&raquo

Синонимы к словосочетанию «студенческие годы&raquo

Предложения со словосочетанием «студенческие годы&raquo

  • Я не мог примириться с таким существованием, потому что мечты, которые я лелеял в далёкие студенческие годы, превратились в ночные кошмары.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «студенческие годы»

Сочетаемость слова «студенческий&raquo

Сочетаемость слова «год&raquo

Значение слова «студенческий&raquo

СТУДЕ́НЧЕСКИЙ , –ая, –ое. Прил. к студент, к студенчество. Студенческий кружок. Студенческий билет. Студенческое общежитие. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «год&raquo

ГОД , -а (-у), предл. в году́, о го́де, мн. го́ды и года́, род. годо́в и лет, м. 1. (род. мн. лет). Единица летосчисления, промежуток времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг Солнца; содержит 12 месяцев, отчисляемых с 1-го января. Идет тысяча девятьсот семьдесят четвертый год. Отложить что-л. на будущий год. В текущем году. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «год&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «студенческий&raquo

СТУДЕ́НЧЕСКИЙ , –ая, –ое. Прил. к студент, к студенчество. Студенческий кружок. Студенческий билет. Студенческое общежитие.

Значение слова «год&raquo

ГОД , -а (-у), предл. в году́, о го́де, мн. го́ды и года́, род. годо́в и лет, м. 1. (род. мн. лет). Единица летосчисления, промежуток времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг Солнца; содержит 12 месяцев, отчисляемых с 1-го января. Идет тысяча девятьсот семьдесят четвертый год. Отложить что-л. на будущий год. В текущем году.

Предложения со словосочетанием «студенческие годы&raquo

Я не мог примириться с таким существованием, потому что мечты, которые я лелеял в далёкие студенческие годы, превратились в ночные кошмары.

Моё детство, школьные и студенческие годы проходили здесь же.

Студенческие годы пролетели очень быстро, а мне так и не удалось развить свой эмоциональный интеллект или приобрести лидерские качества.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8B

Идеальное начало дня: 8 рецептов завтрака для студентов

Завтрак – это единственный прием пищи, который мы не имеем права пропускать! Cерьезно.

Завтрак крайне важен для человеческого организма. А для организма студентов принципиально важен, ведь чтобы тело и мозг слушались и оптимально справлялись с большими нагрузками, им нужно помогать.

Давайте разбираться, что обязательно должно входить в завтрак студента, а каких продуктов лучше избегать.

Почему так важен завтрак студенту

Все, кто когда-то был студентом, знают, как много энергии и сил уходит на учебу. Мы уже не говорим о том, сколько этого «добра» тратится на поддержание связей вне университета (вечеринки, компании, общение и так далее).

Диетологи установили, что на умственную деятельность тратится огромное количество калорий. Именно поэтому студент должен позаботиться о правильном питании.

Наша задача – рассказать, какие продукты помогут организму оставаться «на плаву». А вы уже сами решайте, как их комбинировать и радовать свои вкусовые рецепторы.

Завтрак для студентов-«опоздунов»

Приготовление яичницы не потребует много времени, а пользу вы будете ощущать еще долго

Если свободное время – это то, чего вам вечно не хватает, если вы всегда опаздываете, будь то лекция по сопромату или свидание, предлагаем вам легкий, но питательный вариант.

Для этого нам понадобятся:

  • яйца,
  • сосиски (бекон, ветчина, куриное филе, колбаса или что-то другое по вкусу),
  • зелень.

Обжарьте мясную нарезку, добавьте к ней яйца и держите до готовности. Зелень добавляют в самом конце, чтобы не убить полезные вещества.

Яйца – неиссякаемый источник питательных веществ и энергии благодаря содержащимся в них белкам. Они медленно перевариваются, придавая ощущение сытости на долгое время.

Легкий завтрак

Творог, кефир, ряженка – эти кисломолочные продукты помогают привести в порядок пищеварительную систему

Кисломолочные продукты идеально подходят для студенческого завтрака. И творог – самый лучший экземпляр.

Натуральный кисловатый творог средней жирности идеально подойдет для утреннего приема пищи. Но если вы не любитель, можно легко превратить массу в очаровательный и изысканный десерт. Для этого возьмите:

  • 150 г творога
  • Изюм
  • Банан
  • Ядра грецкого ореха

Здесь все прекрасно: и изюм (сладкий без всякого сахара), и тертый банан (придает массе удивительно мягкую текстуру и вкус), и грецкий орех (надолго насыщает организм, придает энергии и сил). А сам творог подарит ощущение легкости и сытости вплоть до обеда. И тогда на контрольной или во время выступления вы будете думать о том, как ответить на вопрос, а не о бутерброде.

Завтрак для студентов-язвенников

Овсянка обволакивает стенки желудка, не давая кислоте приносить им вред

Многие студенты уже приходят в университет с непростым «багажом» со школы. Гастриты, язвы, колиты и прочие нехорошие спутники молодых людей – это еще один хороший повод подумать о своем рационе, а не использовать сухарики как оптимальный завтрак дл голодного студента. И идеальный вариант – овсянка!

Да-да, не смейтесь. Овсянка помогает вывести из организма вредный холестерин и улучшить состояние кожи благодаря лизину. Кроме того, эта крупа богата витаминами группы В и кальцием.

Добавьте к ней те же орехи, лесные ягоды, тертый банан, и ее вкус покажется вам райским наслаждением. А для большей сытости «укомплектуйте» завтрак любимым бутербродом с сыром.

Завтрак для студентов-фитоняшек

Если заменить сливочное масло растительным, то гречка обладает большим диетическим эффектом

Ну, вы уже наверняка и сами все знаете. Но если вдруг понадобится поддержка и дружеский пинок, то всегда к месту будет гречневая каша с растительным маслом.

Эта крупа идеальна для тех, кто стремится к идеальной фигуре. А чтобы «протолкнуть» ее, добавьте к завтраку любой нежирный молочный напиток (кефир, ряженку, бифидин).

Завтрак для студентов-сладкоежек

Несмотря на воздушность, зефир питателен и дарит сытость

Если вы из тех, кто по утрам не может втолкнуть в себя ничего больше кружки чая/кофе, но вместе с тем нормально относитесь к сладостям, побалуйте себя зефиром, пастилой, мармеладом.

Эти «вкусняхи» приготовлены на основе натурального фруктового сока. В них по минимуму сахара, при этом на вкус сладость ощущается в полно мере.

Завтрак для любителей выпечки

Овсяное печенье заряжает хорошим настроением и заставляет быстрее работать мозг

Выпечка – это не обязательно гарант толстой пятой точки. Мы откроем вам большой секрет: выпечка может быть диетической. А что может быть лучше любимого печенья, которое приносит радость и не приносит ни одного лишнего сантиметра.

Попробуйте самостоятельно приготовить овсяное печенье. А если сессия в самом разгаре, добавьте в него шоколад и орехи.

Чтобы приготовить такой несложный завтрак студента, понадобится рецепт. Для этого нужны:

  • 2 стакана овсяных хлопьев,
  • столовая ложка меда,
  • 3 яйца,
  • ванилин.

Перемешиваем все компоненты и запекаем в духовке около 20 минут. При желании можно добавить в массу изюм, сушеную клюкву, корицу – это сделает выпечку еще более ароматной.

Завтрак для тех, кто ничего не ест с утра

Если после сна вы можете в себя влить только стакан жидкости, не переживайте! И для вас есть полезные советы.

Чтобы организм без потерь продержался до обеда, приготовьте с утра сладкий какао-напиток. Он зарядит бодростью на весь день. К тому же, какао не обладает тем мочегонным эффектом, который свойственен кофе или чаю.

Отлично для завтрака подходит и жирное молоко с медом. А зеленый чай с антиоксидантами не только придаст энергии, но и займется очищением организма, пока вы будете писать курсач или готовиться к защите диплома.

Кстати! Для наших читателей сейчас действует скидка 10% на любой вид работы

Чего не есть/пить на завтрак

А вот чего не стоит употреблять после сна:

  • черный чай,
  • кофе,
  • энергетические напитки.

У этих продуктов лишь кратковременный бодрящий эффект, после которого организм еще больше страдает и наступает упадок сил.

Пропускать завтрак нельзя это противоестественно, природа отшлепала бы вас за это. Более того, диетологи уверяют нас, что по объему этот прием пищи должен составлять больше трети дневного рациона. Но даже если вы малоежка, не пропускайте завтраки порадуйте свой организм правильным питанием, полным белков и углеводов.

Если будете соблюдать наши рекомендации, быстро почувствуете прилив бодрости и сил, укрепление здоровья и отличное настроение. А тратить все это не обязательно на учебу, ведь ей может вместо вас заняться специальный студенческий сервис. Что же делать вам? Живите, радуйтесь, общайтесь. Молодость же на дворе!

Источник статьи: http://zaochnik.ru/blog/8-receptov-zavtraka-dlya-studentov/

Поиск ответа

Вопрос № 309955

Здравствуйте. Меня зовут Лера, я студентка АлтГПУ. Подскажите, как правильно использовать аббревиатуру “вуз”. Например, студентка вуза или ВУЗа. А так же, как правильно: экскурсия по городу Томску, или по городу Томск, или по Томску.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: студентка вуза (см. статью в орфографическом словаре), экскурсия по Томску (об употреблении слова город перед названием можно прочитать в «Письмовнике»).

Я студентка из Новой Зеландии и у меня вопрос о произношении. Нужна ли запятая перед “и” в данном предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите , пожалуйста , верно или нет расставлены знаки препинания в этом предложении , а если нет , то как нужно . Спасибо . Предложение : ” Но увы , я – юная студентка , и единственное , чем я могу довольствоваться – это то , что он называет меня ” душечка ” . “

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Но увы, я юная студентка , и единственное, чем я могу довольствоваться, это то, что он называет меня “душечка”.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в данном предложении? Я – Марина, студентка из России.

Ответ справочной службы русского языка

Тире не требуется, поскольку подлежащее выражено местоимением.

Добрый день! Как по правилам русского языка образуются феминитивы? Существует распространенное мнение, что суффиксы -ш, -ис при образовании феминитивов имеют уничжительный тон, и следует использовать суффиксы -ка и -ца, чтобы полученные слова имели нейтральный оттенок. Также существует мнение, что суффикс -ш обозначает, что женщина замужем за представителем определенной профессии (например, офицерша – жена офицера). В частности, какие из следующих вариантов соответствуют литературной норме: автор: авторка, авторша доктор: докторка, докторша директор: директорка, директорша, директриса генерал: генералка, генеральша мерчендайзер: мерчендайзерка, мерчендайзерша?

Ответ справочной службы русского языка

В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:

  • административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт;
  • обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент;
  • названия лиц по военным специальностям: боец, воин, генерал, капитан, майор, офицер, пилот, полковник, сержант;
  • слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор, библиограф, библиофил, губернатор, директор, лектор, литературовед, оратор, прокурор, редактор, спринтер, филолог, языковед.

Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка , учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.

Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «А. В. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи – лаборантка Петрова); «Л. И. Николаева является преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Николаева). Ср. бытовое: заведующая отделом Никитина и официальное: управляющий трестом Никитина.

Проверить интересующие Вас слова Вы можете в электронных словарях на нашем портале. Помета “разговорное” или отсутствие слова в словаре указывают на ограничения в словоупотреблении.

Напишите, пожалуйста, как правильно оформить в официальном документе: студенту Ивановой Дарье Петровне или студентке Ивановой Дарье Петровне? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В официально-деловой речи предпочтительнее артист Петрова, студент Иванова или допустимо использовать форму женского рода: артистка, студентка ?

Ответ справочной службы русского языка

Слова артистка и студентка вполне уместны в официальной речи.

Как все-таки правильно в женском роде: – ученик или ученица? – студент или студентка ? – выпускник или выпускница? – житель или жительница? – продавец или продавщица? – писатель или писательница? Вопрос вызван тем , что: 1) выпускники нашего вуза (и юноши и девушки) на выпускном вечере ходят с ленточкой “ВЫПУСКНИК название вуза”; 2) на доске лучших студентов вуза под фотографией девушки подпись “СТУДЕНТ ИВАНОВА . “; 3) в передаче местной телестудии у женщины берут интервью и идут субтитры “ЖИТЕЛЬ ГОРОДА . ИВАНОВА . “; 4) в “БУТИКЕ” девушка обижается, когда ее называешь ПРОДАВЩИЦЕЙ, говорит, что ПРОДАВЩИЦЫ на рынке, а она ПРОДАВЕЦ; 5) в передачах центральных телеканалов часто встречаются субтитры “ПИСАТЕЛЬ ИВАНОВА . ” и много других подобных случаев.

Ответ справочной службы русского языка

Все приведенные варианты правильны. Однако существуют некоторые стилистические ограничения на употребление слов женского рода. В официально-деловом стиле, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности, рекомендуется сохранять форму мужского рода. Подробнее об этом можно прочитать в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой, в параграфе «Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т. д.».

Добрый день!
Я работаю в вузе. У нас учится студентка , Ольга ШамшУра. Склоняется ли её фамилия? Как мы должны написать в дипломе о высшем образовании: “выдан Шамшуре О.П.” или “выдан Шамшура О.П.”?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия Шамшура склоняется. Правильно: выдан Шамшуре О. П.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать:
«Политика руководства КНР в отношении китайской интеллигенции» или
«Политика руководства КНР по отношению к китайской интеллигенции»
И почему этот вариант предпочтительнее?
Спасибо.
Студентка 1986

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно оформлять автора реферата? “Выполнила студентка группы 10ОР1 Иванова Анна” или “Выполнил студент группы 10ОР1 Иванова Анна”?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! При заполнении таблицы “База данных участников ЕГЭ” необходимо указать гражданство учащегося 11 класса. Администрация настаивает, что ,если это лицо женского пола,то необходимо писать – гражданин. Но ведь в русском языке есть слово гражданка. Разве нельзя указать – гражданка РФ. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Слово гражданка , безусловно, есть в русском языке. Однако, несмотря на свободное образование таких слов, как гражданка, студентка , учительница и т. д., они используются не во всех стилях речи. В строгой официально-деловой речи по отношению к лицам женского пола нередко используют слова мужского рода. Видимо, требование администрации связано с тем, что речь идет о базе данных, где всё должно быть четко, строго и единообразно.

Добрый день!
Существует ли правило, регламентирующее написание слова “студент ” и “аспирант
” в официальных документах в женском роде?
То есть, допустимо ли писать, например: “Петрова Мария – студентка группы 1
факультета информатики ” или “аспирантка кафедры экономической информатики и
автоматизации управления ” либо следует употреблять форму мужского рода этих
существительных?

Ответ справочной службы русского языка

Жесткого требования нет, варианты ” студентка ” и “аспирантка” корректны.

“Победа спортсменки [. ] в финале (В/в)сероссийских соревнований по конкуру”
16 августа 2009 года студентка [. ] стала победителем по итогам финала (Вв)сероссийских соревнований “Кубок федеральных округов – 2009”. .

(Интересно, у вас всегда так: по три раза надо задавать вопрос, чтобы на него ответили?)

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае слово всероссийский нужно писать с большой буквы (как первое слово в собственном наименовании), во втором – с маленькой.

Здравствуйте!
Допустимо ли в официальном научном докладе использовать термины “докторантка”, ” студентка “, “аспирантка”, “профессорша”? Или правильно “Студент Иванова, докторант Павлова, аспирант Михайлова?”

Ответ справочной службы русского языка

В официальной речи предпочтительно использовать слова студент, аспирант, докторант . Слово профессорша по отношению к женщине-профессору возможно лишь в разговорной речи.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BA%D0%B0

Поиск ответа

Вопрос № 309955

Здравствуйте. Меня зовут Лера, я студентка АлтГПУ. Подскажите, как правильно использовать аббревиатуру “вуз”. Например, студентка вуза или ВУЗа. А так же, как правильно: экскурсия по городу Томску, или по городу Томск, или по Томску.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: студентка вуза (см. статью в орфографическом словаре), экскурсия по Томску (об употреблении слова город перед названием можно прочитать в «Письмовнике»).

Я студентка из Новой Зеландии и у меня вопрос о произношении. Нужна ли запятая перед “и” в данном предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите , пожалуйста , верно или нет расставлены знаки препинания в этом предложении , а если нет , то как нужно . Спасибо . Предложение : ” Но увы , я – юная студентка , и единственное , чем я могу довольствоваться – это то , что он называет меня ” душечка ” . “

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Но увы, я юная студентка , и единственное, чем я могу довольствоваться, это то, что он называет меня “душечка”.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в данном предложении? Я – Марина, студентка из России.

Ответ справочной службы русского языка

Тире не требуется, поскольку подлежащее выражено местоимением.

Добрый день! Как по правилам русского языка образуются феминитивы? Существует распространенное мнение, что суффиксы -ш, -ис при образовании феминитивов имеют уничжительный тон, и следует использовать суффиксы -ка и -ца, чтобы полученные слова имели нейтральный оттенок. Также существует мнение, что суффикс -ш обозначает, что женщина замужем за представителем определенной профессии (например, офицерша – жена офицера). В частности, какие из следующих вариантов соответствуют литературной норме: автор: авторка, авторша доктор: докторка, докторша директор: директорка, директорша, директриса генерал: генералка, генеральша мерчендайзер: мерчендайзерка, мерчендайзерша?

Ответ справочной службы русского языка

В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:

  • административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт;
  • обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент;
  • названия лиц по военным специальностям: боец, воин, генерал, капитан, майор, офицер, пилот, полковник, сержант;
  • слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор, библиограф, библиофил, губернатор, директор, лектор, литературовед, оратор, прокурор, редактор, спринтер, филолог, языковед.

Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка , учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.

Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «А. В. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи – лаборантка Петрова); «Л. И. Николаева является преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Николаева). Ср. бытовое: заведующая отделом Никитина и официальное: управляющий трестом Никитина.

Проверить интересующие Вас слова Вы можете в электронных словарях на нашем портале. Помета “разговорное” или отсутствие слова в словаре указывают на ограничения в словоупотреблении.

Напишите, пожалуйста, как правильно оформить в официальном документе: студенту Ивановой Дарье Петровне или студентке Ивановой Дарье Петровне? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В официально-деловой речи предпочтительнее артист Петрова, студент Иванова или допустимо использовать форму женского рода: артистка, студентка ?

Ответ справочной службы русского языка

Слова артистка и студентка вполне уместны в официальной речи.

Как все-таки правильно в женском роде: – ученик или ученица? – студент или студентка ? – выпускник или выпускница? – житель или жительница? – продавец или продавщица? – писатель или писательница? Вопрос вызван тем , что: 1) выпускники нашего вуза (и юноши и девушки) на выпускном вечере ходят с ленточкой “ВЫПУСКНИК название вуза”; 2) на доске лучших студентов вуза под фотографией девушки подпись “СТУДЕНТ ИВАНОВА . “; 3) в передаче местной телестудии у женщины берут интервью и идут субтитры “ЖИТЕЛЬ ГОРОДА . ИВАНОВА . “; 4) в “БУТИКЕ” девушка обижается, когда ее называешь ПРОДАВЩИЦЕЙ, говорит, что ПРОДАВЩИЦЫ на рынке, а она ПРОДАВЕЦ; 5) в передачах центральных телеканалов часто встречаются субтитры “ПИСАТЕЛЬ ИВАНОВА . ” и много других подобных случаев.

Ответ справочной службы русского языка

Все приведенные варианты правильны. Однако существуют некоторые стилистические ограничения на употребление слов женского рода. В официально-деловом стиле, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности, рекомендуется сохранять форму мужского рода. Подробнее об этом можно прочитать в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой, в параграфе «Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т. д.».

Добрый день!
Я работаю в вузе. У нас учится студентка , Ольга ШамшУра. Склоняется ли её фамилия? Как мы должны написать в дипломе о высшем образовании: “выдан Шамшуре О.П.” или “выдан Шамшура О.П.”?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия Шамшура склоняется. Правильно: выдан Шамшуре О. П.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать:
«Политика руководства КНР в отношении китайской интеллигенции» или
«Политика руководства КНР по отношению к китайской интеллигенции»
И почему этот вариант предпочтительнее?
Спасибо.
Студентка 1986

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно оформлять автора реферата? “Выполнила студентка группы 10ОР1 Иванова Анна” или “Выполнил студент группы 10ОР1 Иванова Анна”?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! При заполнении таблицы “База данных участников ЕГЭ” необходимо указать гражданство учащегося 11 класса. Администрация настаивает, что ,если это лицо женского пола,то необходимо писать – гражданин. Но ведь в русском языке есть слово гражданка. Разве нельзя указать – гражданка РФ. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Слово гражданка , безусловно, есть в русском языке. Однако, несмотря на свободное образование таких слов, как гражданка, студентка , учительница и т. д., они используются не во всех стилях речи. В строгой официально-деловой речи по отношению к лицам женского пола нередко используют слова мужского рода. Видимо, требование администрации связано с тем, что речь идет о базе данных, где всё должно быть четко, строго и единообразно.

Добрый день!
Существует ли правило, регламентирующее написание слова “студент ” и “аспирант
” в официальных документах в женском роде?
То есть, допустимо ли писать, например: “Петрова Мария – студентка группы 1
факультета информатики ” или “аспирантка кафедры экономической информатики и
автоматизации управления ” либо следует употреблять форму мужского рода этих
существительных?

Ответ справочной службы русского языка

Жесткого требования нет, варианты ” студентка ” и “аспирантка” корректны.

“Победа спортсменки [. ] в финале (В/в)сероссийских соревнований по конкуру”
16 августа 2009 года студентка [. ] стала победителем по итогам финала (Вв)сероссийских соревнований “Кубок федеральных округов – 2009”. .

(Интересно, у вас всегда так: по три раза надо задавать вопрос, чтобы на него ответили?)

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае слово всероссийский нужно писать с большой буквы (как первое слово в собственном наименовании), во втором – с маленькой.

Здравствуйте!
Допустимо ли в официальном научном докладе использовать термины “докторантка”, ” студентка “, “аспирантка”, “профессорша”? Или правильно “Студент Иванова, докторант Павлова, аспирант Михайлова?”

Ответ справочной службы русского языка

В официальной речи предпочтительно использовать слова студент, аспирант, докторант . Слово профессорша по отношению к женщине-профессору возможно лишь в разговорной речи.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BA%D0%B0

Как правильно пишется слово «студенчество»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: гегельянец — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «студенчество&raquo

Синонимы к слову «студенчество&raquo

Предложения со словом «студенчество&raquo

  • – Знаешь ли, у меня есть какое-то предчувствие, что ты в этом деле поможешь мне. Я помню, когда ты, бывало, в блаженные времена студенчества

Цитаты из русской классики со словом «студенчество»

  • Я давно уже не бывал на них. Еще до катастрофы в настроении студенчества происходила значительная перемена. Вопросы о народе, о долге интеллигенции перед трудящейся массой из области теории переходили в практику. Часть студентов бросали музеи и лекции и учились у слесарей или сапожников. Часто студенческие интересы как будто стушевывались, споры становились более определенны. Казалось, молодой шум, оживление и энтузиазм вливаются в определенное русло…

Сочетаемость слова «студенчество&raquo

Каким бывает «студенчество»

Значение слова «студенчество&raquo

СТУДЕ́НЧЕСТВО , -а, ср. 1. собир. Студенты. Советское студенчество. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «студенчество&raquo

СТУДЕ́НЧЕСТВО , -а, ср. 1. собир. Студенты. Советское студенчество.

Предложения со словом «студенчество&raquo

– Знаешь ли, у меня есть какое-то предчувствие, что ты в этом деле поможешь мне. Я помню, когда ты, бывало, в блаженные времена студенчества

Стадия 4 часто возникает в период конца старшей школы и в первые годы студенчества.

Но детство кончилось. Наступила пора студенчества, потом появилась работа, а вместе с ней и карьерные задачи. Я поставил себе новую цель – стать миллионером.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE

Завтрак для студента: полезный, вкусный и бюджетный

Помните выражение: «Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу»? Никогда не задумывались, почему главную роль отводят именно утреннему приему пищи?

Дело в том, что именно правильный завтрак гарантирует работоспособность и отличное самочувствие в течение дня. А для студента это особенно важно, ведь интеллектуальная активность отнимает очень много энергии.

У студента не всегда есть время, желание и возможность готовить сложные блюда. Вопреки расхожему стереотипу, здоровая и вкусная еда не должна превращаться в проблему. Мы поделимся с вами простыми, но очень вкусными вариантами завтрака, который даст вам энергию и гарантирует отличное настроение на весь день.

Что не нужно есть на завтрак

Иногда еда может навредить, даже если вы не страдаете заболеваниями желудочно-кишечного тракта. Многие блюда, которые даже наши мамы и бабушки считают отличным вариантом для завтрака, на самом деле не являются таковыми.

Утром лучше отказаться от:

  • Бутерброда с белым хлебом, вареной колбасой или сыром. Это ненужные калории, особенно если вы следите за фигурой.
  • Сухих завтраков. Реклама убеждает нас, что нет ничего лучше хлопьев с молоком, а вот диетологи утверждают, что это не так. В этих продуктах содержится огромное количество сахара и крахмала, а иногда и химические добавки.
  • Яичницы с колбасой или ветчиной. Вкусно, но это сплошной холестерин. Конечно, молодым людям кажется, что здоровье будет крепким всегда. Статистика же показывает, что с каждым годом все больше людей до 30 лет имеют проблемы с холестерином.
  • Сладостей. Позавтракать шоколадкой, тортом или конфетами — не лучшая идея. Пустые калории и никакой энергии.
  • Йогурта с добавками. К сожалению, польза покупных йогуртов ничтожна. Даже в тех, которые предназначены для питания детей, порой зашкаливает сахар, красители и ароматизаторы. Можно приготовить йогурт самостоятельно (из молока и закваски) либо просто заменить его на смузи.
  • Кофе и сигарет. Мы не будем читать вам лекцию о курении, но вред от такого «завтрака» вы почувствуете очень быстро. Если не хотите в 30 лет лежать в больнице с язвой, никогда не начинайте день с такого меню.

Сухие завтраки не так полезны, как нас убеждает реклама!

О чем нужно помнить, чтобы начать день правильно?

Приучите себя не пить кофе сразу после пробуждения. Вы получите лишь кратковременный эффект бодрости. Лучше начините день со стакана (или хотя бы пары глотков) воды комнатной температуры. Через 15-20 минут идите завтракать. И лишь через 30-40 минут можно насладиться любимым напитком.

Самый худший «рецепт» завтрака — не есть ничего. Согласитесь, знакомое блюдо. На случай, когда опаздываете и даже на овсяную кашу времени нет, имейте в запасе батончики мюсли, готовую гранолу или орехи. Это лучше, чем ничего.

Рецепты для бодрого завтрака

Хотим поделиться с вами нашими любимыми рецептами, которые отлично подходят для студентов: приготовление блюд не потребует много времени и денег.

Омлет с курицей и шпинатом

Мы уже говорили, что яичница с ветчиной или сосиской — плохая идея для завтрака. А вот омлет — наоборот. Готовить его можно по принципу «слепила из того, чтобы было». Если вы едите мясо и даже утром испытываете в нем потребность, выбирайте курицу. Смешать яйца можно с помидорами, брокколи, шпинатом, цветной капустой. Если есть немного времени, залейте смесь в силиконовую форму и отправьте в духовку на 15 минут (или в мультиварку на режим «Мультиповар»). Тогда вам даже масло не понадобится. Кстати, молоко можно не использовать либо заменить коровье молоко на овсяное, миндальное, кокосовое или рисовое.

Овсяная каша с ягодами, орехами и фруктами

Многие студенты любят каши быстрого приготовления. Когда купил пакетик, высыпал содержимое в мисочку, залил кипятком и через 3 минуты ешь вкусную кашку. Разочаруем вас: пользы от такого завтрака будет немного.

Если хотите быть здоровыми и не чувствовать себя вяленым помидором уже к третьей паре, ешьте обычные каши, которые требуют варки. Чтобы разнообразить пресную овсянку, добавьте в нее свежую сезонную или замороженную клубнику, чернику или любую другую ягоду, горстку орехов, нарежьте банан.

Можно с вечера залить овсяные хлопья долгой варки натуральным йогуртом, добавить те же фрукты и ягоды и оставить на ночь. Утром у вас будет классный и вкусный завтрак.

Полезный сэндвич из цельнозернового хлеба

Альтернатива любимым «бутикам». Возьмите цельнозерновой хлеб, добавьте зелень (салат, базилик, шпинат, руккола), помидорку. Сытность можно повысить при помощи отваренного куриного филе и сыра. Для завтрака лучше использовать моцареллу.

Гранола

Очень модный сейчас продукт, но при этом действительно полезный и вкусный. В идеале гранолу нужно готовить самостоятельно, но можно и купить готовую. Главное — читать состав, чтобы внутри не было всяких E и в идеале — сахара.

Для домашней гранолы вам понадобятся:

  • овсяные хлопья (3 ст. л.);
  • мед (2 ст. л);
  • ложка любимого масла (оливковое, растительное, кунжутное, грецкого ореха и т.д.);
  • семечки (подсолнечные, кунжутные, тыквенные);
  • орехи;
  • ягоды.

В одной емкости смешайте овсянку, семечки, ягоды и орехи, в другой — мед и масло (можно добавить корицу). Залейте сухую смесь заправкой. Возьмите лист пергамента для выпечки, распределите по нему смесь ровным слоем. Отправьте в духовку, разогретую до 180 градусов, на 15 минут. Периодически доставайте и помешивайте, чтобы не подгорело. Готовую гранолу можно перемешать с йогуртом или молоком.

Если сделать заготовку вечером, то утром нужно будет лишь добавить йогурт и свежие фрукты.

Смузи

Привычный покупной йогурт и всякие творожки лучше заменять свежеприготовленными смузи. Вариантов тут масса. В качестве основы берите молоко (коровье или растительное) или обычную воду и добавляйте фрукты и/или зелень. Также можно делать овощной смузи.

Для зимнего периода, когда организм особенно сильно нуждается в витаминах, рекомендуем гранатовый смузи. Просто смешайте в блендере зерна граната, клюкву, натуральный йогурт и молоко. Такой напиток отлично укрепляет иммунитет.

Пусть каждое ваше утро будет добрым, а завтрак вкусным, сытным и здоровым. А учиться лучше с Феникс.Хелп.

Источник статьи: http://blog.fenix.help/vashe-zdorove/zavtrak-dlya-studenta-poleznyj-vkusnyj-i-byudzhetnyj

«С» или «со» – как правильно пишется?

Русский язык обладает множеством предлогов, среди которых особое место отведено предлогам принадлежности чему-либо или кому-либо. В их число входят две вариации одного предлога – с и со. Трудность их написания заключается в сомнении обучающихся – какой вариант правильный?

Когда нужно писать «со»?

Именно в написании этого варианта предлога «со» школьники делают больше всего ошибок. Это происходит из-за недостаточного внимания к конкретным правилам, регулирующим его употребление, так как другая вариация слова – «с» – подчиняется всем правилам, не входящим в список «со».

«Со» пишется перед словами в случаях, если слово начинается:

с сочетания согласных – с, в, з, ш, ж и любой другой согласной буквы;

с сочетания согласной буквы – л и мягкого знака, после неё (со льдом);

А также существуют частные случаи, которые требуют его употребления.

Употребляется, если эти слова (существительные, глаголы, полные прилагательные или местоимения) находятся в Родительном (отвечающем на вопросы «Кого? Чего?») или Творительном (отвечающем на вопросы «Кем? Чем?») падежах.

Аналогично со следующими словами в разных формах:

То же – устойчивыми словосочетаниями: со двора, со временем, со дня на день и т.д.

Также стоит знать об особенности этого варианта служебного слова со значением принадлежности кому-либо или чему-либо. Предлог «со» может забрать смысл ударение у слова, перед которым стоит (умирать со смеха).

Примеры предложений

Рассмотрим примеры предложений:

  1. Это может произойти со всеми.
  2. Собака играла со шмелём.
  3. Она в гневе прогнала его со двора.

Правило для «с»

с сочетания согласной и гласной буквы;

Существительные или иные части речи находятся остальных падежах, не указанных другом правиле. Но вместо того, чтобы учить правила и для «с», и для «со», можно выучить правида только для одного – первого случая. Выучив правила, при которых перед тем или иным словом ставится предлог «со», легче ориентироваться в моментах, когда нужно поставить просто «с».

Примеры предложений

Для закрепления изученного материала обратимся к примерам использования этого служебного слова:

Сегодня утром он пришёл с корзинкой грибов.

Дядя Миша привёз письмо вместе с цветами и ушёл.

Используй знания из школы с умом.

Читайте также, как пишется:

  • панцирь или панцырь;
  • вуз или ВУЗ;
  • кровать или кравать;
  • попозже или по позже;
  • давным-давно или давным давно;
  • поллимона или пол-лимона;
  • ни в коем случае или не в коем случае;
  • безынтересный или безинтересный;
  • волей-неволей или волей не волей;
  • диллема или дилемма;
  • вуаля или вуа ля;
  • по-человечески;
  • фойе или фое

Источник статьи: http://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/s-ili-so-kak-pravilno-pishetsya.html

Консультации по русскому языку

В этом разделе студенты, преподаватели, сотрудники Новосибирского государственного технического университета и посетители портала могут:
– задать вопросы, касающиеся трудных случаев языкового оформления текстов (научных, учебных, официально-деловых, публицистических и др.), включая вопросы по проблемам орфографии и пунктуации;
– ознакомиться с нормативными документами, определяющими правовой статус русского языка и регламентирующими правила оформления текстов.

Раздел ведут сотрудники кафедры филологии факультета гуманитарного образования НГТУ в рамках научно-исследовательского проекта кафедры филологии “Формирование и развитие речевой компетенции в пространстве НГТУ”.

Вопрос №399:
Антон, 30.11 20:14

“Ректор должен избираться из числа квалифицированных и авторитетных специалистов, имеющих высшее профессиональное образование, дополнительное профессиональное образование в области государственного муниципального управления, управления персоналом, управления проектами, менеджмента и экономики; имеющих ученую степень доктора наук и ученое звание, а также стаж научной или научно-педагогической работы не менее 5 лет”. Скажите пожалуйста, если следовать исключительно правилам русского языка, обязательно ли для ректора из цитат иметь пять дополнительных образований: 1) государственное и муниципальное управление 2) управление персоналом 3) управление проектами 4) менеджмент 5) экономика, или же все-таки достаточно одного дополнительного образования?

Ответ:
Здравствуйте. В данном случае следовать исключительно правилам русского языка невозможно, так как языковые средства идею выбора не выражают, для этого уместен был бы, например, союз “или” перед последним членом в ряду однородных. Интерпретация может осуществляться на экстралингвистических основаниях, широком контексте (знании соответствующих правил, пунктов уставов и т.п.).

Здравствуйте. Скажите пожалуйста, какое предложение можно считать грамматически правильным? 1. Пятилетний мальчик и девочка забавно барахтались в речке. 2. Два близких мне человека уходили с порога моего дома так, словно навсегда из моего сердца.

Ответ:
Здравствуйте. Второе предложение можно считать грамматически правильным.

Как правильно писать: аспирант (или аспирантка) Иванова? студент (или студентка) Иванова?

Ответ:
Здравствуйте. В официальной речи, в документах лучше использовать вариант “аспирант/студент Иванова”.

Вопрос №396:
Евгений, 14.11 14:59

Здравствуйте! Какого рода слово “сутки”? Как нужно выражаться – “прошло полтора суток” (такой вариант встречается часто)или, как мне кажется, “полуторо суток”? Благодарю за ответ!

Ответ:
Здравствуйте. Сутки – существительное, имеющее форму множественного числа. “Сутки” не сочетается с именительным и винительным падежом слова “полтора, полторы”, поэтому вариант “прошло полтора суток” неверен. Можно сказать “прошло около полутора суток” или, если важна точность, “прошло 36 часов”.

Подскажите, пишется ли буква “о” после слов “а также”, в следующем предложении: Пишем о любви, родине, войне, а также о самых важных и знаменательных датах в российской истории. Или ее можно опустить, написав: Пишем о любви, родине, войне, а также самых важных и знаменательных датах в российской истории. Спасибо за помощь и терпение к глупым вопросам :)

Ответ:
Здравствуйте. Возможны оба варианта. Однако считаем, что в письменной речи лучше использовать вариант с “о”.

Источник статьи: http://www.nstu.ru/employees/staff/russanswers?page_num=14

В реферате писать студент или студентка

    Так и пишется — студентка. Это официальное обозначение статуса учащейся.

1. СТУДЕНТКА, студентки. Женск. к студент Толковый словарь Ушакова

2. Студентка Женск. к сущ. : студент
Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

3. студентка, см.
СТУДЕНТ, м. Учащийся высшего учебного заведения (университета, института, консерватории) . Международный день студентов.. .
Толковый словарь Ожегова

5.4. Студенткам-матерям на период отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет назначается ежемесячное пособие, размер которого определяется нормативными документами Российской Федерации и Республики Саха (Якутия) .

5.5. Выплаты ежемесячных компенсационных выплат студентам, находящимся в академических отпусках по медицинским показаниям и ежемесячных пособий студенткам-матерям, находящимся в отпуске по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет, производятся со дня предоставления отпусков по день их окончания.

5.6. Студентам, вернувшимся из академического отпуска по медицинским показаниям или отпуска по уходу за ребенком, вопрос об установлении академической и (или) социальной стипендий решается стипендиальной комиссией университета в индивидуальном порядке по личному заявлению студента.

5.7. Студенткам-матерям выплачивается единовременное пособие при рождении ребенка из фонда социального страхования в размере, предусмотренном нормативными документами Российской Федерации и Республики Саха (Якутия) .

Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .

студентка — СТУДЕНТ, а, м. Учащийся высшего учебного заведения (университета, института, консерватории). Международный день студентов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

студентка — сущ., кол во синонимов: 19 • вечерница (5) • второкурсница (1) • втузовка (1) … Словарь синонимов

Студентка — ж. жен. к сущ. студент Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

студентка — студ ентка, и, род. п. мн. ч. ток … Русский орфографический словарь

студентка — (1 ж); мн. студе/нтки, Р. студе/нток … Орфографический словарь русского языка

студентка — Хатын кыз студент … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

студентка — и. Жін. до студент … Український тлумачний словник

Студентка — женская форма слова cтудент.

Впервые я увидел книгу в руках студентки архитектурного факультета два дня назад.

У неё за душой вообще ничего нет, потому что половину жалованья она отдаёт студенткам колледжа, которые без её помощи не смогли бы оплачивать обучение.

Улыбающаяся студентка в медицинском халате.

Морфология:

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: истирать — это что-то положительное, отрицательное или нейтральное?

  • Впервые я увидел книгу в руках студентки архитектурного факультета два дня назад.
  • У неё за душой вообще ничего нет, потому что половину жалованья она отдаёт студенткам колледжа, которые без её помощи не смогли бы оплачивать обучение.
  • Улыбающаяся студентка в медицинском халате.
  • (все предложения)

Оставить комментарий

Дополнительно:

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Добрый день! Как по правилам русского языка образуются феминитивы? Существует распространенное мнение, что суффиксы -ш, -ис при образовании феминитивов имеют уничжительный тон, и следует использовать суффиксы -ка и -ца, чтобы полученные слова имели нейтральный оттенок. Также существует мнение, что суффикс -ш обозначает, что женщина замужем за представителем определенной профессии (например, офицерша — жена офицера). В частности, какие из следующих вариантов соответствуют литературной норме: автор: авторка, авторша доктор: докторка, докторша директор: директорка, директорша, директриса генерал: генералка, генеральша мерчендайзер: мерчендайзерка, мерчендайзерша?

Ответ справочной службы русского языка

В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:

  • административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт;
  • обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент;
  • названия лиц по военным специальностям: боец, воин, генерал, капитан, майор, офицер, пилот, полковник, сержант;
  • слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор, библиограф, библиофил, губернатор, директор, лектор, литературовед, оратор, прокурор, редактор, спринтер, филолог, языковед.

Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка , учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.

Что такое ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА, ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА это, значение слова ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА, происхождение (этимология) ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА, синонимы к ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА, парадигма (формы слова) ДЕВУШКА-СТУДЕНТКА в других словарях

Я студентка из Новой Зеландии и у меня вопрос о произношении. Нужна ли запятая перед “и” в данном предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите , пожалуйста , верно или нет расставлены знаки препинания в этом предложении , а если нет , то как нужно . Спасибо . Предложение : ” Но увы , я – юная студентка , и единственное , чем я могу довольствоваться – это то , что он называет меня ” душечка ” . “

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Но увы, я юная студентка , и единственное, чем я могу довольствоваться, это то, что он называет меня “душечка”.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в данном предложении? Я – Марина, студентка из России.

Ответ справочной службы русского языка

Тире не требуется, поскольку подлежащее выражено местоимением.

Добрый день! Как по правилам русского языка образуются феминитивы? Существует распространенное мнение, что суффиксы -ш, -ис при образовании феминитивов имеют уничжительный тон, и следует использовать суффиксы -ка и -ца, чтобы полученные слова имели нейтральный оттенок. Также существует мнение, что суффикс -ш обозначает, что женщина замужем за представителем определенной профессии (например, офицерша – жена офицера). В частности, какие из следующих вариантов соответствуют литературной норме: автор: авторка, авторша доктор: докторка, докторша директор: директорка, директорша, директриса генерал: генералка, генеральша мерчендайзер: мерчендайзерка, мерчендайзерша?

Ответ справочной службы русского языка

  • административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт;
  • обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент;
  • названия лиц по военным специальностям: боец, воин, генерал, капитан, майор, офицер, пилот, полковник, сержант;
  • слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор, библиограф, библиофил, губернатор, директор, лектор, литературовед, оратор, прокурор, редактор, спринтер, филолог, языковед.

Напишите, пожалуйста, как правильно оформить в официальном документе: студенту Ивановой Дарье Петровне или студентке Ивановой Дарье Петровне? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В официально-деловой речи предпочтительнее артист Петрова, студент Иванова или допустимо использовать форму женского рода: артистка, студентка ?

Ответ справочной службы русского языка

Слова артистка и студентка вполне уместны в официальной речи.

Как все-таки правильно в женском роде: – ученик или ученица? – студент или студентка ? – выпускник или выпускница? – житель или жительница? – продавец или продавщица? – писатель или писательница? Вопрос вызван тем , что: 1) выпускники нашего вуза (и юноши и девушки) на выпускном вечере ходят с ленточкой “ВЫПУСКНИК название вуза”; 2) на доске лучших студентов вуза под фотографией девушки подпись “СТУДЕНТ ИВАНОВА . “; 3) в передаче местной телестудии у женщины берут интервью и идут субтитры “ЖИТЕЛЬ ГОРОДА . ИВАНОВА . “; 4) в “БУТИКЕ” девушка обижается, когда ее называешь ПРОДАВЩИЦЕЙ, говорит, что ПРОДАВЩИЦЫ на рынке, а она ПРОДАВЕЦ; 5) в передачах центральных телеканалов часто встречаются субтитры “ПИСАТЕЛЬ ИВАНОВА . ” и много других подобных случаев.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Я работаю в вузе. У нас учится студентка , Ольга ШамшУра. Склоняется ли её фамилия? Как мы должны написать в дипломе о высшем образовании: “выдан Шамшуре О.П.” или “выдан Шамшура О.П.”?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия Шамшура склоняется. Правильно: выдан Шамшуре О. П.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно оформлять автора реферата? “Выполнила студентка группы 10ОР1 Иванова Анна” или “Выполнил студент группы 10ОР1 Иванова Анна”?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! При заполнении таблицы “База данных участников ЕГЭ” необходимо указать гражданство учащегося 11 класса. Администрация настаивает, что ,если это лицо женского пола,то необходимо писать – гражданин. Но ведь в русском языке есть слово гражданка. Разве нельзя указать – гражданка РФ. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Слово гражданка , безусловно, есть в русском языке. Однако, несмотря на свободное образование таких слов, как гражданка, студентка , учительница и т. д., они используются не во всех стилях речи. В строгой официально-деловой речи по отношению к лицам женского пола нередко используют слова мужского рода. Видимо, требование администрации связано с тем, что речь идет о базе данных, где всё должно быть четко, строго и единообразно.

Добрый день!
Существует ли правило, регламентирующее написание слова “студент ” и “аспирант
” в официальных документах в женском роде?
То есть, допустимо ли писать, например: “Петрова Мария – студентка группы 1
факультета информатики ” или “аспирантка кафедры экономической информатики и
автоматизации управления ” либо следует употреблять форму мужского рода этих
существительных?

Ответ справочной службы русского языка

Жесткого требования нет, варианты ” студентка ” и “аспирантка” корректны.

“Победа спортсменки [. ] в финале (В/в)сероссийских соревнований по конкуру”
16 августа 2009 года студентка [. ] стала победителем по итогам финала (Вв)сероссийских соревнований “Кубок федеральных округов – 2009”. .

(Интересно, у вас всегда так: по три раза надо задавать вопрос, чтобы на него ответили?)

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае слово всероссийский нужно писать с большой буквы (как первое слово в собственном наименовании), во втором – с маленькой.

Здравствуйте!
Допустимо ли в официальном научном докладе использовать термины “докторантка”, ” студентка “, “аспирантка”, “профессорша”? Или правильно “Студент Иванова, докторант Павлова, аспирант Михайлова?”

Ответ справочной службы русского языка

В официальной речи предпочтительно использовать слова студент, аспирант, докторант . Слово профессорша по отношению к женщине-профессору возможно лишь в разговорной речи.

Ответ справочной службы русского языка

Приведенное сочетание (с предлогами, без предлогов) некорректно.

В этом разделе студенты, преподаватели, сотрудники Новосибирского государственного технического университета и посетители портала могут:
– задать вопросы, касающиеся трудных случаев языкового оформления текстов (научных, учебных, официально-деловых, публицистических и др.), включая вопросы по проблемам орфографии и пунктуации;
– ознакомиться с нормативными документами, определяющими правовой статус русского языка и регламентирующими правила оформления текстов.

Раздел ведут сотрудники кафедры филологии факультета гуманитарного образования НГТУ в рамках научно-исследовательского проекта кафедры филологии “Формирование и развитие речевой компетенции в пространстве НГТУ”.

Вопрос №399:
Антон, 30.11 20:14

“Ректор должен избираться из числа квалифицированных и авторитетных специалистов, имеющих высшее профессиональное образование, дополнительное профессиональное образование в области государственного муниципального управления, управления персоналом, управления проектами, менеджмента и экономики; имеющих ученую степень доктора наук и ученое звание, а также стаж научной или научно-педагогической работы не менее 5 лет”. Скажите пожалуйста, если следовать исключительно правилам русского языка, обязательно ли для ректора из цитат иметь пять дополнительных образований: 1) государственное и муниципальное управление 2) управление персоналом 3) управление проектами 4) менеджмент 5) экономика, или же все-таки достаточно одного дополнительного образования?

Ответ:
Здравствуйте. В данном случае следовать исключительно правилам русского языка невозможно, так как языковые средства идею выбора не выражают, для этого уместен был бы, например, союз “или” перед последним членом в ряду однородных. Интерпретация может осуществляться на экстралингвистических основаниях, широком контексте (знании соответствующих правил, пунктов уставов и т.п.).

Здравствуйте. Скажите пожалуйста, какое предложение можно считать грамматически правильным? 1. Пятилетний мальчик и девочка забавно барахтались в речке. 2. Два близких мне человека уходили с порога моего дома так, словно навсегда из моего сердца.

Ответ:
Здравствуйте. Второе предложение можно считать грамматически правильным.

Как правильно писать: аспирант (или аспирантка) Иванова? студент (или студентка) Иванова?

Ответ:
Здравствуйте. В официальной речи, в документах лучше использовать вариант “аспирант/студент Иванова”.

Вопрос №396:
Евгений, 14.11 14:59

Здравствуйте! Какого рода слово “сутки”? Как нужно выражаться – “прошло полтора суток” (такой вариант встречается часто)или, как мне кажется, “полуторо суток”? Благодарю за ответ!

Ответ:
Здравствуйте. Сутки – существительное, имеющее форму множественного числа. “Сутки” не сочетается с именительным и винительным падежом слова “полтора, полторы”, поэтому вариант “прошло полтора суток” неверен. Можно сказать “прошло около полутора суток” или, если важна точность, “прошло 36 часов”.

Подскажите, пишется ли буква “о” после слов “а также”, в следующем предложении: Пишем о любви, родине, войне, а также о самых важных и знаменательных датах в российской истории. Или ее можно опустить, написав: Пишем о любви, родине, войне, а также самых важных и знаменательных датах в российской истории. Спасибо за помощь и терпение к глупым вопросам :)

Ответ:
Здравствуйте. Возможны оба варианта. Однако считаем, что в письменной речи лучше использовать вариант с “о”.

Название должностей в документообороте по половым признакам ⇐ Стилистика

Стилистика — учение о стилях речи и средствах языковой выразительности и условиях использования их в речи

slava1947, спасибо за ответ. Только вот что-то смущает. Название по штатному расписанию “заведующий”. Я рассуждал так. Когда знакомые девушки писали заявление, они там указывали не “студентка”, а “студент”.

Понять не могу.
Ведь например. Есть слова учитель-учительница, но в заявлении пишут: “. учителя географии Ивановой И.И. “, ; контролёр-контролёрша, сваршик-сварщица, рабочий-рабочая и т.д..

НО есть крестьянин-крестьянка (сам видел в исторической литературе: “. крестьянки Степановой. “).

В чём ошибка в моёй логике.

Второгодник: slava1947, спасибо за ответ. Только вот что-то смущает. Название по штатному расписанию “заведующий”. Я рассуждал так. Когда знакомые девушки писали заявление, они там указывали не “студентка”, а “студент”.

Что бы там ни советовала “грамота.ру.” твёрдая разница есть. Она в том, что канцелярит вовсе не обязан быть русским языком, его задача – быть понятным всем инстанциям. А инстанциям всегда была, есть и будет важна лишь единственная деталь – степень должностной ответственности адресата (-нта) или упоминаемой в НПА персоны. Потому всегда – лишь ЗАВЕДУЮЩИЙ, УПРАВЛЯЮЩИЙ, НАДЗИРАЮЩИЙ etc. (В классическом виде канона придерживаются лишь военные с их не-склонением названий насел.пунктов). При этом, очень кстати, исчезает заморочка с адресацией к начальникам с тсз “мутной” фамилией (Климук, Окно, Тобаго и пр.)

С “крестьянкой” и вовсе проблем нет: до революции бабы были бесправны вовсе (Чичиков скупал лишь мужиков!), потому и отношение к ним было пренебрежительное (“обиходно-разговорное”). Что и отражалось в НПА, напр., в вердикте суда приснопамятных времен о наказании виновного в в крупном пожаре было писано: “. мещанку Н. высечь и повелеть впредь городов не поджигать”.

Павел, язык меняется, поэтому образование феминитивов-естественный этап, который не всем по душе. Но пока что, это не общепринятые правила.

Павел Поляков ответил Владиславу

Vladislav, язык развивается не из-за того, что некая группа людей хочет приписать себе суффиксы. Ясный день, что какие-то формы может быть войдут в нашу речь. Да они вообще уже есть: учительница, актриса, машинистка (хотя женская форма скорее про наборщицу на печатных машинках, нежели про тех, кто водит поезда и управляет кранами).
Войдут они или нет — это вопрос для лингвистов. А пока остаётся кандидат в обоих полах и тысячах гендеров.

Владислав, а почему образование именно феминитивов – естественный процесс? Вот появление новых существительных и глаголов вслед за изобретениями и их приходом в жизнь – процесс более регулярный и естественный.

Николай, нуу, в арабском вроде имеются феминитивы в некотором количестве, но на положение женщин в социуме больше влияют не они, а в том числе экономическая ситуация, уровень урбанизации, открытость границ и многое-многое другое

Николай, ну, просто, если стоит задача – улучшить качество работы и жизни женщин в целом, то феминитивы – это последняя или предпоследняя вещь, которая его (качество) улучшит. Но занятие прикладными вещами выхлопа в соцсетях даёт мало, да и вообще трудозатратно. Поэтому пляски с форсированием языковых норм смотрятся скептично.

Anastasia, это уже другой разговор последнюю или предпоследню роль играет появление феминитивов. И то, что в арабских странах происходит, так же никакой роли в разговоре не имеет, так как в арабских странах есть устои, которые непоколебимы по их заветам. А в странах ЕС, в Америке и России период такой, где некоторые женщины хотят появление феминитивов, потому что это подчеркивает их пол. А также Николай уже ответил на вопрос. И не стоит не учитывать факторы влияющие на изменение языка. Не только появление нового обородувания или нового вида деятельности требует изменения старых или добавления новых, но и само общество играет роль на формирование языка. Скорее даже самую основную, так как во всем задействован человек.

Pavel, я смотрел интерьвью с преподавателем лингвистом из МГУ, и у него спросили: “Как правильно “стори” или “сторис/з”? Краткий ответ его: “как решит общество”. Поэтому, если лингвист, про кого ты и сказал, говорит так, то думаю, что решать будут не лингвисты, а общество, по некоторым объективным причинам.

Владислав, что такое “непоколебимые устои”? В какую сторону они непоколебимые? В какой взаимосвязи находятся общество и устои?
Странно, что феминитивы должны подчёркивать пол, феминизм изначально боролся за другое, за равноправие.
Человек может много чего хотеть, но надо оценивать реальные возможности и изменения.
Кстати, уровень феминизма в СССР был очень высоким и без всяких феминитивов.

Anastasia, в арабских странах женщину не ставят в один ряд. Общество и устои находятся в прямой связи. Феминитивы подчеркивают пол. За что боролся феминизм-тема другого разговора. Не следует перескакивать на смежную тему. Про историю феминизма в нашей Родине я знаком.

Владислав, а положение женщин в Сирии, Марокко, Катаре одинаково?
А в Нигерии и в Иране (хоть они и не арабы) ?

Павел Поляков ответил Владиславу

Vladislav, но ведь что считается верным у большинства мы узнаём от лингвистов. Они дадут прогноз на будущее и оценят текущее положение.

Pavel, бесспорно. Но феминитивы или же тот пример, который я привел-это вопросы, которые будет решать большинство, а потом уже как новость, или правило, или исключение узнаем от лингвистов

Павел Поляков ответил Владиславу

Vladislav, ну так образование феминитивов естественно или нет — это вопрос противоречивый, получается.
Впрочем, это не самый сейчас насущный вопрос, если честно. Кроме того, лишние феминитивы = больше трат на бланки в бюрократии или ужасные конструкции в виде: “кандидат(ка) технических наук”…

Владислав, любой пример должен быть разобран. Есть арабоязычные государства, внутри них есть общественные уклады, традиции, экономическое положение, образовательные системы и другие социальные институты. Рассмотрим положение женщины в этих государствах. Какое оно? Какие языковые нормы в этих государствах? Есть ли зависимость между положением женщины в этих государствах и языковыми нормами? Или положение женщины в этих государствах сильнее зависит от других факторов?

Pavel, я бы не назвал этот вопрос противоречивым. Про траты и бюрократию в целом вопрос интересный, но условно 5 раз по 3-4 символа в текстене сыграют большой роли.

Anastasia, ответьте на эти вопросы сами, так как вы отшли от темы “феминитивы в русском языке” и перешли на положение женщин в других странах.

Андрей, язык меняется, поэтому образование феминитивов-естественный этап, который не всем по душе. Но пока что, это не общепринятые правила.

Феминитивы это не хорошо и не плохо, это просто один из эволюционных процессов происходящих в языке. Приживутся – ладно, не приживутся – тоже ладно. Только почему кого-то с них бомбит, а других бомбит с того что феминитивов нет я не понимаю.

Другой вопрос что термины вводят искусственным путем, и сторонники их введения (не все, но многие) считают так “не нравятся феминитивы?! Ты что против нас?” Хотя это совершенно неправильная логика, и от этого ещё грустнее Искусственные изменения вносимые в язык всегда приводят к какой-то вакханалии, а с российским стремлением привести всё к единому стандарту это превращается в перетягивание одеяла и обкладыванием хуями с обеих сторон.

Если смотреть на сам пост, то вопрос, а почему кандидатка, а не кандидатша? Докторка, а не докторша? С “ша” как-то поприятнее звучит, тем более слова эти давно в языке существуют, ну так применяйте их

Николай, истории языковых форм, если поточнее.
А так да, -ша укоренился давно, звучит приятнее, но активистам за феминитивы он не нравится, ибо исходит (по их мнению) из неравноправной и панибратской нормы.

Илья Анохин ответил Анастасии

Два “придумать язык” и обогатить лексику – вещи, всё-таки разные.

не то чтобы мое мнение кого то волновало. но. думаю это все не имеет никакого значения. в конечном счете единственный случай когда пол важен это когда двое решают начать отношения. да и этот случай в наше время не всегда имеет значение. Во многих языках у существительных вовсе нет пола. Из чего можно сделать вывод что это не необходимость.

Суффикс -ка по умолчанию не придает феминитивное значение слову, а скорее образует новое сленговое слово.

Потому что это чёткое название не определяющий пол.
К примеру слово секретарь, если вы назовёте девушку(секретаря) секретаршей, она дико обидится. Ибо секретарша это совсем другое слово и обязанности у неё совсем иные.

Источник статьи: http://obrazovanie-gid.ru/referaty/v-referate-pisat-student-ili-studentka.html

Понравилась статья? Поделить с друзьями: