Перевод “Steve” на русский с транскрипцией и произношением
Steve
существительное
Мои примеры
Примеры с переводом
She was smitten with Steve.
Она была без ума от Стива.
Well, so Steve got the job?
Так что, Стив получил эту работу?
Steve lost $500 in one whack.
Стив потерял пятьсот долларов одним махом /за один раз, разом/.
Steve turned up late, as usual.
Стив появился поздно, как обычно.
Steve anchors the team’s defense.
Стив цементирует игру команды в обороне.
Steve’s going to move in with her.
Стив собирается переехать к ней.
Steve couldn’t hide his amusement.
Стив не мог скрыть своего весёлого настроения.
She was totally smitten with Steve.
Стив сразил её в самое сердце.
I have no hard feelings towards Steve.
Steve is a distant relation of my wife.
Стив — дальний родственник моей жены.
I have to take Steve the money tonight.
Сегодня вечером я должен отнести Стиву деньги.
Steve’s married to a lovely Dutch girl.
Стив женился на прекрасной голландской девушке.
I haven’t spoken to Steve about all this.
Я ещё не говорил со Стивом обо всём этом.
Steve seemed to acquiesce in the decision.
Стив, видимо, согласился с этим решением.
Steve’s parents split up when he was four.
Родители Стива расстались, когда ему было четыре.
I’m looking for Steve — have you seen him?
Я ищу Стива, вы его не видели?
I hear that Joan and Steve are breaking up.
Я слышал, что Джоан и Стив разводятся.
The next morning, Steve hit me with the truth.
На следующее утро Стив огорошил меня правдой.
Steve has a background in computer engineering.
Стив имеет опыт работы в области вычислительной техники.
Steve’s still looking for full-time employment.
Стив всё ещё ищет работу на полный рабочий день.
Steve wormed his way out of going to the meeting.
Стиву удалось “отмазаться” от посещения собрания.
He seemed quite content to let Steve do the talking.
Казалось, его вполне устраивало, что разговор ведёт Стив.
Steve has a good grasp of the European legal system.
Стив имеет хорошее представление о европейской правовой системе.
Steve flies home tomorrow — we’re all really excited.
Завтра Стив летит домой, и мы все очень этому рады.
‘Steve stole it — or rather borrowed it,’ he amended.
— Стив это украл — или, скорее, позаимствовал, — поправил себя он.
She first met Steve on a cold but sunny day in March.
Она познакомилась со Стивом в холодный, но солнечный мартовский день.
Steve emerged from his room, unshaven and bleary-eyed.
Стив вышел из своей комнаты небритый и с затуманенными глазами.
Steve was in a particularly bad mood when he got back.
Стив был в особенно плохом настроении, когда вернулся.
Steve was so happy I couldn’t bear to burst his bubble.
Стив был так рад, что я не смогла омрачить его счастье.
Steve gripped the steering wheel tightly with both hands.
Стив крепко сжал руль обеими руками.
Примеры, ожидающие перевода
He immediately took a liking to Steve.
Steve climbed rapidly in the sales division.
Steve won a photography badge in the Boy Scouts.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/steve
steve
15 Steve Mcmanahman
16 Steve Miller
17 Steve Schatt
18 Steve Winwood
19 Steve Yzerman
20 Steve Austin
См. также в других словарях:
Steve-O — durante una entrevista de 2003. Nombre real Stephen Gilchrist Glover Nacimiento 13 de junio de 1974 (37 años) Wimbledon London, Ing … Wikipedia Español
Steve-o — Steve O (de son vrai nom Stephen Gilchrist Glover), né le 13 juin 1974 à Wimbledon près de Londres [1], est un membre de l émission Jackass diffusée sur MT … Wikipédia en Français
Steve-O — bei einem Interview 2003 Steve O (* 13. Juni 1974 in Wimbledon/London; eigentlich Stephen Glover[1]) ist ein US amerikanischer Aktionskünstler mit einem US amerikanischen Vater und einer kanadischen Mutter … Deutsch Wikipedia
Steve-O — Steve O, de son vrai nom Stephen Gilchrist Glover, né le 13 juin 1974 à Wimbledon près de Londres[1], est un membre de l émission Jackass diffusée sur MTV, dans … Wikipédia en Français
Steve — hace referencia a: Steve Buscemi, actor y director estadounidense. Steve Coleman, saxofonista de jazz estadounidense. Steve Ditko, dibujante estadounidense. Steve Harris, bajista de Iron Maiden. Steve Irwin, naturalista y presentador australiano … Wikipedia Español
Steve Uy — (born January 11 1979) is an American comic book artist and writer. Career Steve Uy began working for Marvel Comics after graduating from the School of Visual Arts in New York. His work started out as cover art for certain titles such as Iceman,… … Wikipedia
Steve — Steve, v. t. [See
steve — steve·dore; steve; … English syllables
Steve — m English: short form of STEPHEN (SEE Stephen) and STEVEN (SEE Steven) … First names dictionary
Steve-O — Infobox Celebrity|Steve O name = Steve O |thumb caption = Steve O during 2003 interview birth date = birth date and age|1974|6|13 birth place = Wimbledon, London, UK occupation = Stuntman years active = retired =Stephen Steve O Gilchrist Glover… … Wikipedia
Steve — Stefan ist ein männlicher Vorname. Das Wort bedeutete ursprünglich im Altgriechischen Στέφανος „Kranz“; „Krone“ („der Bekränzte“ oder „der Gekrönte“). Bei den späteren Namensträgern ist jedoch fast stets ein Bezug auf einen der Heiligen dieses… … Deutsch Wikipedia
Источник статьи: http://translate.academic.ru/steve/en/ru/
Стив на других языках
Синонимные имена для Стив в разных странах и языках.
|
Стив на македонском языке | |
Стив на голландском языке |
|
Стив на французском языке | |
Стив на немецком языке |
|
Стив на польском языке | |
Стив на древнегреческом языке |
|
Стив в библейском | |
Стив в библейском латинском языке |
|
Стив на итальянском языке | |
Стив на испанском языке |
|
Стив на португальском языке | |
Стив в библейском греческом |
|
Стив на греческом языке | |
Стив на английском языке |
|
Стив на грузинском языке | |
Стив на русском языке |
|
Стив на шведском языке | |
Стив на норвежском |
|
Стив на датском языке | |
Стив на литовском языке |
|
Стив на латышском | |
Стив на румынском |
|
Стив на исландском языке | |
Стив на финском языке |
|
Стив на армянском языке | |
Стив в баскском |
|
Стив на галисийском | |
Стив на болгарском языке |
|
Стив на сербском языке | |
Стив на хорватском языке |
|
Стив на чешском языке | |
Стив на словенском языке |
|
Стив на словацком | |
Стив на каталонском языке |
|
Стив на языке Окситанский | |
Стив на валлийском языке |
|
Стив на венгерском | |
Стив на немецком |
|
Стив в средневековом французском | |
Стив на ирландском языке |
|
Стив на шотландском языке | |
Стив в маори |
имя Стив в разных странах
Список синонимичных имен к имени Стив в разных странах мира.
Источник статьи: http://ru.surnameanalysis.com/Steve-na-drugikh-yazykakh.html
Популярные английские имена и фамилии (и как они устроены)
Как известно, имена в англоязычных странах строятся не по привычной нам формуле «фамилия, имя, отчество». Они могут состоять из двух слов (John Smith), трех и более слов (James Peter Williams), у них бывают дополнения Junior или Senior (Walter White Jr., Walter White Sr) и другие особенности. Из этой статьи вы узнаете, как устроены английские имена, а также какие имена и фамилии самые популярные в США и Англии, и как эта популярность менялась в течение века.
Из чего состоит имя?
Если говорить об именах во всем мире, то их структура сильно отличается в разных странах. Наиболее общие, присущие многим культурам, элементы имени – это личное имя (personal name) и фамилия, семейное имя (surname, last name, family name). Личное имя дается при рождении, а фамилия наследуется как общее имя для семьи.
Во многих культурах есть имена, образованные от имен родителей, обычно от имени отца, как отчество (patronymic), но иногда и от имени матери (matronymic). В Скандинавских странах не было фамилий, были только имена и отчества. В Норвегии с 1923 года были официально введены фамилии, а в Исландии фамилии не используются до сих пор. Фактически в Исландии в качестве фамилий используются отчества — имя отца (реже матери) с суффиксом «сон» (сын) или «доттир» (дочь), например: Бьорк Гудмундсдоттир (Björk Guðmundsdóttir), буквально: Бьорк, дочь Гудмундура (Guðmundur).
Если говорить об Англии и США, то в них часто используется среднее имя (middle name) – это и есть основная особенность имен в этих странах.
Пройдите тест на уровень английского:
Среднее имя (Middle Name) в Англии и США
Среднее или второе имя (middle name) может быть дано в честь святого, родственника, друга семьи, известной личности, по сути – в честь кого угодно, но чаще в честь родственника, предка или святого (в католических семьях). У человека может быть более одного среднего имени (Hillary Diane Rodham Clinton), а может не быть вовсе (James Bond) – это не обязательный элемент имени.
В США под middle name подразумевают ту часть имени, которая находится между личным именем (first name) и фамилией (last name), даже если она на самом деле является не middle name, а, к примеру, отчеством (Igor Petrovich Belov).
Среднее имя в США на письме обычно сокращается (middle initial), например: Mary Lee Bianchi – Mary L. Bianchi. В Великобритании принято по-другому: пишут либо без среднего имени (Mary Bianchi), либо сокращают все, кроме фамилии (M. L. Bianchi), либо пишут полностью (Mary Lee Bianchi).
Иногда бывают случаи, когда человек предпочитает использовать второе имя как основное. В США в таком случае первое имя пишут сокращенно. К примеру, Эдгара Гувера на самом деле звали Джон, а Эдгар – это его middle name. Полностью его имя звучит как John Edgar Hoover, а сокращенно J. Edgar Hoover. Иногда первое имя просто опускается, не используется, как в случае с писательницей Харпер Ли. Харпер — это ее среднее имя, а личное имя — Нелл: Nelle Harper Lee.
В редких случаях у человека нет полного среднего имени, а есть только инициал, который никак не расшифровывается. Пример – Гарри Труман. Полностью его имя пишется Harry S. Truman, при этом «S» не расшифровывается. Однажды Труман даже сказал репортерам, что по этой причине «S» нужно писать без точки, т. к. это по сути полное имя, а не сокращение.
Средних имен может быть два. Такие длинные имена более присущи представителям привилегированных слоев общества, особенно в Англии, например John Ronald Reuel Tolkien. Если первое среднее имя — это обычно чье-то личное имя, например Leslie William Nielsen (William — это очевидно чье-то first name), то второе среднее имя часто бывает чье-то фамилией. Мужчины могут удлинить среднее имя за счет девичьей фамилии матери, а женщины — за счет своей девичьей фамилии. Например, Хиллари Клинтон до замужества была Hillary Diane Rodham, после замужества она оставила девичью фамилию в составе среднего имени и стала Hillary Diane Rodham Clinton.
Что значит Junior или Senior после имени
Если имя сына полностью совпадает с именем отца, к имени сына может быть добавлено слово “Junior” (младший), а к имени отца “Senior”, чтобы их проще было различать. «Junior \ Senior” может использоваться как официально, в документах, так и неофициально. В США эти слова сокращенно пишутся Jr. иSr. (Jnr., Snr. в Великобритании), например: Walter White Jr., Walter White Sr.
Если в семье Уайтов было бы три полных тезки отец, сын и внук, вместо Jr. и Sr. использовались бы римские цифры: Walter White I (first), Walter White II (second), Walter White III (third).
Английские имена в повседневной жизни
В англоязычных странах в порядке вещей, когда полное имя, включающее среднее, используется только в документах или официальных случаях. То есть если человека зовут Allen William Jones, то о среднем имени William многие знакомые могут и не подозревать, потому что он везде будет представляться как Allen Jones.
Личные имена (first name) часто используются в сокращенной форме, причем на официальном уровне. К примеру, бывшего премьер-министра Великобритании все знали как Тони Блэра, но Тони — это сокращенная (по сути даже уменьшительно-ласкательная) форма имени Энтони.
Популярные американские имена: как называли мальчиков и девочек в США на протяжении века?
Русские имена испытывали взлеты и падения, то резко становясь популярными, то отходя на задний план. Обычно мода на имена была связана с событиями в стране, мире, с появлением популярных вымышленных персонажей, с популярностью отдельных личностей. Яркий пример — популярность имени Юрий после полета Гагарина в космос.
Мода на имена существует и в англоязычных странах. К примеру, популярность книг и фильмов о Гарри Поттере повлияла на популярность имени Гарри, а после выхода сериала «Игра престолов» имя Арья (Arya) вошло в топ-100 популярных имен в Великобритании. Из-за этой изменчивости моды на имена трудно сказать, какие английские имена сейчас популярнее всего. Популярны среди кого? Родившихся в 1960-х? В 1990-х? В прошлом году?
Для сравнения я приведу таблицу мужских и женских имен, популярных в разные годы в США.
Американские мужские имена
Из этой таблицы видно, что представление об имени Джон, как очень популярном в Америке, устарело. Оно занимало первую строчку в 1910-е, ушло на третье место в 1960-х, на девятое в 1980-х, а в 2015 году занимает скромное 26-е место, уступив даже имени Логан, не входившему в топ-100 более ранних периодов. Видимо, повлияла популярность Логана (Росомахи) из фильмов по комиксам «Марвел».
Малопопулярное в начале века имя Дэниел (52-е место) попало на 18-ю строчку рейтинга в 2015 году, а Роберты совершенно вышли из моды. Это имя входило в топ-10 в 1910-е, 1960-е и 1980е, но ушло на 63-е место в 2015 году.
Из «стареньких», популярных в прошлом имен до сих пор актуальны Джеймс, Уиллиам, Дэвид.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Noah | Michael | Michael | John |
2. | Liam | Christopher | David | William |
3. | Mason | Matthew | John | James |
4. | Jacob | Joshua | James | Robert |
5. | William | David | Robert | Joseph |
6. | Ethan | James | Mark | George |
7. | James | Daniel | William | Charles |
8. | Alexander | Robert | Richard | Edward |
9. | Michael | John | Thomas | Frank |
10. | Benjamin | Joseph | Jeffrey | Thomas |
11. | Elijah | Jason | Steven | Walter |
12. | Daniel | Justin | Joseph | Harold |
13. | Aiden | Andrew | Timothy | Henry |
14. | Logan | Ryan | Kevin | Paul |
15. | Matthew | William | Scott | Richard |
16. | Lucas | Brian | Brian | Raymond |
17. | Jackson | Brandon | Charles | Albert |
18. | David | Jonathan | Paul | Arthur |
19. | Oliver | Nicholas | Daniel | Harry |
20. | Jayden | Anthony | Christopher | Donald |
21. | Joseph | Eric | Kenneth | Ralph |
22. | Gabriel | Adam | Anthony | Louis |
23. | Samuel | Kevin | Gregory | Jack |
24. | Carter | Thomas | Ronald | Clarence |
25. | Anthony | Steven | Donald | Carl |
26. | John | Timothy | Gary | Willie |
27. | Dylan | Richard | Stephen | Howard |
28. | Luke | Jeremy | Eric | Fred |
29. | Henry | Jeffrey | Edward | David |
30. | Andrew | Kyle | Douglas | Kenneth |
31. | Isaac | Benjamin | Todd | Francis |
32. | Christopher | Aaron | Patrick | Roy |
33. | Joshua | Charles | George | Earl |
34. | Wyatt | Mark | Keith | Joe |
35. | Sebastian | Jacob | Larry | Ernest |
36. | Owen | Stephen | Matthew | Lawrence |
37. | Caleb | Patrick | Terry | Stanley |
38. | Nathan | Scott | Andrew | Anthony |
39. | Ryan | Nathan | Dennis | Eugene |
40. | Jack | Paul | Randy | Samuel |
41. | Hunter | Sean | Jerry | Herbert |
42. | Levi | Travis | Peter | Alfred |
43. | Christian | Zachary | Frank | Leonard |
44. | Jaxon | Dustin | Craig | Michael |
45. | Julian | Gregory | Raymond | Elmer |
46. | Landon | Kenneth | Jeffery | Andrew |
47. | Grayson | Jose | Bruce | Leo |
48. | Jonathan | Tyler | Rodney | Bernard |
49. | Isaiah | Jesse | Mike | Norman |
50. | Charles | Alexander | Roger | Peter |
51. | Thomas | Bryan | Tony | Russell |
52. | Aaron | Samuel | Ricky | Daniel |
53. | Eli | Derek | Steve | Edwin |
54. | Connor | Bradley | Jeff | Frederick |
55. | Jeremiah | Chad | Troy | Chester |
56. | Cameron | Shawn | Alan | Herman |
57. | Josiah | Edward | Carl | Melvin |
58. | Adrian | Jared | Danny | Lloyd |
59. | Colton | Cody | Russell | Lester |
60. | Jordan | Jordan | Chris | Floyd |
61. | Brayden | Peter | Bryan | Leroy |
62. | Nicholas | Corey | Gerald | Theodore |
63. | Robert | Keith | Wayne | Clifford |
64. | Angel | Marcus | Joe | Clyde |
65. | Hudson | Juan | Randall | Charlie |
66. | Lincoln | Donald | Lawrence | Sam |
67. | Evan | Ronald | Dale | Woodrow |
68. | Dominic | Phillip | Phillip | Vincent |
69. | Austin | George | Johnny | Philip |
70. | Gavin | Cory | Vincent | Marvin |
71. | Nolan | Joel | Martin | Ray |
72. | Parker | Shane | Bradley | Lewis |
73. | Adam | Douglas | Billy | Milton |
74. | Chase | Antonio | Glenn | Benjamin |
75. | Jace | Raymond | Shawn | Victor |
76. | Ian | Carlos | Jonathan | Vernon |
77. | Cooper | Brett | Jimmy | Gerald |
78. | Easton | Gary | Sean | Jesse |
79. | Kevin | Alex | Curtis | Martin |
80. | Jose | Nathaniel | Barry | Cecil |
81. | Tyler | Craig | Bobby | Alvin |
82. | Brandon | Ian | Walter | Lee |
83. | Asher | Luis | Jon | Willard |
84. | Jaxson | Derrick | Philip | Leon |
85. | Mateo | Erik | Samuel | Oscar |
86. | Jason | Casey | Jay | Glenn |
87. | Ayden | Philip | Jason | Edgar |
88. | Zachary | Frank | Dean | Gordon |
89. | Carson | Evan | Jose | Stephen |
90. | Xavier | Gabriel | Tim | Harvey |
91. | Leo | Victor | Roy | Claude |
92. | Ezra | Vincent | Willie | Sidney |
93. | Bentley | Larry | Arthur | Everett |
94. | Sawyer | Austin | Darryl | Arnold |
95. | Kayden | Brent | Henry | Morris |
96. | Blake | Seth | Darrell | Wilbur |
97. | Nathaniel | Wesley | Allen | Warren |
98. | Ryder | Dennis | Victor | Wayne |
99. | Theodore | Todd | Harold | Allen |
100. | Elias | Christian | Greg | Homer |
Американские женские имена
Мода на женские имена еще более переменчива, чем на мужские. Самое популярное имя в 2015 году, Эмма, совершенно не пользовалось спросом в 80-е и 60-е, а в начале века занимало 41-е место в рейтинге. Мода на Эмм вернулась в 2000-е, возможно, Эмма Уотсон помогла? Имя Мэри было очень популярно в начале века, но уже в 30-х начался спад, а с 80-х это имя стало довольно редким.
Если взять первые 20 имен, окажется, что только имя Элизабет (Elizabeth) входило в топ-20 во все четыре временных промежутка.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Emma | Jessica | Lisa | Mary |
2. | Olivia | Jennifer | Mary | Helen |
3. | Sophia | Amanda | Susan | Dorothy |
4. | Ava | Ashley | Karen | Margaret |
5. | Isabella | Sarah | Kimberly | Ruth |
6. | Mia | Stephanie | Patricia | Mildred |
7. | Abigail | Melissa | Linda | Anna |
8. | Emily | Nicole | Donna | Elizabeth |
9. | Charlotte | Elizabeth | Michelle | Frances |
10. | Harper | Heather | Cynthia | Virginia |
11. | Madison | Tiffany | Sandra | Marie |
12. | Amelia | Michelle | Deborah | Evelyn |
13. | Elizabeth | Amber | Tammy | Alice |
14. | Sofia | Megan | Pamela | Florence |
15. | Evelyn | Amy | Lori | Lillian |
16. | Avery | Rachel | Laura | Rose |
17. | Chloe | Kimberly | Elizabeth | Irene |
18. | Ella | Christina | Julie | Louise |
19. | Grace | Lauren | Brenda | Edna |
20. | Victoria | Crystal | Jennifer | Catherine |
21. | Aubrey | Brittany | Barbara | Gladys |
22. | Scarlett | Rebecca | Angela | Ethel |
23. | Zoey | Laura | Sharon | Josephine |
24. | Addison | Danielle | Debra | Ruby |
25. | Lily | Emily | Teresa | Martha |
26. | Lillian | Samantha | Nancy | Grace |
27. | Natalie | Angela | Christine | Hazel |
28. | Hannah | Erin | Cheryl | Thelma |
29. | Aria | Kelly | Denise | Lucille |
30. | Layla | Sara | Kelly | Edith |
31. | Brooklyn | Lisa | Tina | Eleanor |
32. | Alexa | Katherine | Kathleen | Doris |
33. | Zoe | Andrea | Melissa | Annie |
34. | Penelope | Jamie | Robin | Pauline |
35. | Riley | Mary | Amy | Gertrude |
36. | Leah | Erica | Diane | Esther |
37. | Audrey | Courtney | Dawn | Betty |
38. | Savannah | Kristen | Carol | Beatrice |
39. | Allison | Shannon | Tracy | Marjorie |
40. | Samantha | April | Kathy | Clara |
41. | Nora | Katie | Rebecca | Emma |
42. | Skylar | Lindsey | Theresa | Bernice |
43. | Camila | Kristin | Kim | Bertha |
44. | Anna | Lindsay | Rhonda | Ann |
45. | Paisley | Christine | Stephanie | Jean |
46. | Ariana | Alicia | Cindy | Elsie |
47. | Ellie | Vanessa | Janet | Julia |
48. | Aaliyah | Maria | Wendy | Agnes |
49. | Claire | Kathryn | Maria | Lois |
50. | Violet | Allison | Michele | Sarah |
51. | Stella | Julie | Jacqueline | Marion |
52. | Sadie | Anna | Debbie | Katherine |
53. | Mila | Tara | Margaret | Eva |
54. | Gabriella | Kayla | Paula | Ida |
55. | Lucy | Natalie | Sherry | Bessie |
56. | Arianna | Victoria | Catherine | Pearl |
57. | Kennedy | Monica | Carolyn | Anne |
58. | Sarah | Jacqueline | Laurie | Viola |
59. | Madelyn | Holly | Sheila | Myrtle |
60. | Eleanor | Kristina | Ann | Nellie |
61. | Kaylee | Patricia | Jill | Mabel |
62. | Caroline | Cassandra | Connie | Laura |
63. | Hazel | Brandy | Diana | Kathryn |
64. | Hailey | Whitney | Terri | Stella |
65. | Genesis | Chelsea | Suzanne | Vera |
66. | Kylie | Brandi | Beth | Willie |
67. | Autumn | Catherine | Andrea | Jessie |
68. | Piper | Cynthia | Janice | Jane |
69. | Maya | Kathleen | Valerie | Alma |
70. | Nevaeh | Veronica | Renee | Minnie |
71. | Serenity | Leslie | Leslie | Sylvia |
72. | Peyton | Natasha | Christina | Ella |
73. | Mackenzie | Krystal | Gina | Lillie |
74. | Bella | Stacy | Lynn | Rita |
75. | Eva | Diana | Annette | Leona |
76. | Taylor | Erika | Cathy | Barbara |
77. | Naomi | Dana | Katherine | Vivian |
78. | Aubree | Jenna | Judy | Lena |
79. | Aurora | Meghan | Carla | Violet |
80. | Melanie | Carrie | Anne | Lucy |
81. | Lydia | Leah | Wanda | Jennie |
82. | Brianna | Melanie | Dana | Genevieve |
83. | Ruby | Brooke | Joyce | Marguerite |
84. | Katherine | Karen | Regina | Charlotte |
85. | Ashley | Alexandra | Beverly | Mattie |
86. | Alexis | Valerie | Monica | Marian |
86. | Alice | Caitlin | Bonnie | Blanche |
88. | Cora | Julia | Kathryn | Mae |
89. | Julia | Alyssa | Anita | Ellen |
90. | Madeline | Jasmine | Sarah | Wilma |
91. | Faith | Hannah | Darlene | Juanita |
92. | Annabelle | Stacey | Jane | Opal |
93. | Alyssa | Brittney | Sherri | June |
94. | Isabelle | Susan | Martha | Geraldine |
95. | Vivian | Margaret | Anna | Beulah |
96. | Gianna | Sandra | Colleen | Velma |
97. | Quinn | Candice | Vicki | Theresa |
98. | Clara | Latoya | Tracey | Carrie |
99. | Reagan | Bethany | Judith | Phyllis |
100. | Khloe | Misty | Tamara | Maxine |
Популярные английские имена: как называли детей в Англии на протяжении века?
В Англии статистика имен, данных при рождении ведется не отдельно по Англии, а по Англии и Уэльсу вместе, потому что эти две части Соединенного Королевства относятся к одной юрисдикции. Англия и Уэльс рассматриваются как единое образование для многих целей, связанных с законотворчеством и правоприменением. Данные взяты из архива National Statistics.
В Англии и США очень много общих имен, но статистика по их популярности несколько отличается. Интересно, что к настоящему времени имен, одинаково популярных и в США, и в Англии стало довольно много, особенно женских. Если взять имена за 2015 год в Англии и США, там много совпадений.
Английские мужские имена
Как и в США, в Великобритании заезженное имя Джон совершенно непопулярно в 2015 году, оно даже не вошло в топ-100, хотя всего лишь за 100 лет до этого занимало первую строчку рейтинга.
Любопытно, что если взять первые 20 строчек, то окажется, что в 2015 году в Англии и Уэльсе популярны имена, не входившие в топ-20 предыдущих периодов. Зато обнаруживаются совпадения с топ-20 именами, популярными в этом же году в США. Имена Oliver, Jacob, Noah, William, James, Ethan так же популярны в Англии, как и в Соединенных штатах.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1. | Oliver | Christopher | David | John |
2. | Jack | James | Paul | William |
3. | Harry | David | Andrew | George |
4. | George | Daniel | Mark | Thomas |
5. | Jacob | Michael | John | James |
6. | Charlie | Matthew | Michael | Arthur |
7. | Noah | Andrew | Stephen | Frederick |
8. | William | Richard | Ian | Albert |
9. | Thomas | Paul | Robert | Charles |
10. | Oscar | Mark | Richard | Robert |
11. | James | Thomas | Christopher | Edward |
12. | Muhammad | Adam | Peter | Joseph |
13. | Henry | Robert | Simon | Ernest |
14. | Alfie | John | Anthony | Alfred |
15. | Leo | Lee | Kevin | Frank |
16. | Joshua | Benjamin | Gary | Henry |
17. | Freddie | Steven | Steven | Leslie |
18. | Ethan | Jonathan | Martin | Harold |
19. | Archie | Craig | James | Harry |
20. | Isaac | Stephen | Philip | Leonard |
21. | Joseph | Simon | Alan | Ronald |
22. | Alexander | Nicholas | Neil | Stanley |
23. | Samuel | Peter | Nigel | Walter |
24. | Daniel | Anthony | Timothy | Reginald |
25. | Logan | Alexander | Colin | Herbert |
26. | Edward | Gary | Graham | Richard |
27. | Lucas | Ian | Jonathan | Eric |
28. | Max | Ryan | Nicholas | Norman |
29. | Mohammed | Luke | William | Cyril |
30. | Benjamin | Jamie | Adrian | Jack |
31. | Mason | Stuart | Brian | Sidney |
32. | Harrison | Philip | Stuart | David |
33. | Theo | Darren | Keith | Kenneth |
34. | Jake | William | Thomas | Francis |
35. | Sebastian | Gareth | Patrick | Wilfred |
36. | Finley | Martin | Sean | Samuel |
37. | Arthur | Kevin | Carl | Sydney |
38. | Adam | Scott | Trevor | Patrick |
38. | Dylan | Dean | Wayne | Michael |
40. | Riley | Joseph | Shaun | Bernard |
41. | Zachary | Jason | Kenneth | Donald |
42. | Teddy | Neil | Barry | Peter |
43. | David | Samuel | Derek | Horace |
44. | Toby | Carl | Dean | Percy |
45. | Theodore | Ben | Raymond | Clifford |
46. | Elijah | Sean | Antony | Cecil |
47. | Matthew | Timothy | Jeremy | Fred |
48. | Jenson | Oliver | Joseph | Maurice |
49. | Jayden | Ashley | Edward | Victor |
50. | Harvey | Wayne | Lee | Edwin |
51. | Reuben | Edward | Terence | Raymond |
52. | Harley | Shaun | Matthew | Philip |
53. | Luca | Aaron | Daniel | Alexander |
54. | Michael | Mohammed | George | Gordon |
55. | Hugo | Gavin | Russell | Geoffrey |
56. | Lewis | Liam | Charles | Dennis |
57. | Frankie | Nathan | Jeffrey | Douglas |
58. | Luke | Alan | Clive | Alan |
59. | Stanley | Graham | Phillip | Daniel |
60. | Tommy | Ross | Craig | Ralph |
61. | Jude | Karl | Roger | Hugh |
62. | Blake | Marc | Julian | Lawrence |
63. | Louie | Adrian | Geoffrey | Benjamin |
64. | Nathan | Phillip | Karl | Roy |
65. | Gabriel | Patrick | Malcolm | Edgar |
66. | Charles | Lewis | Darren | Christopher |
67. | Bobby | Colin | Tony | Andrew |
68. | Mohammad | Russell | Adam | Stephen |
69. | Ryan | Charles | Robin | Denis |
70. | Tyler | Shane | Garry | Gerald |
71. | Elliott | George | Roy | Hubert |
72. | Albert | Sam | Vincent | Gilbert |
73. | Elliot | Mathew | Mohammed | Ivor |
74. | Rory | Jack | Gordon | Tom |
75. | Alex | Ricky | Duncan | Arnold |
76. | Frederick | Dale | Leslie | Anthony |
77. | Ollie | Tony | Alexander | Bertram |
78. | Louis | Joshua | Gregory | Lewis |
79. | Dexter | Alex | Gareth | Louis |
80. | Jaxon | Dominic | Ronald | Edmund |
81. | Liam | Barry | Douglas | Lionel |
82. | Jackson | Leon | Francis | Colin |
83. | Callum | Mohammad | Stewart | Roland |
83. | Ronnie | Terry | Graeme | Alec |
85. | Leon | Gregory | Guy | Matthew |
86. | Kai | Danny | Terry | Martin |
87. | Aaron | Brian | Martyn | Laurence |
88. | Roman | Keith | Eric | Archibald |
89. | Austin | Antony | Allan | Allan |
90. | Ellis | Kieran | Gerard | Clarence |
91. | Jamie | Justin | Gerald | Vincent |
91. | Reggie | Bradley | Howard | Basil |
93. | Seth | Jordan | Jason | Paul |
94. | Carter | Martyn | Iain | Percival |
95. | Felix | Leigh | Glenn | Howard |
96. | Ibrahim | Abdul | Dennis | Evan |
97. | Sonny | Damien | Gavin | Claude |
98. | Kian | Stewart | Bruce | Owen |
99. | Caleb | Robin | Donald | Phillip |
100. | Connor | Iain | Dominic | Trevor |
Английские женские имена
Как и в США, в Англии мода на женские имена была очень непостоянной. Имя Мэри было номер один в 1914 году, в 1964 ушло на 37-е место, в 1984 на 98-е, а в 2015 даже не вошло в топ-100. Имя Изабелла было на 81-ом месте в 1914 г., не входило в топ-100 в 1964 и 1984 и вот оно уже входит в десятку популярнейших женских имен в 2015 году.
Как и с мужскими именами в Англии и Уэльсе, с женскими прослеживается тенденция: если взять топ-20 имен 2015 года, то среди них не будет ни одного из топ-20 прошлых лет (представленных в таблице), но будут значительные пересечения с топ-20 именами, популярными в США в том же 2015 году. Имена Olivia, Sophia, Ava, Isabella, Emily, Ella, Chloe, Grace, Amelia, Mia одинаково популярны, как в Англии, так и в США.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1 | Amelia | Sarah | Susan | Mary |
2 | Olivia | Laura | Julie | Margaret |
3 | Emily | Gemma | Karen | Doris |
4 | Isla | Emma | Jacqueline | Dorothy |
5 | Ava | Rebecca | Deborah | Kathleen |
6 | Ella | Claire | Tracey | Florence |
7 | Jessica | Victoria | Jane | Elsie |
8 | Isabella | Samantha | Helen | Edith |
9 | Mia | Rachel | Diane | Elizabeth |
10 | Poppy | Amy | Sharon | Winifred |
11 | Sophie | Jennifer | Tracy | Gladys |
12 | Sophia | Nicola | Angela | Annie |
13 | Lily | Katie | Sarah | Alice |
14 | Grace | Lisa | Alison | Phyllis |
15 | Evie | Kelly | Caroline | Hilda |
16 | Scarlett | Natalie | Amanda | Lilian |
17 | Ruby | Louise | Sandra | Ivy |
18 | Chloe | Michelle | Linda | Marjorie |
19 | Isabelle | Hayley | Catherine | Ethel |
20 | Daisy | Hannah | Elizabeth | Violet |
21 | Freya | Helen | Carol | Irene |
22 | Phoebe | Charlotte | Joanne | Edna |
23 | Florence | Joanne | Wendy | Vera |
24 | Alice | Lucy | Janet | Ellen |
25 | Charlotte | Elizabeth | Dawn | Lily |
26 | Sienna | Leanne | Christine | Olive |
27 | Matilda | Danielle | Nicola | Eileen |
28 | Evelyn | Donna | Gillian | Evelyn |
29 | Eva | Katherine | Sally | Joan |
30 | Millie | Clare | Maria | Rose |
31 | Sofia | Stephanie | Michelle | Sarah |
32 | Lucy | Stacey | Debra | Nellie |
33 | Elsie | Lauren | Paula | Beatrice |
34 | Imogen | Joanna | Anne | Mabel |
35 | Layla | Kerry | Lorraine | May |
36 | Rosie | Emily | Patricia | Catherine |
37 | Maya | Catherine | Mary | Frances |
38 | Esme | Sophie | Denise | Emily |
39 | Elizabeth | Anna | Margaret | Ada |
40 | Lola | Jessica | Ann | Jessie |
41 | Willow | Zoe | Beverley | Muriel |
42 | Ivy | Kirsty | Donna | Grace |
43 | Erin | Kimberley | Elaine | Agnes |
44 | Holly | Kate | Fiona | Constance |
45 | Emilia | Jenna | Jennifer | Gwendoline |
46 | Molly | Caroline | Lesley | Gertrude |
47 | Ellie | Natasha | Louise | Nora |
48 | Jasmine | Rachael | Mandy | Eva |
49 | Eliza | Amanda | Tina | Joyce |
50 | Lilly | Kathryn | Jayne | Nancy |
51 | Abigail | Karen | Suzanne | Jane |
52 | Georgia | Alexandra | Andrea | Freda |
53 | Maisie | Jodie | Pauline | Barbara |
54 | Eleanor | Alison | Lisa | Daisy |
55 | Hannah | Sara | Claire | Anne |
56 | Harriet | Jemma | Kim | Norah |
57 | Amber | Carly | Julia | Amy |
58 | Bella | Heather | Teresa | Iris |
59 | Thea | Holly | Heather | Dora |
60 | Annabelle | Ruth | Kathryn | Helen |
61 | Emma | Fiona | Lynn | Lucy |
62 | Amelie | Melissa | Ruth | Ruth |
63 | Harper | Angela | Yvonne | Marion |
64 | Gracie | Suzanne | Judith | Maud |
65 | Rose | Katy | Melanie | Betty |
66 | Summer | Marie | Marie | Minnie |
67 | Martha | Naomi | Pamela | Eleanor |
68 | Violet | Cheryl | Carole | Ruby |
69 | Penelope | Melanie | Barbara | Ida |
70 | Anna | Sally | Gail | Hannah |
71 | Nancy | Julie | Lynne | Lillian |
72 | Zara | Charlene | Clare | Ann |
73 | Maria | Jade | Janice | Louisa |
74 | Darcie | Sian | Rachel | Bessie |
75 | Maryam | Tracey | Jill | Jean |
76 | Megan | Eleanor | Katherine | Clara |
77 | Darcey | Deborah | Kathleen | Marie |
78 | Lottie | Maria | Shirley | Doreen |
79 | Mila | Lindsey | Annette | Emma |
80 | Heidi | Abigail | Carolyn | Mildred |
81 | Lexi | Lindsay | Anna | Isabella |
82 | Lacey | Susan | Sara | Sylvia |
83 | Francesca | Alice | Valerie | Esther |
84 | Robyn | Georgina | Cheryl | Martha |
85 | Bethany | Aimee | Jeanette | Bertha |
86 | Julia | Jane | Kay | Audrey |
87 | Sara | Kim | Anita | Laura |
88 | Aisha | Carla | Maxine | Margery |
89 | Darcy | Christine | Frances | Rosina |
90 | Zoe | Dawn | Joanna | Maria |
91 | Clara | Tanya | Theresa | Janet |
92 | Victoria | Jenny | Debbie | Bridget |
93 | Beatrice | Andrea | Lynda | Beryl |
94 | Hollie | Lyndsey | Maureen | Enid |
95 | Arabella | Jacqueline | Rosemary | Josephine |
96 | Sarah | Lynsey | Michele | Charlotte |
97 | Maddison | Chloe | Laura | Kate |
98 | Leah | Mary | Rebecca | Amelia |
99 | Katie | Leah | Sheila | Patricia |
100 | Aria | Toni | Stephanie | Millicent |
Распространенные английские имена и фамилии
В отличие от имен, фамилии не так сильно меняются со временем, поскольку в большинстве случаев не выдумываются, а наследуются. Большой разницы между британскими и американскими фамилиями нет, среди них много общих. Главное отличие в том, что в США много распространенных латиноамериканских фамилий (Garcia, Martinez и др.)
Источник статьи: http://langformula.ru/english-names/
Стив как пишется на английском языке
Значение имени Стив для человека, происхождение имени, судьба и характер человека с именем Стив. Национальность, перевод и правильное написание имени Стив. Какие цвета, обереги, планеты покровители и знаки зодиака подходят имени Стив? Подробный анализ и описание имени Стив вы сможете прочесть в данной статье абсолютно бесплатно.
В имени Стив 4 буквы. Такие имена свидетельствуют о практичности и высоком показателе ума. Такие личности обычно спокойны и уравновешены, это зачастую производит положительное впечатление на окружающий людей. Их внешний вид также говорит об этом, на таком человеке Вы никогда не увидите ничего безвкусного, лишнего или вызывающего. Скрытое значение и смысл имени Стив можно узнать после анализа каждой буквы.
Формула для вычисления числа имени: Стив
- С — стараются прийти к материальному достатку, руководствуются здравым смыслом. Могут быть раздражительными, падкими к власти, привередливыми. Обладают познавательностью, умением довести начатое дело до финала и прийти к истине. Знают свое истинное предназначение в жизни, могут легко приспособиться к новым обстоятельствам или спонтанным ситуациям.
- Т — данные личности очень чувствительны к раздражителям и креативны. Наделены высоким уровнем интуиции, постоянно ищут истину, не умеют сопоставлять собственные возможности с желаниями. Им свойственно завершать поставленные задачи, не откладывая на другой день. Проявляют требовательность к себе и окружающим их людям. Находятся в поиске истины, но часто переоценивают свои возможности.
- И — люди с данной буквой в имени часто бывают чувственными, романтичными и утонченными натурами. Стремятся обрести гармонию с внешним миром, добрые. Могут быть склонны к аскетизму и одиночеству, в сложных ситуациях становятся практичными. Не умеют подчиняться и равнодушны к получению власти.
- В — легко сходятся с людьми, просты в общении, склонны к реализму. Часто это творческие личности, стремятся стать одним целым с природой. В жизни таких людей очень много зависит от принятого решения в нужный момент и выбранного пути.
Происхождение имени Стив
Происхождение имени как правило связано с культурными особенностями его народа, и бытовыми условиями. Имена появлялись у определенных народов в связи с историческими условиями, и как правило носили практические применение и смысл. В прошлом у людей бывало и по 2 личных имени, но в современном мире сейчас так не принято.
История умалчивает, когда имена получили свою отдельную группу. Если углубится в историю человечества мы узнаем, что уже во 2-3 веке до н. э. некий философ Хрисипп в своих трудах упоминал имена как отдельное явление. Люди с давних временем давали друг другу именаи и эти имена значили, как правило род деятельности людей, или подчеркивали их характерные особенности.
Сегодня люди сами могут придумать себе имя и носить его с гордостью. Есть культуры, в которых существует по два имени человека, одно из которых тайное, так как, зная истинное имя человека можно навести на него порчу, сглазить и тд. Древние же всегда считали, что имя напрямую влияет на судьбу человека, как в известной поговорке «Как корабль назовешь, так он и поплывет», имя имеет огромное значение в судьбе человека, в этой статье мы попытаемся разобрать какое именно.
Что означает имя Стив?
Имя Стив — это прежде всего мужское имя английского происхождения, означающее Краткую форму Стивена.
Люди, которым нравится имя Стив, также любят:
Джейсон, Гидеон, Джек, Леон, Рю, Аксель, Тим, Анна, Брэнди, Фиби, Джазмин, Бриана, Габриэлла, Джозефина.
Имена, которые звучат как Стив:
Штеффи, Степ, Стиви, Став, Стиф, Садаф, Садхбх, Садб.
Овен – знак зодиака. Хотите увидеть настоящего безумца? Овен обладает огромнейшим запасом энергии, с желанием идти к победе, готов на подвиги и импульсивные решения. Проще говоря – баран. Эти люди самые упертые в мире. Даже если Ваша правота была доказана, и овен в нее поверил, собеседника все равно будут уверять в том, что он ошибается. Выиграть в споре просто невозможно, лучше не старайтесь, поберегите собственные нервные клетки, выслушайте, покивайте головой и больше не ввязывайтесь в подобный разговор. Овны не переносят конкуренцию, если кто-то из окружающих будет в каком-то аспекте превосходить Овна, он сделает все чтобы быть лучше оппонента.
Нумерология имени Стив поможет Вам узнать характер и отличительные качества человека с таким именем. Также можно узнать о судьбе, успехе в личной жизни и карьере, расшифровывать знаки судьбы и пробовать предсказывать будущее. В нумерологии имени Стив присвоено число – 7. Девиз семерок и этого имени в жизни: «Удивительно, но правда!».
Влияние на карьеру и профессию. У таких людей есть возможность освоить любую профессию, которая не выходит за рамки их собственных физических возможностей. Но, самореализоваться в профессии будет непросто. Данная цифра свидетельствует о том, что личность не будет испытывать интерес к монотонной и повторяющейся работе. Им подойдет профессия учителя, астролога, философа или нумеролога.
Роль имени Стив в личной жизни. Если Вы хотите узнать, что означает цифра семь в личной жизни человека то вот Вам ответ: людям с этим числом будет непросто найти себе любовь. Здесь играет роль и педантизм, и излишняя избирательность, и порой излишняя раскрепощённость, которая пугает некоторых людей. Но одна из основных причин – раннее начало. Такие люди еще на периоде юности обладают особой привлекательностью, первая половая связь у них случается еще до того, как они испытают первую влюбленность, которую они зачастую даже не замечают из-за сбитого ориентира. Люди с данным числом ценят одиночество, ведут жизнь в своем отдельном мире и всегда с осторожностью смотрят на окружающих. Они ищут человека, который станет настоящей поддержкой и опорой, будет полностью доверять своему партнеру. Семерки отлично совпадают с тройками, единицами и свободными девятками.
Планета-покровитель имени Стив – Нептун. Люди, которые подвластны Нептуну хорошо ладят со вторим типом, так как Луна и Нептун взаимосвязаны. Мягкий характер, уступчивость присущи семеркам. Они находят себя в философии и религии, но непрактичны, так как имеют философский склад ума. Деньги у таких людей не задерживаются надолго. Также такие личности имеют незаурядные умственные способности, могут создавать гениальные идеи, но так как бывают рассеяны и несобранные не всегда доводят начатое до логического завершения. Проявляют интерес к азартным видам игр, чувствительны и восприимчивы, проявляют к окружающим милосердие и сострадание. Принятие решений дается им с трудом, как правило, физически слабы. Семерки владеют капризной натурой, не могут себе в чем-либо отказать. Ссоры и скандалы это не для них, чувствительность и тонкость их души заставляет их ценить спокойствие и уют.
В русском языке, данное имя правильно писать так: Стив
Если мы попробуем перевести данное имя на английский язык (транслитерация), у нас получится – stiv
Носители данного имени часто считаются создателями модных трендов в узких кругах. Вы относитесь к тем людям, которые утверждают, что им вовсе не обязательно следить за модой и новинками сезона. На самом деле так оно и есть. Вы уделяете очень много внимания собственному телу и фигуре, поэтому можете себе позволить менять стиль одежды, основываясь только на своем настроении или погоде. Благодаря этому Вы способны долгое время производить впечатление молодости и свежести, что частично и формирует вкусы окружающих Вас людей.
Вы всем сердцем стараетесь обрести свободу. Любые ограничения и рамки давят на Вас, сковывают движения и тормозят действия. Поэтому если стоит выбор между правом распоряжаться собой и своими ресурсами или стабильным достатком и благополучием, Вы точно выберите первое. Вы всегда делаете выбор в пользу чего-то нового и неизведанного, что может раскрасить Ваши будни и добавить новых эмоций. Сидеть на одном месте точно не для Вас. Вы легко двигаетесь по жизненной дороге и приспосабливаетесь к любым ситуациям. Само движение – это то, чего Вы жаждите больше всего. Но помните, сто знакомых не заменят одного настоящего друга, ваше стремление постоянно двигаться вперед и отстранять любые долгосрочные отношения в итоге может создать пустоту вокруг Вас, одиночество, с которым трудно смириться. Следите за моментом, когда свобода уже не будет Вас радовать.
Вы любите строить планы заранее, следовать им и ожидать хороших результатов. Но здесь прослеживается и большой минус: любое изменение планов, непредвиденные обстоятельства или требования от окружающих сильно выбивают Вас из колеи. Все это провоцирует конфликты. Ваши коллеги и друзья должны привыкнуть к тому, что Вы должны прийти ко всему своей дорогой и вести длинные переговоры. Иначе положительного результата может вовсе и не быть. Вы выполните любую работу, если по вашему мнению, она своевременна и нужна. Когда другие пытаются приказывать Вам, они должны быть готовы услышать возмущение, упрямство или даже гнев. Вы не терпите приказов и отвечаете на это агрессией. Вы не любите, когда за Вас что-либо решают, не беря во внимание Ваше мнение. Вы хотите контролировать все, что делаете. Надежный брак и бизнес, право остаться собой при любых обстоятельствах – это Ваша основная цель. Именно ей Вы готовы отдать все свои ресурсы, время таланты и любовь.
Вы считаете брак чем-то вроде долгосрочного партнерства. Вы можете проживать искренние чувства и сильную привязанность, но не терпите, когда каким-то образом ущемляют Вашу свободу. Как только Вы чувствуете скованность или посягательство на ваше пространство, это выливается в бурную и двусмысленную реакцию, рушит баланс во взаимоотношениях. Если Ваш партнёр не будет указывать Вам на супружеские обязанности и требовать больше внимания с Вашей стороны, Ваш союз может продлиться длительно время, быть спокойным, гармоничным и счастливым.
Падеж | Падежный вопрос | Имя |
---|---|---|
Именительный | Кто? | Стив |
Родительный | Нет Кого? | Стив |
Дательный | Рад Кому? | Стив |
Винительный | Вижу Кого? | Стив |
Творительный | Доволен Кем? | Стив |
Предложный | О ком думаю? | Стив |
Делитесь своим мнением относительно значения данного имени, если у вас есть какая-то информация об имени, которая не указана в статье – напишите о ней в комментариях ниже, и мы вместе с вами дополним историю этого замечального имени, благодарим за ваш вклад в развитие нашего проекта!
Если Вам понравилось значение и описание имени Стив? или у Вас есть знакомые с таким именем, опишите в комментариях – какая у них судьба, национальность и характер. Нам очень интересно ваше мнение! Знаете ли Вы успешных или известных личностей по имени Стив? Нам будет интересно обсудить с Вами значение имени Стив в комментариях под этой статьей.
Источник статьи: http://namesdb.ru/stiv/
Популярные английские имена и фамилии (и как они устроены)
Как известно, имена в англоязычных странах строятся не по привычной нам формуле «фамилия, имя, отчество». Они могут состоять из двух слов (John Smith), трех и более слов (James Peter Williams), у них бывают дополнения Junior или Senior (Walter White Jr., Walter White Sr) и другие особенности. Из этой статьи вы узнаете, как устроены английские имена, а также какие имена и фамилии самые популярные в США и Англии, и как эта популярность менялась в течение века.
Из чего состоит имя?
Если говорить об именах во всем мире, то их структура сильно отличается в разных странах. Наиболее общие, присущие многим культурам, элементы имени – это личное имя (personal name) и фамилия, семейное имя (surname, last name, family name). Личное имя дается при рождении, а фамилия наследуется как общее имя для семьи.
Во многих культурах есть имена, образованные от имен родителей, обычно от имени отца, как отчество (patronymic), но иногда и от имени матери (matronymic). В Скандинавских странах не было фамилий, были только имена и отчества. В Норвегии с 1923 года были официально введены фамилии, а в Исландии фамилии не используются до сих пор. Фактически в Исландии в качестве фамилий используются отчества — имя отца (реже матери) с суффиксом «сон» (сын) или «доттир» (дочь), например: Бьорк Гудмундсдоттир (Björk Guðmundsdóttir), буквально: Бьорк, дочь Гудмундура (Guðmundur).
Если говорить об Англии и США, то в них часто используется среднее имя (middle name) – это и есть основная особенность имен в этих странах.
Пройдите тест на уровень английского:
Среднее имя (Middle Name) в Англии и США
Среднее или второе имя (middle name) может быть дано в честь святого, родственника, друга семьи, известной личности, по сути – в честь кого угодно, но чаще в честь родственника, предка или святого (в католических семьях). У человека может быть более одного среднего имени (Hillary Diane Rodham Clinton), а может не быть вовсе (James Bond) – это не обязательный элемент имени.
В США под middle name подразумевают ту часть имени, которая находится между личным именем (first name) и фамилией (last name), даже если она на самом деле является не middle name, а, к примеру, отчеством (Igor Petrovich Belov).
Среднее имя в США на письме обычно сокращается (middle initial), например: Mary Lee Bianchi – Mary L. Bianchi. В Великобритании принято по-другому: пишут либо без среднего имени (Mary Bianchi), либо сокращают все, кроме фамилии (M. L. Bianchi), либо пишут полностью (Mary Lee Bianchi).
Иногда бывают случаи, когда человек предпочитает использовать второе имя как основное. В США в таком случае первое имя пишут сокращенно. К примеру, Эдгара Гувера на самом деле звали Джон, а Эдгар – это его middle name. Полностью его имя звучит как John Edgar Hoover, а сокращенно J. Edgar Hoover. Иногда первое имя просто опускается, не используется, как в случае с писательницей Харпер Ли. Харпер — это ее среднее имя, а личное имя — Нелл: Nelle Harper Lee.
В редких случаях у человека нет полного среднего имени, а есть только инициал, который никак не расшифровывается. Пример – Гарри Труман. Полностью его имя пишется Harry S. Truman, при этом «S» не расшифровывается. Однажды Труман даже сказал репортерам, что по этой причине «S» нужно писать без точки, т. к. это по сути полное имя, а не сокращение.
Средних имен может быть два. Такие длинные имена более присущи представителям привилегированных слоев общества, особенно в Англии, например John Ronald Reuel Tolkien. Если первое среднее имя — это обычно чье-то личное имя, например Leslie William Nielsen (William — это очевидно чье-то first name), то второе среднее имя часто бывает чье-то фамилией. Мужчины могут удлинить среднее имя за счет девичьей фамилии матери, а женщины — за счет своей девичьей фамилии. Например, Хиллари Клинтон до замужества была Hillary Diane Rodham, после замужества она оставила девичью фамилию в составе среднего имени и стала Hillary Diane Rodham Clinton.
Что значит Junior или Senior после имени
Если имя сына полностью совпадает с именем отца, к имени сына может быть добавлено слово “Junior” (младший), а к имени отца “Senior”, чтобы их проще было различать. «Junior \ Senior” может использоваться как официально, в документах, так и неофициально. В США эти слова сокращенно пишутся Jr. иSr. (Jnr., Snr. в Великобритании), например: Walter White Jr., Walter White Sr.
Если в семье Уайтов было бы три полных тезки отец, сын и внук, вместо Jr. и Sr. использовались бы римские цифры: Walter White I (first), Walter White II (second), Walter White III (third).
Английские имена в повседневной жизни
В англоязычных странах в порядке вещей, когда полное имя, включающее среднее, используется только в документах или официальных случаях. То есть если человека зовут Allen William Jones, то о среднем имени William многие знакомые могут и не подозревать, потому что он везде будет представляться как Allen Jones.
Личные имена (first name) часто используются в сокращенной форме, причем на официальном уровне. К примеру, бывшего премьер-министра Великобритании все знали как Тони Блэра, но Тони — это сокращенная (по сути даже уменьшительно-ласкательная) форма имени Энтони.
Популярные американские имена: как называли мальчиков и девочек в США на протяжении века?
Русские имена испытывали взлеты и падения, то резко становясь популярными, то отходя на задний план. Обычно мода на имена была связана с событиями в стране, мире, с появлением популярных вымышленных персонажей, с популярностью отдельных личностей. Яркий пример — популярность имени Юрий после полета Гагарина в космос.
Мода на имена существует и в англоязычных странах. К примеру, популярность книг и фильмов о Гарри Поттере повлияла на популярность имени Гарри, а после выхода сериала «Игра престолов» имя Арья (Arya) вошло в топ-100 популярных имен в Великобритании. Из-за этой изменчивости моды на имена трудно сказать, какие английские имена сейчас популярнее всего. Популярны среди кого? Родившихся в 1960-х? В 1990-х? В прошлом году?
Для сравнения я приведу таблицу мужских и женских имен, популярных в разные годы в США.
Американские мужские имена
Из этой таблицы видно, что представление об имени Джон, как очень популярном в Америке, устарело. Оно занимало первую строчку в 1910-е, ушло на третье место в 1960-х, на девятое в 1980-х, а в 2015 году занимает скромное 26-е место, уступив даже имени Логан, не входившему в топ-100 более ранних периодов. Видимо, повлияла популярность Логана (Росомахи) из фильмов по комиксам «Марвел».
Малопопулярное в начале века имя Дэниел (52-е место) попало на 18-ю строчку рейтинга в 2015 году, а Роберты совершенно вышли из моды. Это имя входило в топ-10 в 1910-е, 1960-е и 1980е, но ушло на 63-е место в 2015 году.
Из «стареньких», популярных в прошлом имен до сих пор актуальны Джеймс, Уиллиам, Дэвид.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Noah | Michael | Michael | John |
2. | Liam | Christopher | David | William |
3. | Mason | Matthew | John | James |
4. | Jacob | Joshua | James | Robert |
5. | William | David | Robert | Joseph |
6. | Ethan | James | Mark | George |
7. | James | Daniel | William | Charles |
8. | Alexander | Robert | Richard | Edward |
9. | Michael | John | Thomas | Frank |
10. | Benjamin | Joseph | Jeffrey | Thomas |
11. | Elijah | Jason | Steven | Walter |
12. | Daniel | Justin | Joseph | Harold |
13. | Aiden | Andrew | Timothy | Henry |
14. | Logan | Ryan | Kevin | Paul |
15. | Matthew | William | Scott | Richard |
16. | Lucas | Brian | Brian | Raymond |
17. | Jackson | Brandon | Charles | Albert |
18. | David | Jonathan | Paul | Arthur |
19. | Oliver | Nicholas | Daniel | Harry |
20. | Jayden | Anthony | Christopher | Donald |
21. | Joseph | Eric | Kenneth | Ralph |
22. | Gabriel | Adam | Anthony | Louis |
23. | Samuel | Kevin | Gregory | Jack |
24. | Carter | Thomas | Ronald | Clarence |
25. | Anthony | Steven | Donald | Carl |
26. | John | Timothy | Gary | Willie |
27. | Dylan | Richard | Stephen | Howard |
28. | Luke | Jeremy | Eric | Fred |
29. | Henry | Jeffrey | Edward | David |
30. | Andrew | Kyle | Douglas | Kenneth |
31. | Isaac | Benjamin | Todd | Francis |
32. | Christopher | Aaron | Patrick | Roy |
33. | Joshua | Charles | George | Earl |
34. | Wyatt | Mark | Keith | Joe |
35. | Sebastian | Jacob | Larry | Ernest |
36. | Owen | Stephen | Matthew | Lawrence |
37. | Caleb | Patrick | Terry | Stanley |
38. | Nathan | Scott | Andrew | Anthony |
39. | Ryan | Nathan | Dennis | Eugene |
40. | Jack | Paul | Randy | Samuel |
41. | Hunter | Sean | Jerry | Herbert |
42. | Levi | Travis | Peter | Alfred |
43. | Christian | Zachary | Frank | Leonard |
44. | Jaxon | Dustin | Craig | Michael |
45. | Julian | Gregory | Raymond | Elmer |
46. | Landon | Kenneth | Jeffery | Andrew |
47. | Grayson | Jose | Bruce | Leo |
48. | Jonathan | Tyler | Rodney | Bernard |
49. | Isaiah | Jesse | Mike | Norman |
50. | Charles | Alexander | Roger | Peter |
51. | Thomas | Bryan | Tony | Russell |
52. | Aaron | Samuel | Ricky | Daniel |
53. | Eli | Derek | Steve | Edwin |
54. | Connor | Bradley | Jeff | Frederick |
55. | Jeremiah | Chad | Troy | Chester |
56. | Cameron | Shawn | Alan | Herman |
57. | Josiah | Edward | Carl | Melvin |
58. | Adrian | Jared | Danny | Lloyd |
59. | Colton | Cody | Russell | Lester |
60. | Jordan | Jordan | Chris | Floyd |
61. | Brayden | Peter | Bryan | Leroy |
62. | Nicholas | Corey | Gerald | Theodore |
63. | Robert | Keith | Wayne | Clifford |
64. | Angel | Marcus | Joe | Clyde |
65. | Hudson | Juan | Randall | Charlie |
66. | Lincoln | Donald | Lawrence | Sam |
67. | Evan | Ronald | Dale | Woodrow |
68. | Dominic | Phillip | Phillip | Vincent |
69. | Austin | George | Johnny | Philip |
70. | Gavin | Cory | Vincent | Marvin |
71. | Nolan | Joel | Martin | Ray |
72. | Parker | Shane | Bradley | Lewis |
73. | Adam | Douglas | Billy | Milton |
74. | Chase | Antonio | Glenn | Benjamin |
75. | Jace | Raymond | Shawn | Victor |
76. | Ian | Carlos | Jonathan | Vernon |
77. | Cooper | Brett | Jimmy | Gerald |
78. | Easton | Gary | Sean | Jesse |
79. | Kevin | Alex | Curtis | Martin |
80. | Jose | Nathaniel | Barry | Cecil |
81. | Tyler | Craig | Bobby | Alvin |
82. | Brandon | Ian | Walter | Lee |
83. | Asher | Luis | Jon | Willard |
84. | Jaxson | Derrick | Philip | Leon |
85. | Mateo | Erik | Samuel | Oscar |
86. | Jason | Casey | Jay | Glenn |
87. | Ayden | Philip | Jason | Edgar |
88. | Zachary | Frank | Dean | Gordon |
89. | Carson | Evan | Jose | Stephen |
90. | Xavier | Gabriel | Tim | Harvey |
91. | Leo | Victor | Roy | Claude |
92. | Ezra | Vincent | Willie | Sidney |
93. | Bentley | Larry | Arthur | Everett |
94. | Sawyer | Austin | Darryl | Arnold |
95. | Kayden | Brent | Henry | Morris |
96. | Blake | Seth | Darrell | Wilbur |
97. | Nathaniel | Wesley | Allen | Warren |
98. | Ryder | Dennis | Victor | Wayne |
99. | Theodore | Todd | Harold | Allen |
100. | Elias | Christian | Greg | Homer |
Американские женские имена
Мода на женские имена еще более переменчива, чем на мужские. Самое популярное имя в 2015 году, Эмма, совершенно не пользовалось спросом в 80-е и 60-е, а в начале века занимало 41-е место в рейтинге. Мода на Эмм вернулась в 2000-е, возможно, Эмма Уотсон помогла? Имя Мэри было очень популярно в начале века, но уже в 30-х начался спад, а с 80-х это имя стало довольно редким.
Если взять первые 20 имен, окажется, что только имя Элизабет (Elizabeth) входило в топ-20 во все четыре временных промежутка.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Emma | Jessica | Lisa | Mary |
2. | Olivia | Jennifer | Mary | Helen |
3. | Sophia | Amanda | Susan | Dorothy |
4. | Ava | Ashley | Karen | Margaret |
5. | Isabella | Sarah | Kimberly | Ruth |
6. | Mia | Stephanie | Patricia | Mildred |
7. | Abigail | Melissa | Linda | Anna |
8. | Emily | Nicole | Donna | Elizabeth |
9. | Charlotte | Elizabeth | Michelle | Frances |
10. | Harper | Heather | Cynthia | Virginia |
11. | Madison | Tiffany | Sandra | Marie |
12. | Amelia | Michelle | Deborah | Evelyn |
13. | Elizabeth | Amber | Tammy | Alice |
14. | Sofia | Megan | Pamela | Florence |
15. | Evelyn | Amy | Lori | Lillian |
16. | Avery | Rachel | Laura | Rose |
17. | Chloe | Kimberly | Elizabeth | Irene |
18. | Ella | Christina | Julie | Louise |
19. | Grace | Lauren | Brenda | Edna |
20. | Victoria | Crystal | Jennifer | Catherine |
21. | Aubrey | Brittany | Barbara | Gladys |
22. | Scarlett | Rebecca | Angela | Ethel |
23. | Zoey | Laura | Sharon | Josephine |
24. | Addison | Danielle | Debra | Ruby |
25. | Lily | Emily | Teresa | Martha |
26. | Lillian | Samantha | Nancy | Grace |
27. | Natalie | Angela | Christine | Hazel |
28. | Hannah | Erin | Cheryl | Thelma |
29. | Aria | Kelly | Denise | Lucille |
30. | Layla | Sara | Kelly | Edith |
31. | Brooklyn | Lisa | Tina | Eleanor |
32. | Alexa | Katherine | Kathleen | Doris |
33. | Zoe | Andrea | Melissa | Annie |
34. | Penelope | Jamie | Robin | Pauline |
35. | Riley | Mary | Amy | Gertrude |
36. | Leah | Erica | Diane | Esther |
37. | Audrey | Courtney | Dawn | Betty |
38. | Savannah | Kristen | Carol | Beatrice |
39. | Allison | Shannon | Tracy | Marjorie |
40. | Samantha | April | Kathy | Clara |
41. | Nora | Katie | Rebecca | Emma |
42. | Skylar | Lindsey | Theresa | Bernice |
43. | Camila | Kristin | Kim | Bertha |
44. | Anna | Lindsay | Rhonda | Ann |
45. | Paisley | Christine | Stephanie | Jean |
46. | Ariana | Alicia | Cindy | Elsie |
47. | Ellie | Vanessa | Janet | Julia |
48. | Aaliyah | Maria | Wendy | Agnes |
49. | Claire | Kathryn | Maria | Lois |
50. | Violet | Allison | Michele | Sarah |
51. | Stella | Julie | Jacqueline | Marion |
52. | Sadie | Anna | Debbie | Katherine |
53. | Mila | Tara | Margaret | Eva |
54. | Gabriella | Kayla | Paula | Ida |
55. | Lucy | Natalie | Sherry | Bessie |
56. | Arianna | Victoria | Catherine | Pearl |
57. | Kennedy | Monica | Carolyn | Anne |
58. | Sarah | Jacqueline | Laurie | Viola |
59. | Madelyn | Holly | Sheila | Myrtle |
60. | Eleanor | Kristina | Ann | Nellie |
61. | Kaylee | Patricia | Jill | Mabel |
62. | Caroline | Cassandra | Connie | Laura |
63. | Hazel | Brandy | Diana | Kathryn |
64. | Hailey | Whitney | Terri | Stella |
65. | Genesis | Chelsea | Suzanne | Vera |
66. | Kylie | Brandi | Beth | Willie |
67. | Autumn | Catherine | Andrea | Jessie |
68. | Piper | Cynthia | Janice | Jane |
69. | Maya | Kathleen | Valerie | Alma |
70. | Nevaeh | Veronica | Renee | Minnie |
71. | Serenity | Leslie | Leslie | Sylvia |
72. | Peyton | Natasha | Christina | Ella |
73. | Mackenzie | Krystal | Gina | Lillie |
74. | Bella | Stacy | Lynn | Rita |
75. | Eva | Diana | Annette | Leona |
76. | Taylor | Erika | Cathy | Barbara |
77. | Naomi | Dana | Katherine | Vivian |
78. | Aubree | Jenna | Judy | Lena |
79. | Aurora | Meghan | Carla | Violet |
80. | Melanie | Carrie | Anne | Lucy |
81. | Lydia | Leah | Wanda | Jennie |
82. | Brianna | Melanie | Dana | Genevieve |
83. | Ruby | Brooke | Joyce | Marguerite |
84. | Katherine | Karen | Regina | Charlotte |
85. | Ashley | Alexandra | Beverly | Mattie |
86. | Alexis | Valerie | Monica | Marian |
86. | Alice | Caitlin | Bonnie | Blanche |
88. | Cora | Julia | Kathryn | Mae |
89. | Julia | Alyssa | Anita | Ellen |
90. | Madeline | Jasmine | Sarah | Wilma |
91. | Faith | Hannah | Darlene | Juanita |
92. | Annabelle | Stacey | Jane | Opal |
93. | Alyssa | Brittney | Sherri | June |
94. | Isabelle | Susan | Martha | Geraldine |
95. | Vivian | Margaret | Anna | Beulah |
96. | Gianna | Sandra | Colleen | Velma |
97. | Quinn | Candice | Vicki | Theresa |
98. | Clara | Latoya | Tracey | Carrie |
99. | Reagan | Bethany | Judith | Phyllis |
100. | Khloe | Misty | Tamara | Maxine |
Популярные английские имена: как называли детей в Англии на протяжении века?
В Англии статистика имен, данных при рождении ведется не отдельно по Англии, а по Англии и Уэльсу вместе, потому что эти две части Соединенного Королевства относятся к одной юрисдикции. Англия и Уэльс рассматриваются как единое образование для многих целей, связанных с законотворчеством и правоприменением. Данные взяты из архива National Statistics.
В Англии и США очень много общих имен, но статистика по их популярности несколько отличается. Интересно, что к настоящему времени имен, одинаково популярных и в США, и в Англии стало довольно много, особенно женских. Если взять имена за 2015 год в Англии и США, там много совпадений.
Английские мужские имена
Как и в США, в Великобритании заезженное имя Джон совершенно непопулярно в 2015 году, оно даже не вошло в топ-100, хотя всего лишь за 100 лет до этого занимало первую строчку рейтинга.
Любопытно, что если взять первые 20 строчек, то окажется, что в 2015 году в Англии и Уэльсе популярны имена, не входившие в топ-20 предыдущих периодов. Зато обнаруживаются совпадения с топ-20 именами, популярными в этом же году в США. Имена Oliver, Jacob, Noah, William, James, Ethan так же популярны в Англии, как и в Соединенных штатах.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1. | Oliver | Christopher | David | John |
2. | Jack | James | Paul | William |
3. | Harry | David | Andrew | George |
4. | George | Daniel | Mark | Thomas |
5. | Jacob | Michael | John | James |
6. | Charlie | Matthew | Michael | Arthur |
7. | Noah | Andrew | Stephen | Frederick |
8. | William | Richard | Ian | Albert |
9. | Thomas | Paul | Robert | Charles |
10. | Oscar | Mark | Richard | Robert |
11. | James | Thomas | Christopher | Edward |
12. | Muhammad | Adam | Peter | Joseph |
13. | Henry | Robert | Simon | Ernest |
14. | Alfie | John | Anthony | Alfred |
15. | Leo | Lee | Kevin | Frank |
16. | Joshua | Benjamin | Gary | Henry |
17. | Freddie | Steven | Steven | Leslie |
18. | Ethan | Jonathan | Martin | Harold |
19. | Archie | Craig | James | Harry |
20. | Isaac | Stephen | Philip | Leonard |
21. | Joseph | Simon | Alan | Ronald |
22. | Alexander | Nicholas | Neil | Stanley |
23. | Samuel | Peter | Nigel | Walter |
24. | Daniel | Anthony | Timothy | Reginald |
25. | Logan | Alexander | Colin | Herbert |
26. | Edward | Gary | Graham | Richard |
27. | Lucas | Ian | Jonathan | Eric |
28. | Max | Ryan | Nicholas | Norman |
29. | Mohammed | Luke | William | Cyril |
30. | Benjamin | Jamie | Adrian | Jack |
31. | Mason | Stuart | Brian | Sidney |
32. | Harrison | Philip | Stuart | David |
33. | Theo | Darren | Keith | Kenneth |
34. | Jake | William | Thomas | Francis |
35. | Sebastian | Gareth | Patrick | Wilfred |
36. | Finley | Martin | Sean | Samuel |
37. | Arthur | Kevin | Carl | Sydney |
38. | Adam | Scott | Trevor | Patrick |
38. | Dylan | Dean | Wayne | Michael |
40. | Riley | Joseph | Shaun | Bernard |
41. | Zachary | Jason | Kenneth | Donald |
42. | Teddy | Neil | Barry | Peter |
43. | David | Samuel | Derek | Horace |
44. | Toby | Carl | Dean | Percy |
45. | Theodore | Ben | Raymond | Clifford |
46. | Elijah | Sean | Antony | Cecil |
47. | Matthew | Timothy | Jeremy | Fred |
48. | Jenson | Oliver | Joseph | Maurice |
49. | Jayden | Ashley | Edward | Victor |
50. | Harvey | Wayne | Lee | Edwin |
51. | Reuben | Edward | Terence | Raymond |
52. | Harley | Shaun | Matthew | Philip |
53. | Luca | Aaron | Daniel | Alexander |
54. | Michael | Mohammed | George | Gordon |
55. | Hugo | Gavin | Russell | Geoffrey |
56. | Lewis | Liam | Charles | Dennis |
57. | Frankie | Nathan | Jeffrey | Douglas |
58. | Luke | Alan | Clive | Alan |
59. | Stanley | Graham | Phillip | Daniel |
60. | Tommy | Ross | Craig | Ralph |
61. | Jude | Karl | Roger | Hugh |
62. | Blake | Marc | Julian | Lawrence |
63. | Louie | Adrian | Geoffrey | Benjamin |
64. | Nathan | Phillip | Karl | Roy |
65. | Gabriel | Patrick | Malcolm | Edgar |
66. | Charles | Lewis | Darren | Christopher |
67. | Bobby | Colin | Tony | Andrew |
68. | Mohammad | Russell | Adam | Stephen |
69. | Ryan | Charles | Robin | Denis |
70. | Tyler | Shane | Garry | Gerald |
71. | Elliott | George | Roy | Hubert |
72. | Albert | Sam | Vincent | Gilbert |
73. | Elliot | Mathew | Mohammed | Ivor |
74. | Rory | Jack | Gordon | Tom |
75. | Alex | Ricky | Duncan | Arnold |
76. | Frederick | Dale | Leslie | Anthony |
77. | Ollie | Tony | Alexander | Bertram |
78. | Louis | Joshua | Gregory | Lewis |
79. | Dexter | Alex | Gareth | Louis |
80. | Jaxon | Dominic | Ronald | Edmund |
81. | Liam | Barry | Douglas | Lionel |
82. | Jackson | Leon | Francis | Colin |
83. | Callum | Mohammad | Stewart | Roland |
83. | Ronnie | Terry | Graeme | Alec |
85. | Leon | Gregory | Guy | Matthew |
86. | Kai | Danny | Terry | Martin |
87. | Aaron | Brian | Martyn | Laurence |
88. | Roman | Keith | Eric | Archibald |
89. | Austin | Antony | Allan | Allan |
90. | Ellis | Kieran | Gerard | Clarence |
91. | Jamie | Justin | Gerald | Vincent |
91. | Reggie | Bradley | Howard | Basil |
93. | Seth | Jordan | Jason | Paul |
94. | Carter | Martyn | Iain | Percival |
95. | Felix | Leigh | Glenn | Howard |
96. | Ibrahim | Abdul | Dennis | Evan |
97. | Sonny | Damien | Gavin | Claude |
98. | Kian | Stewart | Bruce | Owen |
99. | Caleb | Robin | Donald | Phillip |
100. | Connor | Iain | Dominic | Trevor |
Английские женские имена
Как и в США, в Англии мода на женские имена была очень непостоянной. Имя Мэри было номер один в 1914 году, в 1964 ушло на 37-е место, в 1984 на 98-е, а в 2015 даже не вошло в топ-100. Имя Изабелла было на 81-ом месте в 1914 г., не входило в топ-100 в 1964 и 1984 и вот оно уже входит в десятку популярнейших женских имен в 2015 году.
Как и с мужскими именами в Англии и Уэльсе, с женскими прослеживается тенденция: если взять топ-20 имен 2015 года, то среди них не будет ни одного из топ-20 прошлых лет (представленных в таблице), но будут значительные пересечения с топ-20 именами, популярными в США в том же 2015 году. Имена Olivia, Sophia, Ava, Isabella, Emily, Ella, Chloe, Grace, Amelia, Mia одинаково популярны, как в Англии, так и в США.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1 | Amelia | Sarah | Susan | Mary |
2 | Olivia | Laura | Julie | Margaret |
3 | Emily | Gemma | Karen | Doris |
4 | Isla | Emma | Jacqueline | Dorothy |
5 | Ava | Rebecca | Deborah | Kathleen |
6 | Ella | Claire | Tracey | Florence |
7 | Jessica | Victoria | Jane | Elsie |
8 | Isabella | Samantha | Helen | Edith |
9 | Mia | Rachel | Diane | Elizabeth |
10 | Poppy | Amy | Sharon | Winifred |
11 | Sophie | Jennifer | Tracy | Gladys |
12 | Sophia | Nicola | Angela | Annie |
13 | Lily | Katie | Sarah | Alice |
14 | Grace | Lisa | Alison | Phyllis |
15 | Evie | Kelly | Caroline | Hilda |
16 | Scarlett | Natalie | Amanda | Lilian |
17 | Ruby | Louise | Sandra | Ivy |
18 | Chloe | Michelle | Linda | Marjorie |
19 | Isabelle | Hayley | Catherine | Ethel |
20 | Daisy | Hannah | Elizabeth | Violet |
21 | Freya | Helen | Carol | Irene |
22 | Phoebe | Charlotte | Joanne | Edna |
23 | Florence | Joanne | Wendy | Vera |
24 | Alice | Lucy | Janet | Ellen |
25 | Charlotte | Elizabeth | Dawn | Lily |
26 | Sienna | Leanne | Christine | Olive |
27 | Matilda | Danielle | Nicola | Eileen |
28 | Evelyn | Donna | Gillian | Evelyn |
29 | Eva | Katherine | Sally | Joan |
30 | Millie | Clare | Maria | Rose |
31 | Sofia | Stephanie | Michelle | Sarah |
32 | Lucy | Stacey | Debra | Nellie |
33 | Elsie | Lauren | Paula | Beatrice |
34 | Imogen | Joanna | Anne | Mabel |
35 | Layla | Kerry | Lorraine | May |
36 | Rosie | Emily | Patricia | Catherine |
37 | Maya | Catherine | Mary | Frances |
38 | Esme | Sophie | Denise | Emily |
39 | Elizabeth | Anna | Margaret | Ada |
40 | Lola | Jessica | Ann | Jessie |
41 | Willow | Zoe | Beverley | Muriel |
42 | Ivy | Kirsty | Donna | Grace |
43 | Erin | Kimberley | Elaine | Agnes |
44 | Holly | Kate | Fiona | Constance |
45 | Emilia | Jenna | Jennifer | Gwendoline |
46 | Molly | Caroline | Lesley | Gertrude |
47 | Ellie | Natasha | Louise | Nora |
48 | Jasmine | Rachael | Mandy | Eva |
49 | Eliza | Amanda | Tina | Joyce |
50 | Lilly | Kathryn | Jayne | Nancy |
51 | Abigail | Karen | Suzanne | Jane |
52 | Georgia | Alexandra | Andrea | Freda |
53 | Maisie | Jodie | Pauline | Barbara |
54 | Eleanor | Alison | Lisa | Daisy |
55 | Hannah | Sara | Claire | Anne |
56 | Harriet | Jemma | Kim | Norah |
57 | Amber | Carly | Julia | Amy |
58 | Bella | Heather | Teresa | Iris |
59 | Thea | Holly | Heather | Dora |
60 | Annabelle | Ruth | Kathryn | Helen |
61 | Emma | Fiona | Lynn | Lucy |
62 | Amelie | Melissa | Ruth | Ruth |
63 | Harper | Angela | Yvonne | Marion |
64 | Gracie | Suzanne | Judith | Maud |
65 | Rose | Katy | Melanie | Betty |
66 | Summer | Marie | Marie | Minnie |
67 | Martha | Naomi | Pamela | Eleanor |
68 | Violet | Cheryl | Carole | Ruby |
69 | Penelope | Melanie | Barbara | Ida |
70 | Anna | Sally | Gail | Hannah |
71 | Nancy | Julie | Lynne | Lillian |
72 | Zara | Charlene | Clare | Ann |
73 | Maria | Jade | Janice | Louisa |
74 | Darcie | Sian | Rachel | Bessie |
75 | Maryam | Tracey | Jill | Jean |
76 | Megan | Eleanor | Katherine | Clara |
77 | Darcey | Deborah | Kathleen | Marie |
78 | Lottie | Maria | Shirley | Doreen |
79 | Mila | Lindsey | Annette | Emma |
80 | Heidi | Abigail | Carolyn | Mildred |
81 | Lexi | Lindsay | Anna | Isabella |
82 | Lacey | Susan | Sara | Sylvia |
83 | Francesca | Alice | Valerie | Esther |
84 | Robyn | Georgina | Cheryl | Martha |
85 | Bethany | Aimee | Jeanette | Bertha |
86 | Julia | Jane | Kay | Audrey |
87 | Sara | Kim | Anita | Laura |
88 | Aisha | Carla | Maxine | Margery |
89 | Darcy | Christine | Frances | Rosina |
90 | Zoe | Dawn | Joanna | Maria |
91 | Clara | Tanya | Theresa | Janet |
92 | Victoria | Jenny | Debbie | Bridget |
93 | Beatrice | Andrea | Lynda | Beryl |
94 | Hollie | Lyndsey | Maureen | Enid |
95 | Arabella | Jacqueline | Rosemary | Josephine |
96 | Sarah | Lynsey | Michele | Charlotte |
97 | Maddison | Chloe | Laura | Kate |
98 | Leah | Mary | Rebecca | Amelia |
99 | Katie | Leah | Sheila | Patricia |
100 | Aria | Toni | Stephanie | Millicent |
Распространенные английские имена и фамилии
В отличие от имен, фамилии не так сильно меняются со временем, поскольку в большинстве случаев не выдумываются, а наследуются. Большой разницы между британскими и американскими фамилиями нет, среди них много общих. Главное отличие в том, что в США много распространенных латиноамериканских фамилий (Garcia, Martinez и др.)
Источник статьи: http://langformula.ru/english-names/
Цифры на английском от 1 до 100 с транскрипцией на русском
Изучая английский язык, не вольно понимаешь, что английская цифры и числа отличаются от словообразования русского. В Английском языке есть много правил и исключения, поэтому важно знать много особенностей. Английский язык не входит в ТОП10 сложных языков мира, поэтому изучить нам числа от 1 до 100 будет просто.
Есть группы чисел которые образуются по разному, а именно
- Числа от 1-12 одно правило формирования
- 13-19 другое правило
- Десятки и сотни имеют другое
Таблица цифр и чисел от 1 до 100 с русской транскрипцией
0 | zero | [‘zièrèu] | |
1 | one | уан | [wʌn] |
2 | two | ту | [ˈtuː] |
3 | three | фри | [θriː] |
4 | four | фор | [fɔː] |
5 | five | файв | [faɪv] |
6 | six | сыкс | [sɪks] |
7 | seven | с’эвэн | [ˈsevn̩] |
8 | eight | эйт | [eɪt] |
9 | nine | найн | [naɪn] |
10 | ten | тэн | [ten] |
11 | eleven | ил’эвэн | [ɪˈlevn̩] |
12 | twelve | тУ’элв | [twelv] |
А ниже таблица чисел от 13-19 где формируются по принципу цифр от 3-9 с частицей «-teen»
Выбери школу с бесплатным уроком и учи английский по современным методикам онлайн
Важно помнить, что корень чисел 13 и 15 будет отличается от общего правила, их образование через корень three и five
13 | thirteen | сёрт’ин | [θɜː’tiːn] |
14 | fourteen | форт’ин | [ˌfɔː’tiːn] |
15 | fifteen | фифт’ин | [ˌfɪf’tiːn] |
16 | sixteen | сыкст’ин | [ˌsɪk’stiːn] |
17 | seventeen | сэвэнт’ин | [ˌsev(ə)n’tiːn] |
18 | eighteen | эйт’ин | [ˌeɪ’tiːn] |
19 | nineteen | найнт’ин | [ˌnaɪn’tiːn] |
Затем у нас до все по одной схеме, пишутся десятки, которые образуются с присоединения к цифре суффикса –ty, но есть исключения в числах 20, 30, 40 и 50 b wbaht 80 отсуствует повторение «t»
20 | twenty | тУ’энти / [ˈtwenti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | twenty-one | твэнти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | twenty-two | твэнти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | twenty-three | твэнти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 | twenty-four | твэнти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | twenty-five | твэнти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 | twenty-six | твэнти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | twenty-seven | твэнти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 | twenty-eight | твэнти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | twenty-nine | твэнти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30 | thirty | соти / [ˈθɜːti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 | thirty-one | соти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | thirty-two | соти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | thirty-three | соти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 | thirty-four | соти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | thirty-five | соти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | thirty-six | соти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | thirty-seven | соти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | thirty-eight | соти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | thirty-nine | соти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | forty | ф’орти / [ˈfɔːti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 | forty-one | ф’орти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | forty-two | ф’орти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | forty-three | ф’орти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
44 | forty-four | ф’орти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
45 | forty-five | ф’орти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
46 | forty-six | ф’орти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
47 | forty-seven | ф’орти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
48 | forty-eight | ф’орти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
49 | forty-nine | ф’орти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
50 | fifty | ф’ифти / [ˈfɪfti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
51 | fifty-one | ф’ифти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
52 | fifty-two | ф’ифти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53 | fifty-three | ф’ифти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
54 | fifty-four | ф’ифти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
55 | fifty-five | ф’ифти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
56 | fifty-six | ф’ифти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
57 | fifty-seven | ф’ифти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58 | fifty-eight | ф’ифти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
59 | fifty-nine | ф’ифти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
60 | sixty | с’ыксти / [ˈsɪksti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61 | sixty-one | с’ыксти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
62 | sixty-two | с’ыксти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
63 | sixty-three | с’ыксти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
64 | sixty-four | с’ыксти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
65 | sixty-five | с’ыксти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
66 | sixty-six | с’ыксти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
67 | sixty-seven | с’ыксти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
68 | sixty-eight | с’ыксти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
69 | sixty-nine | с’ыксти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
70 | seventy | с’эвэнти / [ˈsevnti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
71 | seventy-one | с’эвэнти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
72 | seventy-two | с’эвэнти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
73 | seventy-three | с’эвэнти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
74 | seventy-four | с’эвэнти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
75 | seventy-five | с’эвэнти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
76 | seventy-six | с’эвэнти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
77 | seventy-seven | с’эвэнти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
78 | seventy-eight | с’эвэнти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
79 | seventy-nine | с’эвэнти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
80 | eighty | ‘эйти / [ˈeɪti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
81 | eighty-one | ‘эйти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
82 | eighty-two | ‘эйти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
83 | eighty-three | ‘эйти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
84 | eighty-four | ‘эйти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
85 | eighty-five | ‘эйти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
86 | eighty-six | ‘эйти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
87 | eighty-seven | ‘эйти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
88 | eighty-eight | ‘эйти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
89 | eighty-nine | ‘эйти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
90 | ninety | н’айнти / [ˈnaɪnti] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
91 | ninety-one | н’айнти уан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
92 | ninety-two | н’айнти ту | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
93 | ninety-three | н’айнти сры | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
94 | ninety-four | н’айнти фо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
95 | ninety-five | н’айнти файв | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
96 | ninety-six | н’айнти сыкс | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
97 | ninety-seven | н’айнти сэвэн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
98 | ninety-eight | н’айнти эйт | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
99 | ninety-nine | н’айнти найн | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
100 | one hundred | Уан х’андрид /
Если видите какие то ошибки, сообщите ниже через комментарии или какие либо дополнения. Источник статьи: http://gto-normativy.ru/cifry-na-anglijskom-ot-1-do-100-s-transkripciej-na-russkom/ Привет как дела на английскомПриветствия на английском языке. Самые популярные английские фразы-приветствия Существует много способов обратиться к человеку при встрече, но как выбрать уместное в каком-то конкретном случае? Приветствуйте собеседника, учитывая характер общения с ним. Контакт может быть формальным (ролевым) или неформальным (личностным), и да, уметь отличать один стиль общения от другого – очень важный момент в процессе изучения английского языка. Сначала это может показаться сложным, но со временем Вы поймете, какие приветствия использовать и при каких обстоятельствах. Чтобы помочь Вам, курсы английского языка YES предлагают ряд ситуативных универсальных приветствий на английском языке, которые можно без опасения употреблять в формальных, неформальных или неопределенных ситуациях. Универсальные приветствияЗапомните, что сюда не входит «Good day!», который переводится как «Всего доброго!», а не «Хорошего дня!», и используется при расставании. А фраза «Good night!» имеет буквальный перевод «Спокойной ночи!» и также означает прощание. Деловые приветствияЕсли представить рабочий диалог в виде конструктора, то корректное деловое приветствие на английском окажется определяющим элементом среди остальных его слагаемых, основой первого впечатления и дальнейшего общения. На таможне, в аэропорту, госучреждении, офисе следует соблюдать этикет и проявлять подчеркнутую вежливость. Обращаться к формальному языку необходимо также на деловых встречах и переговорах, на собеседовании, в общении с преподавателям в университете и с теми, кого Вы плохо знаете и с пожилым людьми. Помимо универсальных приветствий существуют следующие официальные способы сказать «Здравствуйте!»:
Советуем обратиться по фамилии, чтобы выразить особое почтение.
Если появится необходимость поздороваться с группой людей, вспомните следующее официальное приветствие:
Официальные обращенияОбращаясь к человеку официально, принято перед его именем указывать статус.
Английские фразы и выражения: приветствие, обращение, просьба Hello dear friends! What a lovely day, isn’t it? May we have your attention, please? Звучит любезно, правда? А все потому, что приветствие, обращение и просьба составлены корректно. Уважаемые читатели, сегодняшняя обзорная статья посвящена повседневным фразам, на которые мы практически не обращаем внимания, они «отскакивают от зубов». Но настаивая на развитии речи, мы представляем вам небольшую подборку популярных выражений приветствия, обращения и просьб на английском языке. Фразы приветствия на английском языкеВы помните легендарную фразу Джоуи – героя сериала «Друзья»: «How you doin’?». Именно так он приветствовал понравившихся ему девушек. В английском очень много форм одного русского «привет». Формальные и не очень приветствия на английском языке на все случаи жизни – читайте дальше! Стандартные слова приветствия по-английски можно разделить на категории: «Фразы приветсвия для малознакомых людей»
Только лишь поздоровавшись, вы не проявляете должной вежливости и заинтересованности. Запомните дополнительные к предыдущим выражения:
Особой смысловой нагрузки эти слова в себе не несут, но считаются вполне учтивыми. Можно сказать, что это одно большое «привет» по-английски. В качестве ответа сойдут такие фразы:
Интересными и сполна передающими удивление и радость неожиданной встречи являются такие фразы приветствия на английском:
Если у вас нет времени на разговор с человеком, ну всякое же бывает, скажите одно из этих выражений и собеседник все поймет:
Привет по-английски Привет по-английски — самая важная тема для начинающих учить язык. Очень много существует различных возможностей поприветствовать друзей, коллег по работе, начальника, гостей. Как и во всех сферах жизни, сделать это можно неформально или формально. Давайте пойдем от простого к сложному и научимся не только говорить привет по-английски, но и знакомиться, и представлять незнакомцев. Узнаем, какие выражения приветствия являются современными, а какие постепенно выходят из употребления (читайте об этом в диалоге Стива и Кейт в конце статьи). Конечно, сказать привет по-английски возможно несколькими разными способами. Например, входя в класс или офис, вы хотите сказать: «Всем привет!». Уже тут можно употребить несколько равнозначных фраз: Hello! Hello everybody! Hello everyone! Послушайте и почитайте несколько диалогов носителей языка, которые помогут вам научиться выбирать нужные приветствия в разной обстановке, правильно произносить их и знать, как они пишутся. Привет по-английски при встрече людей1.Доброе утро Добрый вечер Спокойной ночи До свидания Здравствуйте. Как дела? Я в порядке, спасибо. А Вы? Я очень хорошо, спасибо. Как Вас зовут? Меня зовут Джон. А Вас как зовут? Привет. Как у тебя дела? Прекрасно. Как насчет тебя? Все отлично, спасибо. Как прошли выходные? Привет. Меня зовут Петр. Извините. Пожалуйста, повторите это медленно. Привет. Меня зовут Петр. О. Меня зовут Энн. Я рада встретиться с вами. Вы говорите по-английски? Да, я говорю по-английски, но совсем немного. Вы хорошо говорите по-английски.Спасибо. Это твоя подруга? Да, она моя подруга. Как ее зовут? Ее зовут Мария. Это ее книга? Нет, это моя книга. Она моя. Я думал, что она ваша. Здесь есть еще несколько книг. Чьи они? Это все наши книги, Куда ты идешь? Я иду домой. А куда ты идешь? Я собираюсь в магазин. Как далеко находится магазин? Это не далеко. Я собираюсь купить молоко. Пожалуйста, купи мне тоже молока. Пожалуйста, дайте мне мое пальто. Где ваше пальто? Оно на стуле рядом со столом. Это ваше пальто? Да, это мое пальто, зеленое рядом с синим. Хорошее пальто. У меня есть синее пальто. Оно выглядит хорошо с моей голубой шляпой Диалог на тему «Пока и привет по-английски»Стив: Добрый день, Кейт Стив: Верно. Стив: Это не так распространено сегодня. Стив: «Приятно познакомиться» («Nice to meet you»), «Очень приятно с вами познакомиться» (It’s pleasure to meet you») Стив: «Nice to meet you» И в то время как формальное «How do you do» является правильным, это реально почти не используется сейчас. Я использую его, потому что я старый. Кейт: Если бы я была в костюме и галстуке, я может быть была бы более склонна сказать: «How do you do?» Стив: Верно. Теперь еще одна вещь, если вы хотите произвести хорошее впечатление, а не просто сказать: «Nice to meet you». Всегда лучше сказать: «Very pleased to meet you». На мой взгляд это лучше выражает чувство приветствия. Кейт: Конечно, это очень гостеприимная фраза «Я очень рада встретиться с вами» («I’m very pleased to meet you») Это еще одна фраза. Но это может подразумевать как хорошее так и плохое! Стив: Да, может быть, нам стоит оставить его в покое! Кейт: Или, может быть «Я так много слышала о вас» («I’ve heard so much about you») Стив: Верно. А если вы видите людей, которых вы знаете, опять же, «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер» всегда уместно. Стив: Теперь, когда вы покидаете кого-то, это не так сложно. «До свидания» («Goodbye») довольно легко. Ах, да «Приятного вечера» («Have a nice evening») если вы покидаете, скажем, офис. Стив: «Хороших выходных» («Have a good weekend») Стив: «Enjoy your weekend» Стив: Угу. Верно. Кейт: или, в случае встречи кого-то в первый раз, «It was very nice to meet you» Стив: Да, это хорошо. «It was very nice to meet you» «I enjoyed meeting you». Кейт: Спасибо, Стив. Мне также было очень приятно. Текст диалога на английском (кликайте, чтобы увеличить изображение) 10 способов спросить «как дела?» — учим английский самиВозможно, сама популярный вопрос при встрече двух людей — простое выражение «как дела?». Или — «Привет. Как дела?». Особенно часто употребляется данная фраза именно по-английски, ведь английский — один из самых интеллигентных языков в мире и очень важно в начале разговора проявить к собеседнику уважение, пусть даже в некоторых случаях формальное. Как же написать и спросить данную фразу приветствия по-английски? Ниже представлена данная фраза с переводом:
Альтернативные способы сказать по-английски — «как дела?» (с переводом)
What’s new? — «Что нового?» — если вы уже немного знаете человека или вы старые знакомые — смело можете использовать данную фразу.
What’s up? — «Что происходит?» — сленговая разговорная фраза, которую можно применить к друзьям, близким приятелям, с которыми вы можете пофамильярничать.
How are you bearing up? — «Чем дышишь?» — данная фраза может быть адресована вашему давнему знакомому или приятелю, с которым вы давно не виделись. What’s the news? — «Какие новости?». Как ответить на вопрос «как дела» по-английски — «How are you?»Итак, как же ответить на такой незамысловатый приветственный вопрос? На западе ответ на вопрос — «как дела» имеет формальный характер. Развернутый ответ дается только близким людям. Fine, thanks — «Замечательно, спасибо» All right! Brilliant — «Все хорошо! Блестяще!» More or less — «Более или менее» Thanks for your prayers — «Вашими молитвами». Not very well — «Ни шатко ни валко» Could be better — «Могло быть лучше» Worse than ever — «Хуже некуда» «How are you» или «Как дела» по-английскиКак написать по английски привет мой друг. Как будет по-английски привет и другие варианты приветствияСамая простая и короткая форма приветствия, как в русском, так и в английском языке, это слово «привет». «Привет» по-английски – «Hi» [хай]. Она наиболее часто применяется в разговоре, особенно с теми людьми, кого вы уже знаете, видите не первый раз. Аналогичный перевод и у английского приветствия «Hello» [хэлоу] – «Привет», «Здравствуйте». В чем их отличие? «Hi» подходит больше для неформального общения, а второй вариант, «Hello» – считается более официальным. Поэтому рекомендуется с совершенно незнакомыми людьми здороваться вторым способом. Но на практике, скорее всего, вы столкнетесь с тем, что и незнакомые люди приветствуют друг друга и вас посредством «Hi», дополняя его искренней и дружелюбной улыбкой. И это совершенно нормально. Как еще можно сказать «привет» на английском: «Hey» [хэй] – разговорный вариант, неформальный. Часто так здоровается молодежь. Поэтому НЕ рекомендуется использовать это слово для того, чтобы поприветствовать человека преклонного возраста или совершенно незнакомого вам. Что можно добавитьИногда к вышеперечисленным словам добавляют «there» [зэа], и тогда приветствия выглядят так: «Hi there!», «Hello there!», «Hey there!». Суть приветствия от этого добавления не меняется, перевод на русский остается прежним, потому что слово «there» не несет в данном случае дополнительного смысла. Как поздороваться по-английски, помимо обычного «привет»? Можно добавить к этому вопрос «как дела?».
Если вы рады видеть своего собеседника, можете не скрывать этого и добавить фразу «I’m glad to see you!» [айм глэд ту си ю] – «Я рад видеть тебя!» Стоит отметить, что в английском языке обращение «you» применимо к человеку любого возраста. Нет разделения, как в русском, на «ты» и «Вы». Т.е. если вы уважительно относитесь к человеку или он вам незнаком, и на родном языке вы бы сказали: «Я рад видеть Вас!», то по-английски это будет по-прежнему «I’m glad to see you». Также, если вы бы хотели сказать привычное «Здравствуйте» на английском человеку старше вас, то и в этом случае применимы «Hello» и «Hi». Как поздороваться с группой людейКак сказать по-английски «Всем привет!», если вы обращаетесь сразу к нескольким людям? Подойдут оба варианта ниже:Hello, everyone! [хэллоу, эвриуан!] Hello, everybody! [хэллоу, эврибади!] Также можете использовать и еще одну фразу, она обычно чаще используется в письме (в чатах, группах), чем в разговорной речи: Другие популярные и принятые фразы для приветствияОфициальное приветствие в письме на английском будет отличаться от разговорного. Если вам нужно написать запрос в техподдержку, например, либо задать вопрос консультанту интернет-магазина, то лучше начать его так: «Dear Sir» (при обращении к мужчине, «уважаемый сэр») или «Dear Madam» (при обращении к женщине, «уважаемая мадам»). Если вы пишите обращение в службу поддержки, и не знаете, к человеку какого пола вы обращаетесь, то можно написать так: «Dear Support Team» (что в переводе означает «уважаемая служба поддержки»). Либо вы можете написать после «Dear» название организации, к которой направляете свое письмо. Не стоит забывать о приветствиях, которые зависят от времени суток. В переводе с русского «Доброе утро» на английском будет выглядеть так: «Good morning» [гуд монин]. «Добрый день» – «Good afternoon» [гуд афтэнун]. «Добрый вечер» – «Good evening» [гуд ивнин]. Если вас только что познакомили с человеком и вы искренне рады знакомству с ним, то можете добавить: «Nice to meet you» [найс ту мит ю] – « »/«Рад знакомству». Тяжело себе представить современный мир без иностранных языков. Английский стал не просто средством общения, но также языком подписания официально-деловых документов.
Да и в принципе, он проник во все сферы жизни современного человека, поэтом фразы для знакомства на английском, а также общения и переписки могут носить как формальный, так и неформальный характер. Вести разговор и на родном языке не всегда просто, а на чужом и того тяжелее. Общение на неродном языке требует не только знания лексики, но и фраз приветствия на английском языке. Не менее важны фразы для знакомства на английском и фразы вежливости на английском языке.
Чтобы познакомиться или просто начать разговор, прежде всего, нужно поприветствовать друг друга. В зависимости от степени близости отношений, а также места, где проходит знакомство, приветствия бывают могут носить формальный (для общения с коллегами, партнерами, малознакомыми или незнакомыми людьми) и неформальный характер. Учить все фразы на английском, которые помогут начать диалог, нет никакой необходимости. Для начинающих вполне достаточно выбрать несколько вариантов.
Вы встретились первый раз в жизни (либо практически не знакомы)
Распространенные фразы-ответы на приветствие
Несмотря на то, что фраза «How do you do» при приветствии считает устаревшей, ее использование вполне уместно, если она произносится по отношению к малознакомому человеку. Ответом на такую фразу будет встречный вопрос: «How do you do?». Это формальный обмен приветствиями, который не требуется не только детального рассказа о том, как у вас дела, но даже упоминания о каких-либо делах и, тем более о проблемах или каких-либо актуальных для вас вопросов. Если в рамках беседы вы не расслышали или не поняли какое-либо выражение, просто попросите повторить его, просто вежливо попросите еще раз повторить одним из вариантов:
Для того, чтобы начать диалог с друзьями, подойдут более формальные фразы:
Как начать диалог или разговор на английскомВ английском языке есть ряд фраз, которые помогают поддержать диалог с малознакомым или незнакомым человеком. Источник статьи: http://englhouse.ru/uchashhimsya/privet-kak-dela-na-anglijskom.html Английские имена и фамилииИзучая английский язык, в какой-то момент мы начинаем стремиться познать культуру и быт англоязычных стран. И тема английских имен и фамилий будет очень интересна в данном контексте. Из этой статьи Вы узнаете об истории возникновения английских и американских, женских и мужских имен. Выясните, всегда ли американские и английские фамилии одинаковы для мужчин и женщин, как образуются детские имена и многое другое. История называть человека по имени уходит далеко в прошлое. Ученые отмечают, что в III веке до н.э. философ Хрисипп выделял группу имен собственных, а это значит, что имена уже получили широкое распространение. Первые из них возникли совершенно не случайно, ведь на то было много причин, например, чтобы отпугивать злых духов. Называли людей, обращая внимание на характер, поведение и образ жизни. Основой имен были чаще всего погодные явления и боги. Задавая такой ритм жизни, многие надеялись, что имя поможет человеку обрести лучшие качества и унаследовать какие-то способности. Так, среди самых употребляемых имен часто встречаются имена греческого, скандинавского, латинского происхождения. История английских именБританские имена имеют отдельную систему, непривычную для нас. Имя часто состоит их трех частей, непосредственно первого и второго имени и фамилии. Обратите внимание на то, что на месте первых двух имен может присутствовать фамилия родственника или знаменитости. Например, можно встретить имя и фамилию Дарси. Сокращения также имеют место, когда мы встречаем англоязычные имена и фамилии. Вместо привычного Уильяма Джефферсона Клинтона мы видим Билла Клинтона, а вместо Энтони Чарлза Линтона Блэра встречаем Тони Блэра. В русском языке такие сокращения скорее недопустимы, чем часто встречаемы. XVI век был ознаменован приходом пуританства, поэтому католическое прошлое должно было быть забыто. Так стали появляться имена из Ветхого и Нового Завета: английские имена для мальчиков – Сэмюэл, Эбрахам, Бенджамин, английские имена для девочек – Сара, Дебора и даже Черити (это касалось тех родителей, кому библейских имен было не достаточно). Такие формы словотворчества часто приводили к уникальным составным именам и фамилиям, например Everlasting-Mercy (Бесконечное-Милосердие), Faith-My-Joy (Вера-Моя-Радость). Были и совершенно экстраординарные имена, например Если-Бы-Христос-Не-Умер-За-Тебя-Ты-Был-Бы-Проклят Бэрбоун (If-Christ-had-not-died-for-thee-thou-hadst-been-damned Barebone). Многие из обладателей таких имен позже меняли их на что-то более привычное. Если в речи используется имя и фамилия, это вовсе не означает, что вы увидите имя, состоящее из двух слов. Это могут быть и составные имена, например, от папы, дедушки и прадедушки. История двойных имен пришла к нам из XVIII века, когда церковные формы стали заменяться более современными вариантами. Так, Мария стала Мэри, а позже Молли, а современный Джон был прежде Йохананом и Дженкином. Имена в Великобритании: тенденции и статистикаСегодня тенденции снова меняются, и многие называют детей именами, которые часто приходят из других языков или связаны со святыми. В XIX веке появилось много приятных на слух имен, например April (Эйприл), Amber (Эмбер), Daisy (Дэйзи) и прочие. Все те, кто хотели чего-то необычного, стали заимствовать имена у испанцев, итальянцев и французов. Так распространились Michelle (Мишель), Angela (Анджела) и другие. Ежегодно бюро статистики Великобритании публикует самые популярные имена, которые чаще всего используются родителями. Так, самыми часто употребляемыми именами 2013 года стали Амелия (Amelia) и Оливер (Oliver). Примечательно, что имена королевской семьи всегда оказывают влияние на общество, поэтому Уильям, Гарри, Джордж, Елизавета никогда не выходят из моды. Источник статьи: http://lim-english.com/posts/anglijskie-imena-i-familii/ Как пишется женское имя Виктория на английском языкеСталкиваясь с необходимостью написать свое имя на иностранном языке, многие люди теряются и не могут быстро сообразить, как же выполнить перевод. Оно и не удивительно, ведь сразу задумываешься, а как правильно передать ту или иную букву. Поэтому мы подготовили целый ряд материалов, в которых подробно объяснены правила английского перевода русских имен. И конкретно сегодня будем разбирать, как пишется популярное русское имя Виктория на английском языке. В статье расскажем о стандартных методах перевода, а также приведем для ознакомления разговорные варианты и уменьшительно-ласкательные формы данного имени. Приступаем! Как пишется российское имя Виктория на английскомЧтобы свободно писать русские имена по-английски нужно уметь легко сопоставлять буквы кириллического алфавита с латиницей. И вот здесь-то и возникают сложности, связанные с расхождениями в фонетических системах языков. Например, перевод имени Виктория на английский осложнен передачей русских звуков «к» и «я». С последним трудность понятна, поскольку даже в нашей фонетике он часто представляет собой двузвучие. Но с буквой «к» на первый взгляд никаких сложностей возникать не должно! Однако, здесь уже палки в колеса вставляет латиница, которая для передачи данного звука может равнозначно использовать буквы «c» и «k». Какую из них стоит выбрать и почему? Давайте разбираться. И начнем с тех методов, когда имя Виктория по-английски записывается транслитерацией. Международная транслитерацияПереклад кириллического написания слова в латинское называется транслитерацией. Причем в мире существует несколько систем транслитерации, и каждая из них предлагает собственное буквенно-звуковое сопоставление. Конечно, все методы подробно рассмотреть невозможно, поэтому детально разберем мы лишь самый популярный способ. Называется он ISO 9 и применяется для перевода русских букв в латинские по всему миру. Даже в России используется этот стандарт, но известен он под названием ГОСТ 7.79—2000. Итак, разбираем, как пишется Виктория на английском по методике транслитерации ISO 9. На самом деле здесь все просто и внимания требуют лишь два момента: буква «к» передается английской «k», а окончание «я» записывается с помощью буквосочетания «ya». Таким образом, получаем запись следующего вида: Считается, что так пишется имя Виктория на английском языке правильно и максимально приближено к оригиналу. Поэтому этот метод и получил наибольшее распространение. Тем не менее, существует еще немало способов, как написать по-английски Виктория. Для ознакомления приведем несколько популярных вариаций: Заметим, что писать имя через «W» и «J» в связи с английскими правилами чтения крайне нежелательно. Но поскольку часть людей использует такое написание, мы просто не можем не ознакомить вас с ним. Российский стандарт для оформления загранпаспортаС международным форматом разобрались, теперь предлагаем узнать, как английскими буквами Виктория пишут в России. Несложно догадаться, что стандарт этот нужен для обозначения имени в загранпаспорте, однако, постепенно он переходит и в другие сферы жизни. Например, с помощью транслитерации заполняют данные о владельцах авиабилетов, банковских карт, почтовых отправлений и т.п. Итак, в России до недавнего времени с транслитерацией имен была небольшая путаница. Паспортные столы пользовались различными стандартами, поэтому одно и то же имя в документах зачастую обозначалось по-разному. Но с 2010 года ФМС ввела единый стандарт, используемый теперь повсеместно без каких-либо исключений. По этой системе «к» также передается с помощью «k», а вот русское «я» переводится комбинацией латинских букв «ia». Получается, вот как правильно пишется имя Виктория на английском языке по российскому стандарту: Обратите внимание на то, что задвоение «ii» не случайно. Первая буква, собственно, сама «и», а вторая относится к единому буквосочетанию «ia», выражающему русский звук «я». Это важно понимать, т.к. пропуск одной «i» уже считается другой формой имени. Соответственно, разное написание приведет к путанице и проблемам с официальной документацией. Перевод имени Виктория на английский языкЧто ж, мы рассмотрели несколько способов написания русских имен на английском, но все они были связаны с транслитерацией. Сейчас же предлагаем рассмотреть совершенно иную форму перевода – подбор аналогичного имени. Не секрет, что женское имя Виктория произошло от латинского термина Victory (победа). Древние римляне нарекли Викторией богиню победы, и позднее, вместе с романским влиянием, такое «победоносное» прозвание распространилось по всему миру. Так что аналог этому популярному женскому имени можно найти во многих языках. И вот как выглядит для имени Виктория английский перевод: Обратите внимание на две детали. В отличие от форм транслитерации, исконно английская версия предполагает выражение звука «к» через «c», поскольку именно эта буква фигурирует в латинском прообразе имени. А также, в окончании используется только одна буква «i». Таким образом, можно не связываться с транслитерацией, а просто использовать для документов оригинальное имя Виктория на английском языке. Особенно это касается тех, кто имеет обширные связи и часто контактирует с англоязычной средой: для работы или при переезде на ПМЖ будет проще использовать привычное обществу имя. Если же вам просто нужен перевод российского имени для оформления документов или личной переписки с иностранцами, то вполне достаточно будет транслитерации русского имени по международному или российскому стандарту. Английские сокращенные формы и ласковые обращения для имени ВикторияИ чтобы тема была раскрыта полностью, немного затронем вопрос написания сокращений и ласковых форм для этого женского имени. Здесь все опять же зависит от выбранного метода перевода. Если полное имя Виктория по-английски пишется транслитерацией, то сокращенные формы образуют таким же способом. Иными словами, берем обычные русские сокращения или ласковые обращения, и транслитерируем их в латинское написание. Выглядит это следующим образом: Как видно, переход с кириллицы на латиницу осуществляется достаточно просто, нужно только определиться с единым методом транслитерации. Если же вы решили использовать в качестве перевода англоязычный аналог имени, то здесь и сокращенные формы будут оригинальными. Например, в Англии принято связывать имя Виктория со следующими вариациями: Список наглядно показывает, что и здесь разнообразия хватает, поэтому недостатка в формах обращений точно не будет. Вот мы и выяснили, как правильно пишется имя Виктория на английском языке, а также поговорили о нюансах употребления перечисленных способов применительно к разным ситуациям. Надеемся, что информация оказалась полезной, и теперь перевод собственного имени на английский язык не введет вас в ступор. Успешного применения полученных знаний на практике и до новых встреч! Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/zhenskoe-imya-viktoriya-na-anglijskom-yazyke-kak-pishetsya-proiznositsya/ |