Состояние такое же как пишется

«В состоянии» или «в состояние»: как правильно пишется?

Правописание сочетания «в состоянии» или «в состояние» нередко вызывает трудности у пишущих. С каким окончанием правильно писать существительное – «и» или «е»? Сможем ответить на этот вопрос, если вспомним правила склонения этой части речи.

Как правильно пишется?

Опираясь на строгие правила русского языка, укажем два правильных варианта написания – «в состоянии» и «в состояние».

Чтобы разобраться в правописании, определим падеж и склонение анализируемого слова. Отметим, что изучаемое существительное относится ко второму склонению. Особенности изменения по падежам рассмотрим ниже.

Морфемный разбор слова «состояние»

Вычленим в имени существительном «состояние» следующие морфемы:

состоя ни е

  • «состоя» – корень;
  • «ни» – суффикс;
  • «е» – окончание.

В каких случаях пишут «в состоянии»

Напишем «в состоянии» с окончанием «и», если имя существительное употребляется в форме предложного падежа. Кроме того, можно задать вопрос: «в чём?» «в состоянии».

Отметим, что в русском языке есть устойчивое сочетание, которое оканчивается на «и» – «в состоянии». Анализируемая фраза синонимична глаголу «мочь».

Примеры предложений

Прочитаем контексты, в которых встречается сочетание «в состоянии», чтобы усвоить правила:

  1. Каждая из девушек находилась в состоянии покоя.
  2. Дмитрий не в состоянии порвать отношения с возлюбленной.
  3. Дядя Саша в состоянии выполнить только подсобную работу.
  4. Организм не в состоянии быстро адаптироваться к смене часов бодрствования.
  5. Борис оказался не в состоянии решить вопрос с обучением.
  6. Женщину доставили в больницу в состоянии травматического шока.
  7. Игорь не в состоянии обеспечить семью.
  8. Я уже третьи сутки пребываю в состоянии сильного нервного напряжения.
  9. Остальные участки находятся в состоянии экологического загрязнения.
  10. Вторая часть их плана находится в состоянии разработки.

В каких случаях пишут «в состояние»

Напишем «в состояние» с гласной «е», если имя существительное используется в форме винительного падежа. Можно задать вопрос – «во что?».

Примеры предложений

Рассмотрим предложения, в которых употребляется сочетание «в состояние», чтобы запомнить его правописание:

  1. Это здание уже приведено в состояние боевой готовности.
  2. На собрании всё чаще впадаешь в состояние какой-то отрешённости.
  3. У бабушки была сестра, которая недавно впала в состояние детства.
  4. Игорь часто впадал в состояние депрессии.
  5. Она пришла в бешенство, то есть в состояние полной невменяемости.
  6. Помню, в какой ужас я пришёл, в состояние какого чудовищного позора.
  7. Чтение ввергло меня в состояние когнитивного диссонанса.
  8. Брат всегда входил в состояние влюблённости с головой.
  9. Мы придём в состояние абсолютной неустойчивости и нестабильности.
  10. Юлия легла на кровать, расслабилась и вошла в состояние лёгкого забытья.
  11. Кто-то тряс Николаева, настойчиво пытаясь вернуть его в состояние бодрствования.

Ошибочное написание слов «в состоянии» и «в состояние»

Неграмотно писать в винительном падеже окончание «и», также некорректно писать в предложном падеже окончание «е». Также нельзя писать слитно с простым предлогом «в» – «всостоянии», «всостояние».

Заключение

Таким образом, нормативными считаются два варианта – «в состоянии» и «в состояние».

Нужно запомнить, что лексическое значение у фраз одно, но употреблены они в разных падежах. В винительном падеже пишется «в состояние», а в предложном – «в состоянии». Помогут определить падеж правильно заданные вопросы.

Источник статьи: http://znanieinfo.ru/orfografiya/v-sostoyanii-ili-v-sostoyanie.html

Правописание “так же” и “так же”: когда в два и одно слово, примеры, пунктуация, синонимы

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я, она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди, умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/takzhe-i-tak-zhe/

Правописание “так же” и “так же”: когда в два и одно слово, примеры, пунктуация, синонимы

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я, она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди, умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/takzhe-i-tak-zhe/

«Таково» или «такого»: как пишется слово?

Многие не знают, слова «таково» или «такого» в предложении имеют разное значение или одинаковое. По этой причине при написании лексем часто допускаются ошибки. С согласной «в» или «г» корректно писать эти единицы языка? Разберёмся вместе, вспомнив правила русского языка.

Как правильно пишется?

Исходя из нормативных источников, оба слова можно использовать в письменной и устной речи – «таково» и «такого».

Отметим, что изучаемые лексемы выступают разными формами двух похожих слов – «таков» и «такой». Чтобы выбрать одно из них, необходимо проанализировать контекст.

Морфемный разбор слов «таково» и «такого»

Вычленим в указательном местоимении «такого» такие морфемы:

так ого

  • «так» – корень;
  • «ого» – окончание.

Выделим в местоименном прилагательном «таково» такие морфемы:

так ов о

  • «так» – корень;
  • «ов» – суффикс;
  • «о» – окончание.

Как видим, морфемный состав интересующих нас слов различается.

В каких случаях пишут «такого»

Если перед нами форма указательного местоимения мужского рода (от «такой»), которая употребляется в родительном падеже, то напишем «такого».

Укажем, что в русском языке местоимения и имена прилагательные, оканчивающиеся на «ой», «ий» и «ый», в этом падеже имеют окончание «ого/его». Например: Толстого, синего, близкого и т.д. Ударение в рассматриваемом случае будет падать на вторую гласную – первую букву «о».

Примеры предложений

Приведём примеры предложений, в которых встречается слово «такого»:

  1. Такого талантливого актёра не получится заменить другим.
  2. Мелкие переводы такого типа обременительны для банков.
  3. Пока мы ничего такого не планируем.
  4. Такого нежного десерта ты не попробуешь нигде.
  5. Брат обещал, что такого он больше никогда не сделает.
  6. Соня и Юра начали плакать от такого счастья.
  7. Психологи называют разные причины такого поведения.
  8. На строительство такого комплекса понадобится не меньше десяти месяцев.
  9. Не выдержав такого давления, я перестала бороться за место в финале.

В каких случаях пишут «таково»

Если перед нами форма местоименного прилагательного «таков», которая употребляется в именительном падеже и среднем роде, то напишем «таково». Ударение в анализируемом случае будет падать на конченую гласную «о».

Примеры предложений

Прочитаем контексты с местоименным прилагательным «таково», чтобы запомнить его правописание:

  1. Таково мнение специальной комиссии по делам несовершеннолетних.
  2. Расположение комнат таково, что поставить компьютерный стол получится только в гостиной.
  3. Распределение ролей было таково: Миша играл Пьера Безухова, а я – Андрея Болконского.
  4. Таково было первое несчастье, постигшее Евгению Ивановну этим летом.
  5. Состояние рынка таково, что он не может принять предлагаемый объём.
  6. Бежать, находить, возвращать, умолять – таково было моё решение относительно Ангелины.
  7. Отношение к книгам жителей села было таково, что даже из самой плохой библиотечной книжки никогда и никем не было вырвано ни странички.

Ошибочное написание слов «таково» и «такого»

Некорректно употреблять одно слово в значении другого. Также неправильно – «такаво», «такаго», «токого».

Заключение

Таким образом, правильными считаются оба варианта – «таково» и «такого».

Однако первое слово – это местоименное прилагательное, которое употребляется при указании на какое-либо свойство или какой-либо внутренний признак. Вторая лексема используется в значении: «подобный данному»; «настолько, до того»; «небезызвестный, определённый». Выбрать верный вариант удастся только при внимательном прочтении контекста.

Источник статьи: http://znanieinfo.ru/orfografiya/takovo-ili-takogo.html

Поиск ответа

Вопрос № 294504

Если стакан стоит на столе, а в стакане – виски, то можно ли сказать, что “в стакане ПЛЕСКАЛСЯ виски”? Имеется в виду стакан в состоянии покоя. Или глагол “плескаться” подразумевает некое движение, колебание – например, когда чокаются бокалами или хотя бы просто берут в руки бокал и рассматривают?

Ответ справочной службы русского языка

Если виски объективно не плескался, то зачем это нужно говорить?

Как правильно: “требовал это” или “требовал этого”? “Требуешь то, что я не в состоянии дать” или “требуешь того, чего я не в состоянии дать”?

Ответ справочной службы русского языка

Обычное управление: требовать чего-либо. Управление требовать что-либо в справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» названо «редким (при конкретизации объекта)»: требовать свою зарплату, требовать пропуск. Таким образом, если объект не конкретизирован, предпочтителен родительный падеж.

Здравствуйте! Допустимы ли метафоры “процветает терроризм”, “процветает коррупция”?

Ответ справочной службы русского языка

В словарях русского языка у глагола процветать отмечено не только значение ‘успешно развиваться, находиться в состоянии подъёма, расцвета’ (процветают науки, процветает страна), но и значение ‘иметь широкое распространение’. И в этом значении с глаголом процветать могут сочетаться и существительные, обозначающие негативные явления. Поэтому можно сказать процветает терроризм, процветает коррупция. Правда, словари по-разному описывают стилистическую окраску такого значения глагола процветать. В «Большом академическом словаре русского языка» оно дано как нейтральное, а «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова указывает, что такое употребление носит разговорный оттенок, т. е. не должно выходить за пределы разговорной речи.

Подскажите, пожалуйста, как пишется ограниченно работоспособный, через дефис или раздельно? В предложении: Конструкции находятся в ограниченно*работоспособном состоянии

Ответ справочной службы русского языка

Пишется раздельно: ограниченно работоспособный.

Подскажите, пожалуйста, можно ли в данном случае без запятой: Мы ходили разговаривали. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можно. Запятая не ставится между двумя глаголами в одинаковой форме, образующими единое смысловое целое (движение и его цель, пребывание в определенном состоянии ). На основании этого правила вариант Мы ходили разговаривали можно назвать корректным.

Будьте добры, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом “пока” и почему? Спасибо. “Создание канала стомы необходимо осуществлять, пока желудок находится в раздутом состоянии напротив брюшной стенки”

Ответ справочной службы русского языка

Запятая поставлена правильно. Она стоит между частями сложного предложения.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: На Ваши условия я в состоянии согласиться(,) и так как мои дела теперь устроились, то я прошу Вас начать работать. (Письмо от 7 августа 1898 г.) Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

По современным правилам русского языка указанная запятая ставится, так как разделяет части сложносочиненного предложения.

Здравствуйте! “Чья лодка останется в рабочем состояние – победит”, меня интересует как будет правильно “в рабочем состоянии ” или “в рабочем состояние”? И вообще возможно ли употребление “в рабочем состояние” Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: останется в рабочем состоянии . В этом предложении требуется форма предложного падежа: в состоянии . Другой вариант неверен.

К сожалению я не нашла ответа в ссылках, которые были предложены. Я не уверена, что пишу слово правильно “на взводе” или “навзводе”. Речь идёт не об армейском “взводе”, поэтому я лучше напишу отрывок из текста: “Когда я вбежала в дом, запыхавшаяся, с расширенными и влажными глазами от противоречивых чувств, мама была уже “на взводе”. Простите, если зря побеспокоила, но “проверка слова” меня не убедила. Спасибо за возможный ответ. Каролина.

Ответ справочной службы русского языка

На взводе всегда пишется раздельно (в том числе в значении ‘в состоянии нервного возбуждения, напряжения’). Слитное написание невозможно.

Здравствуйте. Повторю вопрос, ответьте, пожалуйста, нужна ли в следующем предложении запятая, указанная в скобках, и почему: “Она оставалась в таком состоянии и много позже: когда отец заталкивал в карету(,) и во время поездки тоже”.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение лучше перестроить, например, так: Она оставалась в таком состоянии и когда отец заталкивал ее в карету, и во время поездки.

Уважаемая Справка,
в метро периодически можно услышать объявление: “уважаемые пассажиры, просьба соблюдать спокойствие, поезд скоро отправится”. Насколько корректно сочетание “соблюдать спокойствие”?
С уважением,
Антон

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание соблюдать спокойствие не ошибочно, но всё-таки и не вполне удачно. Соблюдать – 1) строго придерживаться чего-либо, в точности выполнять что-либо (соблюдать дисциплину, соблюдать диету, соблюдать приличия ), 2) тщательно оберегать; поддерживать (соблюдать достоинство, соблюдать чистоту, соблюдать тишину ). Сохранять (в рассматриваемом значении) – продолжать оставаться в каком-либо положении, состоянии , не утрачивать, не лишаться каких-либо качеств, свойств (сохранять спокойствие, сохранять невозмутимость, сохранять равновесие ).

Таким образом, предпочительно: сохранять спокойствие (т. е. «продолжать быть спокойными, не утратить спокойствие»).

Подскажите, пожалуйста, в случае употребления слова “нехорошо” в значении “физически плохо из-за болезни” надо ставить кавычки или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Употребление слова нехорошо в функции сказуемого в значении ‘о плохом самочувствии, о тяжёлом физическом или душевном состоянии ‘ не требует постановки кавычек: мне нехорошо.

Здравствуйте! Как правильно расставить запятые в предложении?
Старший сержант Иванов Л.Н., управляя служебной автомашиной Лада в свободное от службы время в трезвом состоянии в форменной одежде, совершил наезд на световую опору.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна. Обратите внимание, что название марки заключается в кавычки: автомобиль «Лада».

Добрый день.
Как правильно:” . было принято стратегическое решение по поддержанию в рабочем состоянии системУ менеджмента. ” или “. системЫ менеджмента”
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно?
. законы, присущие системе в ее текущем и будущем состоянии
или
. законы, присущие системе в ее текущем и будущем состояниях.

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B8&start=15

Портал для школьника. Самоподготовка

Они также как и мы. Как пишется так же и также – слитно или раздельно

Слово также пишется слитно, если это союз, или раздельно, если это словосочетание местоименного наречия «так» и частицы «же».

Чтобы грамотно написать это слово, следует правильно определить, какой частью речи оно является в предложении. Правописание может вызывать сложности по нескольким причинам:

  1. Союз также – производный, произошел из соединения наречия(так) и частицы(же)
  2. В русском языке, помимо него, есть еще союзная конструкция так же как и . В этом случае же пишется отдельно.
  3. Иногда орфография этого слова зависит от того, какое значение вкладывает говорящий. Следовательно, правильное написание будет зависеть от контекста высказывания. Например: Маша рисовала в альбоме заснеженное дерево. Оля вчера также рисовала (то есть занималась тем же самым) . Или: Оля вчера рисовала так же (то есть такое же дерево).

Чтобы объяснить разницу в написании так же или также, следует остановиться на каждом варианте по отдельности.

Правописание сочетания наречия с частицей

«Так же» пишется раздельно, когда является сочетанием наречия и частицы и обладает следующими свойствами:

  • Обозначает действие, сделанное похожим образом.
  • К лексеме ставится вопрос: каким образом?
  • Образует словосочетание с главным словом глаголом или наречием.
  • Частицу же можно опустить, смысл предложения от этого не изменится.
  • Поскольку в предложении подразумевается сравнение, часто используется союз как , или его можно вставить.
  • Синонимично словам одинаково, похоже, подобно, таким же образом, именно так.

Правописание союза также

В этом случае «также» следует писать слитно. Такое употребление характеризуется следующим:

  • Присоединяет какую-то новую информацию к уже сказанному.
  • Служит для связи однородных членов, частей сложносочиненного или для связи предложений в текст (в этом случае лексему часто используют в начале предложения).
  • К нему невозможно задать вопрос, с ним нет словосочетаний.
  • «Же» нельзя убрать из текста без потери смысла.
  • Часто употребляется в сочетании с союзами: а, и.
  • Его возможно заменить синонимами: тоже, и, еще, вместе с тем.

Правописание союзной конструкции так же как

Составной союз «так же как и» имеет раздельное написание. Его отличительными особенностями являются:

  • Присоединяет сравнительную конструкцию.
  • К «так» нельзя задать вопрос, выявить словосочетание с ним, потому что это часть единой лексемы.
  • Имеет единообразное написание, перед как не может быть вставлено слово.
  • Синонимично конструкциям точно так же как и, равно как и, как.

Алгоритм выбора правильного варианта написания

  1. Определить, для чего служит в тексте: чтобы выразить сравнение или присоединить новую информацию.
  2. Задать вопрос.
  3. Попробовать убрать «же».
  4. Посмотреть на соседние лексемы, не стоят ли рядом «и», «а» или «как».
  5. Заменить синонимом.

Лена сообщила, почему она не хочет идти на праздник, Света так(же) нашла предлог, чтобы пропустить мероприятие. Искомое слово присоединяет вторую основу. К нему нельзя задать вопрос, невозможно убрать частицу «же» без потери смысла. Лексема заменяется синонимами: и Света нашла предлог, Света тоже нашла предлог. Значит, это союз, который пишется вместе.

Отец просил сделать это задание так(же) хорошо, как предыдущее. Данная лексема выражает сравнение между прошлым и новым заданием. В предложении есть слово «как». Сделать (как? каким образом?) «так». «Же» можно убрать: сделать так хорошо. Можно заменить синонимом: сделать хорошо именно так. Значит, это сочетание наречия с частицей, которое пишется раздельно.

Я считаю математику интересной наукой, так(же) как и физику. Конструкция оформляет сравнительный оборот, имеет единообразное написание. К так не задается вопрос. Можно заменить: как и физику. Значит, это часть союзной конструкции, «же» пишется отдельно.

В наиболее общем виде правило слитного-раздельного написания выглядит так: чтобы узнать, как пишется слово, нужно определить его значение: так же – сравнение, также – добавление нового к уже сказанному.

Возможен ли дефис?

Следует запомнить, что словари не приводят примеров дефисного написания искомого слова. Же – частица, которая всегда пишется отдельно , поэтому написание через дефис так-же невозможно.

Пунктуация

Данную лексему часто путают с вводными словами и выделяют с двух сторон знаками препинания. Однако это не верно. В предложениях с этим словом запятая необходима в следующих случаях:

  • Знак ставится перед присоединительными союзами также, а также, когда они служат для связи однородных членов или грамматических основ. Мама купила молоко, творог, хлеб, а также фрукты.
  • Сравнительная конструкция так же как выделяется знаками препинания. Запятая при этом ставится перед так. Этот день прошел хорошо, так же как и предыдущий.
  • Если так же – наречие с частицей, а в предложении есть сравнение, запятая ставится перед как. Алексей решил начать письмо так же, как и прошлое.

Слитное или раздельное написание слов «также» и «так же» зависит от того, какой частью речи они являются. Это можно определить по контексту, благодаря которому проявляются их морфологические и синтаксические признаки.

Наречие «так» с указательным значением и самостоятельная частица «же» пишутся раздельно. Они употребляются в речи для сравнения каких-либо действий или состояний, протекающих или проявляющихся в сходных условиях или обстоятельствах.

Я старался подражать отцу во всем: так же торопливо пил утренний чай, на ходу одевался и выскакивал из дому, хотя спешить мне в ту пору было некуда.

За окном все так же моросил холодный дождь, и казалось, что сероватое осеннее небо опустилось над городом до самых крыш.

В предложении после наречия «так» с частицей «же» можно использовать сочетание наречия «как» с союзом «и»:

Так же, как и сестра, Даша любила читать, но книги выбирала совсем другие.

Канарейки так же, как и другие певчие птицы, умолкают в период высиживания птенцов.

Производный союз «также», образованный способом слияния наречия «так» с частицей «же», пишется слитно. В предложении его легко заменить сочинительным союзом «и»:

В зале чувствовалось необычное волнение; за кулисами тоже волновались.

В зале чувствовалось необычное волнение, и за кулисами волновались.

Важным отличительным признаком наречного сочетания «так» с частицей «же» является его синтаксическая роль в предложении: наречие как самостоятельная синтаксическая единица или в составе сравнительного оборота выступает в качестве обстоятельства. Союз также является служебной частью речи, используется для связи частей предложения в составе сложной синтаксической конструкции и членом предложения не является.

В некоторых случаях смысловое различие между словами «также» и «так же» можно определить только по расширенному контексту, включающему несколько предложений, или по интонации, которая подразумевается при их прочтении:

сайт определил, что разница между «так же» и «также» заключается в следующем:

  1. Сочетание «так же» состоит из наречия с указательным значением и связанной с ним по смыслу частицы. Слово «также» является производным предлогом.
  2. Сочетание наречия «так» с частицей «же» пишется раздельно. Производный союз «также» пишется слитно.
  3. В предложении наречие «так» с частицей «же» имеет обстоятельственное значение и выступает в роли второстепенного члена. Союз «также» не имеет самостоятельного лексического значения и служит для связи отдельных частей синтаксической конструкции.
  4. Сочетание «так» с частицей «же» может входить в сравнительный оборот, если после него следует наречие «как». Производный союз «также» легко заменяется сочинительным союзом «и».
  5. В некоторых случаях наречное сочетание «так же» можно отличить от союза «также» только по расширенному контексту или интонации с подчеркнутым логическим ударением.

Стоит отметить, что современное общество стремится быть всё грамотнее и грамотнее. Развитие культуры в массах приносит свои плоды, и благотворный эффект от такого повсеместного воздействия грамотности на общество не заставит себя ждать уже в ближайшее время. Но в то же время существуют и некоторые факторы, отрицательно влияющие на распространение грамотности.

Речь идёт о том, что на сегодняшний день практический каждый гаджет, любое приложение, предполагающее ввод текста, предоставляет пользователю возможность автоматически редактировать неправильно написанное слово , или же просто предлагает ввести уже готовое после ввода всего нескольких первых букв. В таких условиях вряд ли захочется обращаться к толковым и орфографическим словарям. Действительно, зачем это делать, если умная система всё сделает за вас.

Но быть грамотным не может стать чем-то устаревшим. Прогресс – это хорошо, безусловно, но грамотность никогда не помешает. К тому же есть такие слова и словосочетания, в написании которых можно сделать ошибку и при наличии автоматических корректоров правописания.

В данной статье речь пойдёт о словосочетании “так же”. Как писать “также” – слитно или раздельно? Далеко не каждый может ответить на этот вопрос. В этой статье читатель сможет найти подробный ответ на него.

Написание “также” и “так же” – слитно или раздельно?

Основное затруднение возникает, когда не очень понятно, как писать данное сочетание слов – слитно или раздельно . Именно поэтому и допускается основная масса ошибок, связанная с написанием “так же”. Может показаться, что довольно трудно ориентироваться во всех правилах, касающихся данного вопроса, но, в принципе, ничего трудного в этом нет.

Следует просто запомнить несколько хитростей и правил, которые позволят не ошибаться в написании этого сочетания слов. В том случае, если возникают сложности, нужно просто понять, какую часть речи представляет собой словосочетание – если это союз, то пишется слитно, а если наречие, то соответственно раздельно. Принадлежность к определённой части речи играет тут большую роль.

Раздельное написание

Для начала стоит обозначить моменты, когда рассматриваемое в статье сочетание слов пишется раздельно. “Так же” следует писать раздельно в том случае, если “так” является , а “же” – частицей . Используется сочетание этих слов для сравнения объектов. К примеру:

  • Он во всём пытался подражать своему учителю: так же многозначительно кивал головой, так же вёл себя в беседах и общался с женщинами;

В качестве подсказки: если возникают сложности, то можно проверить самого себя, попробовав поставить “как и” после “так же”

  • Я ненавидел этого человека, так же, как и он меня;
  • Люди так же, как и животные, во многом действуют, будучи ведомыми внутренними инстинктами.

Слитное написание

Теперь стоит обговорить случаи, когда “также” пишется слитно . Как уже можно было догадаться, “также” представляет собой союз, и, как было указано в начале статьи, пишется слитно:

  • Актёр волновался перед спектаклем, также волновалась вся труппа;
  • Кандидат в мэры Иванов, как и кандидат Сидоров, также продолжает испытывать падение рейтинга.

Чтобы не ошибиться, стоит просто поменять в голове “также” на союз “и”:

  • Актёр волновался перед спектаклем, и вместе с ним волновалась вся труппа;
  • И кандидат в мэры Иванов, как кандидат Сидоров, продолжает испытывать падение рейтинга.

Постановка вопроса

Правильность написания “так же” можно отследить и с помощью постановки вопроса “как?”.Этот вопрос можно задать только к наречию с частицей, которые пишутся раздельно. К союзу такой вопрос поставить не получится никак.

Отбрасывание частицы

Также можно попытаться отбросить частицу “и “. В том случае, если удаление её из предложения никак не повлияет на его общий смысл, то писать нужно раздельно. В противном случае – слитно. Этот вспомогательный способ можно рассмотреть на конкретных примерах:

  • Это лето прошло так же, как и прошлое;

Если отбросить частицу “же”, которая придаёт усиление, то смысл предложения не поменяется:

  • Это лето прошло так, как и прошлое.

Таким образом можно отметить тот факт, что “так же” следует писать в таких случаях раздельно. Рассмотрим другой пример:

  • Мой друг смотрит футбол, я также люблю этот вид спорта.

Если попробовать отбросить частицу , то получится следующее:

  • Мой друг смотрит футбол, я так люблю этот вид спорта.

Как можно заметить, предложение сразу стало бессмысленным. Неудивительно, ведь была выброшена не просто частица, а сразу часть союза. Также можно проверить себя, если вместо союза поставить “тоже”:

  • Мой друг смотрит футбол, я тоже люблю этот вид спорта.

Действительно, замена одного союза на другой не привела к потере смысла всего предложения. Если замену можно осуществить, то стоит смело писать “также” слитно.

Синонимы

В том случае, если времени на раздумья нет, а по смыслу предложения приходится применять эти слова, можно просто заменить их подходящими . Синонимы делают речь более вариативной и гибкой. Но в то же время их успешно можно использовать в тех случаях, когда появляются сложности в написании какого-либо слова или словосочетания. Далее будут приведены синонимы, способные помочь избежать неправильного написания рассматриваемых в статье слов.

Наречие с частицей можно заменить следующими синонимами:

  • Похоже;
  • Точно так же;
  • Так же как;
  • Как и;
  • Подобно;
  • Одинаково;
  • Равно как и;
  • Таким же образом;
  • Аналогично.

В том случае, если в предложении используется союз “также”, можно использовать следующие слова-синонимы:

  • В равной мере;
  • Тоже;
  • Равным образом;
  • Вместе с тем.

Читателю стоит учесть тот факт, что синонимы действительно могут благотворно повлиять на снижение количества орфографических ошибок. Когда возникают вопросы, существует огромное количество случаев, выкрутиться в которых поможет только правильный, грамотно использованный синоним . Поэтому не рекомендуется ими пренебрегать. “Так же” и “также” – довольно часто используемые словесные образования, но при этом их использование в тексте часто вызывает вопросы, правильно ответить на которые сможет не каждый.

Одним из частых вопросов относительно правописания является употребление слов “также” и “так же”. У многих людей с этим правилом возникает множество сложностей, хотя на самом деле все значительно проще. Достаточно лишь однажды понять принцип употребления этих слов и уяснить разницу между ними, как больше употребление этих слов сложностей не вызовут. Итак, как пишется “а так же”?

Слитно или раздельно

На самом деле существует сразу 2 варианта написания слова “также”. Иными словами, его можно написать как раздельно, так и слитно. Выбор того или иного варианта полностью зависит от того обстоятельства, что должно употребляться в предложении.

В сочетании “а также” оно считается союзом, было образовано от слияния наречия и союза “же”. Его роль в предложении – соединять однородные члены или связывать несколько простых предложений в одно сложное. В этом случае “также” будет равнозначно союзу “и”.

Фраза “так же” является сочетанием наречия “так” с частицей “же”. Употреблять его нужно лишь в тех случаях, когда при опускании частицы “же” общий смысл фразы не изменится. Еще один вариант употребления – использование этого слова уже в качестве сравнения.

Примеры правописания “ а так же” или “”а также”

“Также” пишется слитно, если можно заменить это слово союзом “и”.

Она пригласила родственников, а также друзей.Она пригласила родственников и друзей.

В качестве союза со слитным написанием это слово применяется в том случае, если его легко заменить на союз “тоже”.

Моя подруга любит читать романы, я также люблю посидеть вечерами с книгой.Моя подруга любит читать романы, я тоже люблю посидеть вечерами с книгой.

Когда и как “а так же” пишется раздельно

В первую очередь стоит назвать сравнительные предложения.

Поведением этот щенок был полностью похожим на свою мать: он так же любил полежать на спине и порезвиться.

Такой вариант часто используется в тех случаях, когда рядом стоит слово “как”. “А так же” пишется в этом случае раздельно.

Так же, как и отец, Митя любил рыбачить.

Раздельное написание всегда используется в том случае, когда частица “же” применяется исключительно для усиления конструкции, при этом предложение не потеряет смысла без нее.

Карина могла играть на флейте так же, как и ее преподаватель.

Запомнив эти несколько особенностей, вы всегда будете знать, как пишется “а так же” – слитно или раздельно.

Если составить список самых частых ошибок в русском языке, то неверное написание «также/так же» или «тоже/то же» может побороться за попадание в рейтинг «лучших». Сегодня «Мел» напомнит, чем отличается слитное и раздельное написание этих и других слов, и расскажет, как больше не сомневаться и всегда писать правильно.

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Следует отличать союз «также» (в значении «и» или «ещё») от указательного местоимения «так» с частицей «же», которая со своей стороны пишется отдельно. Проверить достаточно просто: если «также» можно без потери смысла заменить на союз «и», пишем слитно. Например: «Он был учителем географии, который также преподавал алгебру».

Раздельный вариант нередко употребляется с «как» (в значении «таким же образом, как»), а частицу «же» можно спокойно опустить. К примеру, «Жиры так же важны для организма, как белки и углеводы».

Если вы хоть немного разобрались с прошлым пунктом, то дальше сюрпризов не будет. Союзы «также» и «тоже» – синонимы и могут легко заменять друг друга. Когда одно нельзя заменить другим, то, вероятно, перед нами местоимение и частица. Кроме того, сочетание «то же» часто сопровождается словами «самое» и «что»: «Он делал то же, что и вчера», «То же самое касается нормативов сдачи ЕГЭ». А ещё существует прекрасный сайт-шпаргалка , который стоит добавить в закладки и проверять себя в моменты неуверенности.

Многие, возможно, удивятся: действительно, существует два варианта написания, но в большинстве случаев, конечно, «чтобы» – это союз, и он пишется слитно. К примеру: «Хочу, чтобы поскорее начались каникулы!». А когда выражение можно произнести без частицы «бы», то, соответственно, «что бы» пишется раздельно: «Что бы мне сегодня такое надеть?»

Когда мы подводим итоги сказанному, в качестве вводного слова можем использовать «итак» в значении «таким образом, следовательно». Но если к «и так» можно задать вопрос «как? насколько?», то пишем его раздельно: «И так заканчивался каждый его день».

И напоследок не о союзе, а о коварном наречии с той же «проблемой». Хотя многие не могут правильно сформулировать правило, звучит оно в этом случае довольно просто. Наречие «оттого» можно заменить синонимичным словом «потому». Если этого сделать не получается, то перед нами местоимение. Сравните: «От того, как мы сдадим экзамен, зависит наше поступление в вуз» и «На улице мороз, оттого дети не пошли в школу».

Источник статьи: http://ik-ptz.ru/dictations-on-the-russian-language–grade-4/oni-takzhe-kak-i-my-kak-pishetsya-tak-zhe-i-takzhe-slitno-ili-razdelno.html

«Каково» или «какого»: как правильно пишется слово?

Не зря русский язык считают сложным – в нём столько исключений и правил. Даже образованные люди периодически задумываются над написанием того или иного слова, например, «каково» или «какого». В статье найдётся ответ на этот вопрос.

Как правильно пишется?

Написание зависит от ударения и смысла слова.

В разных случаях оба варианта верны.

Морфемный разбор слов «какого» и «каково»

Какого: «как» – корень, «ого» – окончание.

Каково: «как» – корень, «ов» – суффикс, «о» – суффикс.

В каких случаях пишут каково

Писать «каково» необходимо, когда слово является предикативом или наречием, и ударение падает на последнюю букву. Чаще всего оно выражает состояние.

Примеры предложений

  1. Скажи мне, каково это быть такой красивой? Каково быть настолько грациозной и понимать, что почти все мужчины хотят танцевать с тобой?
  2. Каково тебе теперь, стало лучше после укола?
  3. И каково это быть предателем? Каково отправить друга на смерть? Каково получать медаль за подобное?
  4. Каково было его удивление, когда я вошёл в комнату и поздоровался!
  5. Только представь, каково ему теперь, когда ты уехала в отпуск и оставила его одного с тремя детьми на целых 2 недели.
  6. Сейчас сложно точно сказать, каково состояние сердца, и как долго он проживёт.
  7. Тебе не понять, каково это знать, что ничего нельзя изменить, но продолжать бороться из-за глупых принципов и убеждений.
  8. Интересно, каково ему сейчас, когда он понял, что ничего не стоит без своего отца.
  9. А ты подумал, каково мне? Каково сидеть и ждать каждую ночь в ожидании, что ты приедешь, и не получить даже короткого сообщения.
  10. Например, мне интересно, каково быть королём. Наверное, трудно, однако,

никто не откажется от этого звания по своей воле.

  1. Ты не поймёшь, каково быть матерью, пока сама не родишь ребёнка.
  2. Трудности не должны останавливать и заставлять отказаться от желаемого. Вспомни, каково было твоему отцу, но он продолжил бороться, и только благодаря этому ты сейчас жив.

В каких случаях, пишут «какого»

Писать «какого» следует, когда слово используется как местоимённое прилагательное. Ударение в таком случае падает на первую «о».

Примеры предложений

  1. Какого именно Саши не будет – Персидского или Иванова?
  2. А какого прекрасного котёнка он мне подарил!
  3. Какого цвета ты хочешь платье: розовое подойдёт к помаде, а красное – к туфлям, хотя синее самое красивое?
  4. Никто не знает, кто станет моим преемником, все лишь гадают, какого из моих сыновей увидят на троне.
  5. Когда я спросил его, какого цвета он наденет костюм, он задумался и вышел из комнаты, будто немного расстроенный.
  6. Какого интересного собеседника ты привёл! Редко можно встретить такого начитанного, весёлого и красивого молодого человека.
  7. В общем, мне совершенно не важно, какого пола и возраста будет мой помощник; главное найди толкового, креативного и молчаливого.
  8. Никто не знает, какого числа он вернётся, может, завтра, а может, через месяц, поэтому нужно быть готовыми всегда.
  9. Какого пола твоя собака?
  10. Разве важно, какого цвета кожа человека? Важно, какого цвета его душа, остальное – лишь оболочка.
  11. Некоторые считают, что нужно вначале узнать, какого размера доход человека, чтобы понять, как к нему относиться. Я же думаю, вначале нужно понять, какого размера его сердце, хоть это и труднее.
  12. Он интересовался, какого года выпуска моя симка.

Ошибочное написание слов «каково» и «какого»

Неверно писать: кокого, когово, какаво, какаго, кокаго, кокаво.

Заключение

Подводя итоги, можно сказать, что слова «каково» и «какого» имеют разные значения и ударения, относятся к разным частям речи.

Таким образом, оба варианта верны в отдельных случаях.

Источник статьи: http://znanieinfo.ru/orfografiya/kakovo-ili-kakogo.html

Правописание “какого” и “каково”: когда как верно, разбор, употребление

Слова «како́го» и «каково́» не взаимозаменяемы, так как ряды их значений не совпадают. По-разному падает и ударение: в «како́го» на первое «о», а в «каково́» на последнее. То есть, для начальной проверки правильности употребления нужно просто произнести эти слова про себя.

Проверяем вопросами

Проверить дополнительно, когда правильно будет употребить то или другое из слов «како́го» и «каково́», не так-то сложно:

  • если к высказыванию с ними можно поставить вопросы «какого действительно?»; «какого именно?»; «какого точно?»; «которого?»; «того или этого?», то и пишется «како́го».
  • Если же всё предложение отвечает на вопросы: «как?»; «как так?»; «каким образом?»; «каким способом?», то следует писать «каково́».

Какого

Слово «какого» – форма местоимённого прилагательного «какой» в единственном числе родительного падежа среднего рода: «После того дома сворачивайте в проулок. – Какого именно дома? Того или вон того?» Состоит (в данной падежной форме) из корня «как-», суффикса «-о-» и падежного окончания «-го». Постановка ударения и разделение переносами ка-ко́го, как-о́го или како́-го.

Некоторая сложность употребления по смыслу здесь в том, что «какого» входит в состав устойчивых словосочетаний (фразеологизмов), играющих в речи роль междометий (восклицаний, возгласов), придающих предложению (высказыванию, фразе) определённый эмоциональный оттенок и/или выражающих отношение автора к чему-то:

  1. «Так какого ж рожна мы вляпались в эту страховку?» Синонимические фразеологизмы (нормативные, более-менее пристойные) «какого».
  2. «И с какого такого перепугу им теперь вынь да положь считай что всю прибыль?» Синонимические замены к обстоятельству «перепугу» аналогичны предыдущим: .

Каково

В русском языке «каково» – обстоятельственное наречие образа действия. Отвечает на вопросы «как же?»; «как ; «каким образом?». Неизменяемое слово. Состоит из такого же по написанию корня «как-», суффиксов «-ов-» и «-о-». Постановка ударения и разделение переносами ка-ко-во́. Употребляется в прямом и переносном (косвенном значениях):

  1. В прямом значении в вопросительных предложениях о качестве действия, состояния или явления (события): «Каково же это нам теперь придётся, если не придумаем, как выкрутиться?»; «Каково ему было бы узнать, что жена ему неверна едва ли не с брачной ночи, представляешь?»
  2. Как предикатив, если нужно выразить отношение автора к чему-то (возмущение, восхищение, удивление) и/или дать соответствующую оценку чего-либо. В таком случае выделяется запятой (запятыми в середине предложения): «Вы слыхали, наш сосед взял миллионную ипотеку? Каково, с его-то доходами?» (во втором примере предыдущего пункта предикатив – «представляешь»).

О старом правописании

В старой орфографии синонимом прилагательного «какой» было «каковой». Его формы до сих пор изредка употребляются в качестве союзных слов, объединяющих по смыслу части сложносоставного изъяснительного предложения, причём союзное слово ставится не обязательно между соединяемыми простыми предложениями. Союзное слово это часть предложения, не теряющая свойств соответствующей части речи, и потому союзное прилагательное склоняется обычным для него образом: «По тщательном рассмотрении сего заявления выявлена его неосновательность, каковое заявление потому и отклонено»; «С каковым бы прошением вы к нему не сунулись, дайте прежде взятку секретарю». Исключить смысловую путаницу и здесь несложно: в подобные словесные конструкции «какой», «какое», «каким» и т.д. запросто подставляются вместо сомнительных «каковой», «какового», «каковым», а вот иная часть речи «каково» – никак.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/kakogo-i-kakovo/

30 новых слов молодежного лексикона, которые научат говорить с зумерами на одном языке

Мини-словарь поколения Z: Словить кринж, Или как говорить с зумерами на одном языке.

О конфликте отцов и детей писали еще в XIX веке. Но, кажется, что сегодня пропасть между поколениями стала еще больше, ведь наш великий и могучий русский язык активно пополнился (и продолжает пополняться) сленговыми словами, популяризированными зумерами, — людьми, родившимися после 2003 года, согласно теории поколений. Если у вас есть дети, младшие братья/сестры, или вы — завсегдатай ТикТока, вы понимаете, о чем мы.

Ниже мы собрали 30 популярных слов молодежи, которые вызывают недоумение у всех, кто постарше.

1. Агриться

Агриться — злиться, раздражаться, сердиться. Пришло из языка геймеров, где означало «провоцировать врага на нападение», и, как можно догадаться, произошло от слова «агрессия».

2. Баттхерт

Баттхерт — производное от английского выражения, которое лучше не переводить. Просто знайте, что, когда вы слышите его от собеседника, он недоволен происходящим и таким способом выражает свой гнев или разочарование. Чаще всего баттхерт случается в результате «разрыва шаблона» — разрушения привычной картины мира.

3. Буллинг

Буллинг — по-простому «травля». Это агрессивное преследование одного или нескольких членов коллектива. Чаще всего буллинг встречается в школах, когда задиры и хулиганы издеваются над теми, кто послабее.

4. Бэсти

Бэсти — то, что на языке зумеров означает «лучший друг».

Ну, кто из нас не хотел бы наконец хорошо выспаться, выбраться на поздний завтрак в ближайшую кофейную и поболтать со своими бэстиз?

5. Вайб

Вайб (от англ. vibe — вибрация) — атмосфера, общее настроение или эмоциональное состояние, которое возникает в результате контакта с кем-либо или чем-либо. В общем, если вас внезапно охватила грусть и хандра, считайте, вы поймали осенний вайб.

6. Зашквар

Зашквар — что-то позорное и неприятное. По одной из версий, произошло от тюремного жаргона «зашквариться» (облажаться); по другой — от однокоренного слова «шквара» (человек, опустившийся на дно социальной лестницы). Например, читать чужие переписки — это полный зашквар.

7. Краш

Краш — это человек, в которого ты тайно влюблен. Как вариант, предмет воздыхания, который недостижим по вполне понятным причинам. Например, Бред Питт или Джонни Депп. Ну, чем не краши?

8. Кринж

Кринж — испанский стыд, который умещается в одно короткое слово. Это чувство стыда за действия другого человека. Вот некоторые ролики в ТикТоке — кринж чистой воды. Кстати, от этого слова есть и производное прилагательное — «кринжовый».

9. Криповый

Криповый (от англ. creepy — страшный) — вызывающий чувство страха, пугающий и ужасный. Например, крипово выглядят дети в масках Гая Фокса, которых стало подозрительно много.

10. Мейт

Мейт — как и многие слова в этом списке, пришло из английского языка. В данном случае это mate — приятель. Но не простой, а тот, к которому испытываешь особенно теплые чувства. В общем, это близкий человек, и неважно — любимый или просто друг.

11. Ок, бумер

Ок, бумер — в некоторой степени унизительное выражение, которое используется для отрицания советов или напутствий людей в возрасте от 35 до 40 лет. (Хотя по факту, настоящим бэби-бумерам — от 58 до 77 лет).

12. Пранк

Пранк — калька английского prank, розыгрыш с издевкой, как правило, над доверчивыми людьми. Звонить в двери соседям и убегать — тоже своего рода пранк.

Кстати, люди, практикующие пранки, называют себя пранкерами.

13. Пруф

Пруф — в буквальном переводе с английского означает «доказательство». Например, если кто-нибудь напишет в своем Твиттере, что рядом с ним в самолете сидел сам Филипп Киркоров — подписчики потребуют пруфы.

14. Рандомный

Рандомный — случайный. Ткнуть в меню наугад — значит, выбрать блюдо рандомно.

15. Рофл

Рофл — очень смешная ситуация; та, что вызывает бурный смех. По-другому, удачная шутка. Это русская расшифровка английской аббревиатуры Rolling On the Floor Laughing. Ну, а рофлить чаще всего означает «громко смеяться».

16. Свайп

Свайп — в переводе с английского swipe означает «смахивать». А пришло к нам из Тиндера, Баду и других приложений для онлайн-знакомств. Ведь чтобы выбрать партнера, нужно «смахнуть» его фотографию вправо. Ну, а теперь свайп употребляется по отношению ко всем ссылкам, которые нужно смахнуть, чтобы активировать.

17. Скилл

Скилл — от английского skill — «навык». Но у каждого уважающего себя зумера рука не поднимется написать в резюме о своих навыках. Только о хард- и софт-скиллах. И никак иначе.

18. Факап

Факап (от англ. to fuck up) — жестокая неудача или провал. Например, факап для фотографа — завалить горизонт на снимке, а для певца — забыть слова собственной песни.

19. Флексить

Флексить — с этим словом немного сложнее. Оно пожаловало к нам из рэп-тусовки, где активно используется многими рэперами вроде Ice Cube. Означает танцы, хвастовство и понты. Простыми словами, когда кто-то флексит под бит, он отжигает и пытается произвести впечатление на публику.

20. Форсить

Форсить — в отличие от устаревшего варианта, который означает «выставлять что-то напоказ», современное слово относится к продвижению. Идей, тем, тенденций, треков, фильмов — в общем, чего угодно.

21. Хайп

Хайп (от англ. hype) — ажиотаж или шумиха в медиапространстве. Например, сейчас на хайпе корейский сериал «Игра в кальмара».

22. Хейт, хейтер

Хейт, хейтер — казалось бы, все очевидно: hate — «ненависть». Но хейтер — не просто враг и ненавистник, а персона, которая не успокоится, пока не напишет несколько негативных комментариев под вашими постами.

23. Чекать

Чекать — произошло от английского check — «проверять». Чекать можно социальные сети, мессенджеры или почтовый ящик на предмет новых сообщений.

24. Челлендж

Челлендж (от англ. challenge) — означает «вызов», но не в прямом смысле этого слова, а, скорее, как состязание или задание. Яркий пример — популярный в 2014-м Ice Bucket Challenge — испытание, в ходе которого человек обливал себя ведром ледяной воды и делал пожертвование в благотворительный фонд. Но испытание испытанию рознь. Для кого-то вставать в 7 утра — тоже тот еще челлендж.

25. Чиллить

Чиллить — модное и популярное слово, связанное с отдыхом и релаксом. Чиллить можно где угодно: на диване, кровати и, конечно, на берегу океана.

26. Шеймить

Шеймить — произошло от английского shame — «стыд». Его используют, когда хотят пристыдить человека за его внешний вид, слова или действия.

27. Шипперить

Шипперить (от англ. relationship) — фантазировать, что какая-либо пара состоит в отношениях, даже если это не так. Применительно как к жизни, так и к литературе и кинематографу. Например, по книгам и фильмам Гермиона Грейнджер осталась с Роном, однако некоторые фанаты «Гарри Поттера» отчаянно шипперят героиню и Драко Малфоя. Кстати, подобный шипперинг обычно превращается в фанфики — плод фантазии фанатов или произведения, в которых развиваются «нереальные» отношения.

28. Эйчар

Эйчар — когда-то обычный кадровик, а сегодня новое модное слово. Но в отличие от первого, эйчар не просто ищет сотрудника и занимается его оформлением, а исследует рынок вакансий, проводит тесты на совместимость сотрудника и компании, а также помогает с адаптацией нового кадра на рабочем месте.

29. Юзать

Юзать — производное от английского use — «использовать». Выходит, и значение такое же. Например, кто-то еще ходит с семеркой, а кто-то вовсю юзает 13-й iPhone.

Источник статьи: http://1gai.ru/publ/527762-30-novyh-slov-molodezhnogo-leksikona-kotorye-nauchat-govorit-s-zumerami-na-odnom-jazyke.html

Категория состояния – что это такое, как не путать ее с наречием и каким членом предложения она всегда является

Она обозначает состояние человека или окружающей среды. Ни от чего не зависит.

Категория состояния – это самостоятельная часть речи. То есть у нее есть две вещи: значение и вопрос. Значение категорий состояния – состояние человека, окружающей среды или какого-то предмета. Вопрос, который можно к ней задать – «как?».

Слова категории состояния часто путают с наречиями, потому что многие из них заканчиваются на -о: грустно, холодно, одиноко.

Что обозначают слова категории состояния

Состояние в широком смысле. Это может быть состояние:

  1. Человека: больно, весело, хорошо, радостно, печально, одиноко.
  2. Окружающей среды: холодно, безлюдно, шумно, тихо.

Чаще всего у таких слов есть суффикс «-о». Но бывают слова, которые обозначают состояние и без него. Например: «Мне неохота учиться», «Мне лень идти в школу».

Как не путать категорию состояния с наречием

К ней никогда нельзя задать вопрос от какого-нибудь слова. Она всегда сама по себе. Смотрите: «Мне грустно» – никакой вопрос к слову «грустно» задать нельзя. Это от него задаются вопросы к другим словам: грустно (кому?) мне.

Еще три примера, чтобы вы запомнили:

  1. На улице сегодня очень холодно. Холодно (где?) на улице, (когда?) сегодня, (в какой степени?) очень.
  2. В моей комнате темно. Темно (где?) в комнате (чьей?) моей.
  3. Иногда мне бывает весело. Бывает весело (кому?) мне (когда?) иногда.

Чем категория состояния является в предложении

Составным именным сказуемым. Всегда. Составное именное – то есть в нем есть именная часть – вот эта самая категория состояния – и еще глагол-связка «быть». В настоящем времени эта связка опускается, но появляется, если время прошедшее или будущее:

  1. Мне [есть] лень учить русский.
  2. Вчера мне было лень учить русский.
  3. Завтра мне будет лень учить русский.

Даже если связка в настоящем времени опущена, вы все равно говорите, что слово «лень» является составным именным сказуемым.

Если в предложении есть слово категории состояния, подлежащего в нем нет. Его просто нет. Или подлежащее, или категория состояния. Запомните это.

Как ее разбирать по составу

Все слова категории состояния – неизменяемые. То есть у них нет окончания. Его нет в принципе, вы не должны даже пустой квадратик рисовать.

Это касается всех слов, в том числе таких, как «лень». Сравните два примера:

  1. Лень мешает мне работать. Здесь «лень» – существительное, оно является подлежащим, отвечает на вопрос «что?». О состоянии речи нет. Поскольку это существительное, его можно склонять и у него появляется окончание: «Я не знаю, что делать с лень-ю», «Как избавиться от лен-и».
  2. Мне лень работать – «лень» превращается в слово категории состояния. Вы наверняка почувствовали, как изменилось значение – теперь уже имеется в виду именно состояние, а не качество характера. Поскольку это категория состояния, окончания у нее нет. Даже нулевого нет, то есть пустой квадрат вы тут НЕ рисуете.

Как не путать категорию состояния с другими словами на -о

В школе вас могут завалить вот таким заданием: «Определите часть речи слов на -о в приведенных предложениях». Я вам сейчас объясню, а вы проиграйте мое объяснение в голове несколько раз, попробуйте подобрать свои примеры, чтобы не путаться.

  1. Если предложение односоставное безличное (подлежащего нет, только сказуемое) и сказуемым является слово на -о – это категория состояния.
  2. Если есть подлежащее, а слово на -о – сказуемое – это краткое прилагательное.
  3. Если есть подлежащее и сказуемое (не слово на -о), а слово на -о – обстоятельство – это наречие.

Три примера с комментариями:

  1. На улице темно. В предложении подлежащего нет, оно односоставное. К слову «темно» нельзя задать вопрос ни от какого слова. Оно обозначает состояние окружающей среды. Это категория состояния, а ее функция в предложении – составное именное сказуемое. В этом сказуемом есть опущенная связка «быть» и именная часть – слово «темно». Чтобы увидеть связку, поставим предложение в прошедшее время: На улице было темно. Или в будущее: На улице будет темно.
  2. Играть на пианино тяжело. В предложении есть подлежащее: играть. Значит, категории состояния тут быть не может. Найдем сказуемое: (что говорится о подлежащем?) [что играть] тяжело. Слово «тяжело» является сказуемым, поэтому оно – краткое прилагательное.
  3. Во дворе пышно цвели тюльпаны. Предложение двусоставное: (что?) тюльпаны, (что делали?) цвели. Слово «пышно» зависит от глагола «цвели» (значит, это сразу не категория состояния), отвечает на вопрос «как?» – это наречие, оно выполняет функцию обстоятельства образа действия.

Источник статьи: http://vsvoemdome.ru/obrazovanie/kategoriya-sostoyaniya-chto-eto-takoe

Понравилась статья? Поделить с друзьями: