Варианты написания фамилии Рождественская латиницей
Написание фамилии Рождественская в транслитерации или латиницей (латинскими буквами или по-английски). Это может вам пригодиться, например, при написании фамилии в загранпаспорте, при бронировани отеля, при оформлении покупки по интернету и т.д.
Rozhdestvenskaya, Rozhdestvenskaja, Rozhdestvenskaia, Rozhdestvenskaa, Rozhdestvenscaya, Rozhdestvenscaja, Rozhdestvenscaia, Rozhdestvenscaa, Rozhdestvyenskaya, Rozhdestvyenskaja, Rozhdestvyenskaia, Rozhdestvyenskaa, Rozhdestvyenscaya, Rozhdestvyenscaja, Rozhdestvyenscaia, Rozhdestvyenscaa, Rozhdestvjenskaya, Rozhdestvjenskaja, Rozhdestvjenskaia, Rozhdestvjenskaa, Rozhdestvjenscaya, Rozhdestvjenscaja, Rozhdestvjenscaia, Rozhdestvjenscaa, Rozhdestwenskaya, Rozhdestwenskaja, Rozhdestwenskaia, Rozhdestwenskaa, Rozhdestwenscaya, Rozhdestwenscaja, Rozhdestwenscaia, Rozhdestwenscaa, Rozhdestwyenskaya, Rozhdestwyenskaja, Rozhdestwyenskaia, Rozhdestwyenskaa, Rozhdestwyenscaya, Rozhdestwyenscaja, Rozhdestwyenscaia, Rozhdestwyenscaa, Rozhdestwjenskaya, Rozhdestwjenskaja, Rozhdestwjenskaia, Rozhdestwjenskaa, Rozhdestwjenscaya, Rozhdestwjenscaja, Rozhdestwjenscaia, Rozhdestwjenscaa, Rozhdyestvenskaya, Rozhdyestvenskaja, Rozhdyestvenskaia, Rozhdyestvenskaa, Rozhdyestvenscaya, Rozhdyestvenscaja, Rozhdyestvenscaia, Rozhdyestvenscaa, Rozhdyestvyenskaya, Rozhdyestvyenskaja, Rozhdyestvyenskaia, Rozhdyestvyenskaa, Rozhdyestvyenscaya, Rozhdyestvyenscaja, Rozhdyestvyenscaia, Rozhdyestvyenscaa, Rozhdyestvjenskaya, Rozhdyestvjenskaja, Rozhdyestvjenskaia, Rozhdyestvjenskaa, Rozhdyestvjenscaya, Rozhdyestvjenscaja, Rozhdyestvjenscaia, Rozhdyestvjenscaa, Rozhdyestwenskaya, Rozhdyestwenskaja, Rozhdyestwenskaia, Rozhdyestwenskaa, Rozhdyestwenscaya, Rozhdyestwenscaja, Rozhdyestwenscaia, Rozhdyestwenscaa, Rozhdyestwyenskaya, Rozhdyestwyenskaja, Rozhdyestwyenskaia, Rozhdyestwyenskaa, Rozhdyestwyenscaya, Rozhdyestwyenscaja, Rozhdyestwyenscaia, Rozhdyestwyenscaa, Rozhdyestwjenskaya, Rozhdyestwjenskaja, Rozhdyestwjenskaia, Rozhdyestwjenskaa, Rozhdyestwjenscaya, Rozhdyestwjenscaja, Rozhdyestwjenscaia, Rozhdyestwjenscaa, Rozhdjestvenskaya, Rozhdjestvenskaja, Rozhdjestvenskaia, Rozhdjestvenskaa, Rozhdjestvenscaya, Rozhdjestvenscaja, Rozhdjestvenscaia, Rozhdjestvenscaa, Rozhdjestvyenskaya, Rozhdjestvyenskaja, Rozhdjestvyenskaia, Rozhdjestvyenskaa, Rozhdjestvyenscaya, Rozhdjestvyenscaja, Rozhdjestvyenscaia, Rozhdjestvyenscaa, Rozhdjestvjenskaya, Rozhdjestvjenskaja, Rozhdjestvjenskaia, Rozhdjestvjenskaa, Rozhdjestvjenscaya, Rozhdjestvjenscaja, Rozhdjestvjenscaia, Rozhdjestvjenscaa, Rozhdjestwenskaya, Rozhdjestwenskaja, Rozhdjestwenskaia, Rozhdjestwenskaa, Rozhdjestwenscaya, Rozhdjestwenscaja, Rozhdjestwenscaia, Rozhdjestwenscaa, Rozhdjestwyenskaya, Rozhdjestwyenskaja, Rozhdjestwyenskaia, Rozhdjestwyenskaa, Rozhdjestwyenscaya, Rozhdjestwyenscaja, Rozhdjestwyenscaia, Rozhdjestwyenscaa, Rozhdjestwjenskaya, Rozhdjestwjenskaja, Rozhdjestwjenskaia, Rozhdjestwjenskaa, Rozhdjestwjenscaya, Rozhdjestwjenscaja, Rozhdjestwjenscaia, Rozhdjestwjenscaa, Rojdestvenskaya, Rojdestvenskaja, Rojdestvenskaia, Rojdestvenskaa, Rojdestvenscaya, Rojdestvenscaja, Rojdestvenscaia, Rojdestvenscaa, Rojdestvyenskaya, Rojdestvyenskaja, Rojdestvyenskaia, Rojdestvyenskaa, Rojdestvyenscaya, Rojdestvyenscaja, Rojdestvyenscaia, Rojdestvyenscaa, Rojdestvjenskaya, Rojdestvjenskaja, Rojdestvjenskaia, Rojdestvjenskaa, Rojdestvjenscaya, Rojdestvjenscaja, Rojdestvjenscaia, Rojdestvjenscaa, Rojdestwenskaya, Rojdestwenskaja, Rojdestwenskaia, Rojdestwenskaa, Rojdestwenscaya, Rojdestwenscaja, Rojdestwenscaia, Rojdestwenscaa, Rojdestwyenskaya, Rojdestwyenskaja, Rojdestwyenskaia, Rojdestwyenskaa, Rojdestwyenscaya, Rojdestwyenscaja, Rojdestwyenscaia, Rojdestwyenscaa, Rojdestwjenskaya, Rojdestwjenskaja, Rojdestwjenskaia, Rojdestwjenskaa, Rojdestwjenscaya, Rojdestwjenscaja, Rojdestwjenscaia, Rojdestwjenscaa, Rojdyestvenskaya, Rojdyestvenskaja, Rojdyestvenskaia, Rojdyestvenskaa, Rojdyestvenscaya, Rojdyestvenscaja, Rojdyestvenscaia, Rojdyestvenscaa, Rojdyestvyenskaya, Rojdyestvyenskaja, Rojdyestvyenskaia, Rojdyestvyenskaa, Rojdyestvyenscaya, Rojdyestvyenscaja, Rojdyestvyenscaia, Rojdyestvyenscaa, Rojdyestvjenskaya, Rojdyestvjenskaja, Rojdyestvjenskaia, Rojdyestvjenskaa, Rojdyestvjenscaya, Rojdyestvjenscaja, Rojdyestvjenscaia, Rojdyestvjenscaa, Rojdyestwenskaya, Rojdyestwenskaja, Rojdyestwenskaia, Rojdyestwenskaa, Rojdyestwenscaya, Rojdyestwenscaja, Rojdyestwenscaia, Rojdyestwenscaa, Rojdyestwyenskaya, Rojdyestwyenskaja, Rojdyestwyenskaia, Rojdyestwyenskaa, Rojdyestwyenscaya, Rojdyestwyenscaja, Rojdyestwyenscaia, Rojdyestwyenscaa, Rojdyestwjenskaya, Rojdyestwjenskaja, Rojdyestwjenskaia, Rojdyestwjenskaa, Rojdyestwjenscaya, Rojdyestwjenscaja, Rojdyestwjenscaia, Rojdyestwjenscaa, Rojdjestvenskaya, Rojdjestvenskaja, Rojdjestvenskaia, Rojdjestvenskaa, Rojdjestvenscaya, Rojdjestvenscaja, Rojdjestvenscaia, Rojdjestvenscaa, Rojdjestvyenskaya, Rojdjestvyenskaja, Rojdjestvyenskaia, Rojdjestvyenskaa, Rojdjestvyenscaya, Rojdjestvyenscaja, Rojdjestvyenscaia, Rojdjestvyenscaa, Rojdjestvjenskaya, Rojdjestvjenskaja, Rojdjestvjenskaia, Rojdjestvjenskaa, Rojdjestvjenscaya, Rojdjestvjenscaja, Rojdjestvjenscaia, Rojdjestvjenscaa, Rojdjestwenskaya, Rojdjestwenskaja, Rojdjestwenskaia, Rojdjestwenskaa, Rojdjestwenscaya, Rojdjestwenscaja, Rojdjestwenscaia, Rojdjestwenscaa, Rojdjestwyenskaya, Rojdjestwyenskaja, Rojdjestwyenskaia, Rojdjestwyenskaa, Rojdjestwyenscaya, Rojdjestwyenscaja, Rojdjestwyenscaia, Rojdjestwyenscaa, Rojdjestwjenskaya, Rojdjestwjenskaja, Rojdjestwjenskaia, Rojdjestwjenskaa, Rojdjestwjenscaya, Rojdjestwjenscaja, Rojdjestwjenscaia, Rojdjestwjenscaa, Rozdestvenskaya, Rozdestvenskaja, Rozdestvenskaia, Rozdestvenskaa, Rozdestvenscaya, Rozdestvenscaja, Rozdestvenscaia, Rozdestvenscaa, Rozdestvyenskaya, Rozdestvyenskaja, Rozdestvyenskaia, Rozdestvyenskaa, Rozdestvyenscaya, Rozdestvyenscaja, Rozdestvyenscaia, Rozdestvyenscaa, Rozdestvjenskaya, Rozdestvjenskaja, Rozdestvjenskaia, Rozdestvjenskaa, Rozdestvjenscaya, Rozdestvjenscaja, Rozdestvjenscaia, Rozdestvjenscaa, Rozdestwenskaya, Rozdestwenskaja, Rozdestwenskaia, Rozdestwenskaa, Rozdestwenscaya, Rozdestwenscaja, Rozdestwenscaia, Rozdestwenscaa, Rozdestwyenskaya, Rozdestwyenskaja, Rozdestwyenskaia, Rozdestwyenskaa, Rozdestwyenscaya, Rozdestwyenscaja, Rozdestwyenscaia, Rozdestwyenscaa, Rozdestwjenskaya, Rozdestwjenskaja, Rozdestwjenskaia, Rozdestwjenskaa, Rozdestwjenscaya, Rozdestwjenscaja, Rozdestwjenscaia, Rozdestwjenscaa, Rozdyestvenskaya, Rozdyestvenskaja, Rozdyestvenskaia, Rozdyestvenskaa, Rozdyestvenscaya, Rozdyestvenscaja, Rozdyestvenscaia, Rozdyestvenscaa, Rozdyestvyenskaya, Rozdyestvyenskaja, Rozdyestvyenskaia, Rozdyestvyenskaa, Rozdyestvyenscaya, Rozdyestvyenscaja, Rozdyestvyenscaia, Rozdyestvyenscaa, Rozdyestvjenskaya, Rozdyestvjenskaja, Rozdyestvjenskaia, Rozdyestvjenskaa, Rozdyestvjenscaya, Rozdyestvjenscaja, Rozdyestvjenscaia, Rozdyestvjenscaa, Rozdyestwenskaya, Rozdyestwenskaja, Rozdyestwenskaia, Rozdyestwenskaa, Rozdyestwenscaya, Rozdyestwenscaja, Rozdyestwenscaia, Rozdyestwenscaa, Rozdyestwyenskaya, Rozdyestwyenskaja, Rozdyestwyenskaia, Rozdyestwyenskaa, Rozdyestwyenscaya, Rozdyestwyenscaja, Rozdyestwyenscaia, Rozdyestwyenscaa, Rozdyestwjenskaya, Rozdyestwjenskaja, Rozdyestwjenskaia, Rozdyestwjenskaa, Rozdyestwjenscaya, Rozdyestwjenscaja, Rozdyestwjenscaia, Rozdyestwjenscaa, Rozdjestvenskaya, Rozdjestvenskaja, Rozdjestvenskaia, Rozdjestvenskaa, Rozdjestvenscaya, Rozdjestvenscaja, Rozdjestvenscaia, Rozdjestvenscaa, Rozdjestvyenskaya, Rozdjestvyenskaja, Rozdjestvyenskaia, Rozdjestvyenskaa, Rozdjestvyenscaya, Rozdjestvyenscaja, Rozdjestvyenscaia, Rozdjestvyenscaa, Rozdjestvjenskaya, Rozdjestvjenskaja, Rozdjestvjenskaia, Rozdjestvjenskaa, Rozdjestvjenscaya, Rozdjestvjenscaja, Rozdjestvjenscaia, Rozdjestvjenscaa, Rozdjestwenskaya, Rozdjestwenskaja, Rozdjestwenskaia, Rozdjestwenskaa, Rozdjestwenscaya, Rozdjestwenscaja, Rozdjestwenscaia, Rozdjestwenscaa, Rozdjestwyenskaya, Rozdjestwyenskaja, Rozdjestwyenskaia, Rozdjestwyenskaa, Rozdjestwyenscaya, Rozdjestwyenscaja, Rozdjestwyenscaia, Rozdjestwyenscaa, Rozdjestwjenskaya, Rozdjestwjenskaja, Rozdjestwjenskaia, Rozdjestwjenskaa, Rozdjestwjenscaya, Rozdjestwjenscaja, Rozdjestwjenscaia, Rozdjestwjenscaa, Rogdestvenskaya, Rogdestvenskaja, Rogdestvenskaia, Rogdestvenskaa, Rogdestvenscaya, Rogdestvenscaja, Rogdestvenscaia, Rogdestvenscaa, Rogdestvyenskaya, Rogdestvyenskaja, Rogdestvyenskaia, Rogdestvyenskaa, Rogdestvyenscaya, Rogdestvyenscaja, Rogdestvyenscaia, Rogdestvyenscaa, Rogdestvjenskaya, Rogdestvjenskaja, Rogdestvjenskaia, Rogdestvjenskaa, Rogdestvjenscaya, Rogdestvjenscaja, Rogdestvjenscaia, Rogdestvjenscaa, Rogdestwenskaya, Rogdestwenskaja, Rogdestwenskaia, Rogdestwenskaa, Rogdestwenscaya, Rogdestwenscaja, Rogdestwenscaia, Rogdestwenscaa, Rogdestwyenskaya, Rogdestwyenskaja, Rogdestwyenskaia, Rogdestwyenskaa, Rogdestwyenscaya, Rogdestwyenscaja, Rogdestwyenscaia, Rogdestwyenscaa, Rogdestwjenskaya, Rogdestwjenskaja, Rogdestwjenskaia, Rogdestwjenskaa, Rogdestwjenscaya, Rogdestwjenscaja, Rogdestwjenscaia, Rogdestwjenscaa, Rogdyestvenskaya, Rogdyestvenskaja, Rogdyestvenskaia, Rogdyestvenskaa, Rogdyestvenscaya, Rogdyestvenscaja, Rogdyestvenscaia, Rogdyestvenscaa, Rogdyestvyenskaya, Rogdyestvyenskaja, Rogdyestvyenskaia, Rogdyestvyenskaa, Rogdyestvyenscaya, Rogdyestvyenscaja, Rogdyestvyenscaia, Rogdyestvyenscaa, Rogdyestvjenskaya, Rogdyestvjenskaja, Rogdyestvjenskaia, Rogdyestvjenskaa, Rogdyestvjenscaya, Rogdyestvjenscaja, Rogdyestvjenscaia, Rogdyestvjenscaa, Rogdyestwenskaya, Rogdyestwenskaja, Rogdyestwenskaia, Rogdyestwenskaa, Rogdyestwenscaya, Rogdyestwenscaja, Rogdyestwenscaia, Rogdyestwenscaa, Rogdyestwyenskaya, Rogdyestwyenskaja, Rogdyestwyenskaia, Rogdyestwyenskaa, Rogdyestwyenscaya, Rogdyestwyenscaja, Rogdyestwyenscaia, Rogdyestwyenscaa, Rogdyestwjenskaya, Rogdyestwjenskaja, Rogdyestwjenskaia, Rogdyestwjenskaa, Rogdyestwjenscaya, Rogdyestwjenscaja, Rogdyestwjenscaia, Rogdyestwjenscaa, Rogdjestvenskaya, Rogdjestvenskaja, Rogdjestvenskaia, Rogdjestvenskaa, Rogdjestvenscaya, Rogdjestvenscaja, Rogdjestvenscaia, Rogdjestvenscaa, Rogdjestvyenskaya, Rogdjestvyenskaja, Rogdjestvyenskaia, Rogdjestvyenskaa, Rogdjestvyenscaya, Rogdjestvyenscaja, Rogdjestvyenscaia, Rogdjestvyenscaa, Rogdjestvjenskaya, Rogdjestvjenskaja, Rogdjestvjenskaia, Rogdjestvjenskaa, Rogdjestvjenscaya, Rogdjestvjenscaja, Rogdjestvjenscaia, Rogdjestvjenscaa, Rogdjestwenskaya, Rogdjestwenskaja, Rogdjestwenskaia, Rogdjestwenskaa, Rogdjestwenscaya, Rogdjestwenscaja, Rogdjestwenscaia, Rogdjestwenscaa, Rogdjestwyenskaya, Rogdjestwyenskaja, Rogdjestwyenskaia, Rogdjestwyenskaa, Rogdjestwyenscaya, Rogdjestwyenscaja, Rogdjestwyenscaia, Rogdjestwyenscaa, Rogdjestwjenskaya, Rogdjestwjenskaja, Rogdjestwjenskaia, Rogdjestwjenskaa, Rogdjestwjenscaya, Rogdjestwjenscaja, Rogdjestwjenscaia, Rogdjestwjenscaa
Источник статьи: http://www.analizfamilii.ru/Rozhdestvenskaya/translit.html
christmas
1 Christmas
2 christmas
3 Christmas
4 Christmas
white Christmas — снежное, белое Рождество
on Christmas — на Рождество, в Рождественскую ночь
on Christmas Eve — в канун Рождества, в Рождественский сочельник
Merry Christmas! — Весёлого Рождества!; С Рождеством!
Christmas pudding — брит. рождественский пудинг с цукатами и пряностями
5 Christmas
6 Christmas
Merry Christmas! — счастливого рождества!, поздравляю с праздником рождества!
7 christmas
Merry Christmas! – счастливого рождества!, поздравляю с праздником рождества!
Christmas card – рождественская поздравительная карточка /открытка/
8 Christmas
9 christmas
10 Christmas
11 Christmas
12 christmas
13 Christmas
14 Christmas
15 Christmas
16 Christmas
17 Christmas 1
18 Christmas O’s
19 christmas
20 Christmas
См. также в других словарях:
Christmas — Day redirects here. For other uses, see Christmas (disambiguation) and Christmas Day (disambiguation). Christmas … Wikipedia
Christmas — • Provides a detailed overview of the holiday from the fourth century through the modern age. Includes links to related topics Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Christmas Christmas … Catholic encyclopedia
Christmas — Christ mas, n. [Christ + mass.] An annual church festival (December 25) and in some States a legal holiday, in memory of the birth of Christ, often celebrated by a particular church service, and also by special gifts, greetings, and hospitality.… … The Collaborative International Dictionary of English
Christmas — ist die englische Bezeichnung für Weihnachten und ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Christmas (Arizona) Christmas (Florida) Christmas (Michigan) Christmas (Mississippi) Christmas City (Utah) Christmas Cove (Maine) Christmas… … Deutsch Wikipedia
Christmas EP — may refer to: Christmas EP (Mary Margaret O Hara EP), 1991 Christmas EP (Aaron Shust EP), 2009 Christmas EP (Seven Nations album) Christmas EP 2004, an album by Seven Nations Christmas EP (The Fray album) Christmas (Pet Shop Boys EP) Christmas… … Wikipedia
Christmas Is. — Christmas Is. EP by Johnny Maestro and The Brooklyn Bridge Released 1989 Label JABB Records … Wikipedia
Christmas — es una palabra inglesa utilizada por los anglosajones para referirse a la Navidad y literalmente significa Misa de Cristo. Puede referirse a: la tarjeta de felicitación navideña. Lugares Estados Unidos Christmas (Florida), en el estado de Florida … Wikipedia Español
Christmas FM — is Ireland s radio station dedicated to the religious and secular festival of Christmas.[1] It is a temporary licensed station, traditionally broadcasting from the last weekend in November until the 26th of December and has operated covering… … Wikipedia
christmas — ⇒CHRISTMAS, subst. masc. [En Angleterre] Fête de Noël, réjouissances qui en marquent la célébration. Dim., 25 xbre. Nous avons eu ici l autre jour notre petit christmas d enfants pauvres (HUGO, Correspondance, 1863, p. 459). Rem. Attesté aussi au … Encyclopédie Universelle
Источник статьи: http://translate.academic.ru/christmas/en/ru/
Волшебные сочинения о Рождестве на английском
Сочинение о Рождестве на английском языке пишут, чтобы оценить умение ученика рассказывать о таком популярном в англоязычных странах празднике как Рождество, традициях, использовать специальную лексику.
Здесь вы найдете топики о Рождестве, которые содержат всю необходимую информацию на заданную тему, которую часто задают в качестве классной работы и домашнего задания. Мы предоставили ниже эссе о праздновании Рождества, чтобы помочь учащимся в выполнении их задания.
Тематическая лексика
Когда вы пишете эссе на какую-либо тему, например, на тему «Рождество», вы должны сначала узнать о различных словах или выражениях, которые люди используют, говоря на эту тему. Затем вы должны попытаться использовать их в своем сочинении. Вот некоторые слова, которые часто используются, чтобы рассказать о Рождестве на английском языке:
Используемые слова и фразы для сочинения о Рождестве | |
Английский | Русский |
Christmas Eve (24 December or 6 January) | Канун Рождества |
Christmas Day | День Рождества |
Сhristmas tree | Рождественская елка |
singning carols | петь колядки |
decorations | украшения |
The Star of Bethlehem | звезда Вифлеема |
Иисус Христос | Иисус Христос |
Santa delivers presents | Санта приносит подарки |
travel in the sleigh | путешествовать в санях |
sleigh are pulled by reindeer | олени тащат сани |
carry the presents | приносить подарки |
spend time together | проводить время вместе |
the fireplace | камин |
a wish | желание |
Christmas meal | рождественская трапеза |
to put up a tree – ставить елку | to put up a tree – ставить елку |
Merry Christmas! | Счастливого Рождества! |
to look forward to the holiday | с нетерпением ждать праздника |
С таким словарным запасом уже можно попробовать написать сочинение о Рождестве по английскому языку. Кроме того, приведенные ниже примеры топиков на тему «Рождество» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткое сочинение про «Рождество» на английском
Christmas is one of the major festivals celebrated by the people over the world, especially for the Christians. It is celebrated on January 7th. People visit church and offer prayers to the Lord on this day. Churches are decorated with flowers and Christmas trees. They also have special services and a miniature Nativity scene.
Many homes have Christmas trees, some people decorate their front windows with Christmas decorations. Many families celebrate Christmas Day with a festive meal. People sing Christmas carols and songs on the occasion.
I love Christmas. It’s one of the best times of the year. It’s such a great time for everyone – kids and adults alike. The thing I like most about it is everyone getting together and eating and giving presents.
Рождество является одним из главных праздников, отмечаемых людьми во всем мире, особенно для христиан. Это праздник празднуется 7-го января. В этот день люди посещают церковь и возносят молитвы Господу.
Церкви украшены цветами и елками, там проводятся особенные службы. Так же в храмах есть миниатюрный рождественский вертеп. Во многих домах стоят рождественские елки, некоторые украшают свои передние окна елочными игрушками.
Многие семьи отмечают Рождество праздничным обедом. По случаю праздника люди поют рождественские колядки и песни.
Я люблю Рождество. Это одно из лучших времен года. Это прекрасное время для всех — и для детей, и для взрослых. Больше всего мне нравится, что все собираются вместе, едят и дарят подарки.
Cочинение «Рождество» на английском
Christmas is one of the most important holidays in Christianity. A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago. It’s a sacred festival that’s why orthodox believers gather in the churches to attend the feast rite on Christmas.
My whole family celebrates this feast: mother, father, my younger sister and I. My grandmother and grandfather very seldom visit us. We sit down to the festive table and light the candles at midnight. Everybody is always in a good mood.
After the feast a week comes when we can tell fortunes. Every year my friends and I look in the mirror for our intended at night but we understand that it’s impossible to see our fate in a mirror. But anyway we believe that enchantment will happen.
But in other countries Christmas is celebrated in a different way. For example in the USA Christmas day is celebrated on December 25. On this day they decorate a Christmas tree and give presents to each other. All children wait for Santa Claus who will come in sleigh and give presents.
I like this feast very much because it inspires people with belief in the reality of miracles. Birth of Jesus Christ is the most important miracle for believers. This feast goes back to the earliest of times and it will never be forgotten.
Рождество один из главных праздников в христианстве. Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос. Это священный праздник, поэтому в ночь на Рождество в храмах собираются православные прихожане, чтобы присутствовать на праздничной службе.
Вся наша семья встречает этот праздник: мама, папа, я и моя младшая сестра. Очень редко приезжают бабушка с дедушкой. В полночь мы садимся за праздничный стол и зажигаем свечи. У всех всегда хорошее настроение.
После праздника наступает неделя, когда можно гадать. Мы с подружками каждый год ночью в зеркало смотрим своего суженого, но понимаем, что свою судьбу в зеркало увидеть невозможно. Но всё равно верим, что волшебство произойдёт.
А вот в других странах рождество встречают несколько иначе, например, в США его отмечают 25 декабря. У них на Рождество принято наряжать ёлку, дарить подарки. Все дети ждут, когда к ним приедет Санта Клаус на санях и подарит подарки.
Мне очень нравится этот праздник, потому что он вселяет в людей веру в чудо, потому что рождение Христа на свет – это самое главное чудо для верующих людей. Этот светлый праздник пришёл к нам с давних времён и его не забудут никогда.
Эссе на английском о Рождестве
Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians around the world, it is the greatest, the happiest and the busiest time of the year.
There are a lot of different traditions on how to celebrate Christmas. People in the United Kingdom decorate their homes with wreaths, ornaments and Christmas trees. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and tuneful Christmas carols can be heard everywhere.
Children usually write letters to Santa Claus and tell him what kind of gifts they would like to get. A lot of malls hire people to wear a Santa costume and listen to children’s requests. Also, children believe that he arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some kids hang up stockings for Santa to fill them with candies, fruit and other small gifts.
Adults like to celebrate this holiday as well. Many companies throw corporate parties and give presents to their employees.
My family attends church services on Christmas Eve or Christmas morning. We listen to readings from Bible. In the evening we sit down to festive table, light the candles and enjoy the delicious supper. My favourite dishes are a fruit salad and a roast goose.
I like this feast very much because it inspires people with belief in the realness of miracles. I suppose we will celebrate this feast for centuries in future.
Рождество — это христианский праздник, который ознаменовывает рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое большое, самое счастливое и оживленное время года.
Существует много разнообразных традиций, как праздновать Рождество. Люди в Соединенном Королевстве украшают свои дома венками, украшениями и елкой. Улицы города заполнены цветными огнями, звоном колоколов, и можно услышать повсюду мелодичные рождественские гимны.
Дети обычно пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие торговые центры нанимают людей, чтобы те носили костюм Санты и слушали детские просьбы. Также, дети верят, что он приезжает в канун Рождества на санях, в которые запряжены северные олени, и приносит подарки. Некоторая детвора вешает чулки, чтобы Санта мог наполнить их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.
Взрослые также отмечают этот праздник. Многие компании устраивают корпоративные вечеринки и дарят подарки своим сотрудникам.
Моя семья посещает церковные службы в канун Рождества или в рождественское утро. Мы слушаем писания из Библии. Вечером садимся за праздничный стол, зажигаем свечи и наслаждаемся вкусным ужином. Мои любимые блюда — это фруктовый салат и жареный гусь.
Мне очень нравится этот праздник, потому что он вдохновляет людей на веру в реальность чудес. Я полагаю, мы будем отмечать этот праздник на протяжении веков в будущем.
Сочинение «Рождество в моей семье» на английском
Christmas In My Family
New Year’s celebration is a great chance for a family to arrange different activities together, to go outside the city or simply relax at home. That’s the way New Year can be celebrated as well as Christmas.
Christmas is a special holiday for my family because it closely linked to religious traditions. That’s why we always go to church on Christmas day.
On Christmas Eve we invite all our relatives to have Christmas dinner with us. When we are waiting for our guests to arrive, my sister and I decorate the apartment by hanging bright wreaths on the doors and paper-made angels on the windows.
At the same time my mother is cooking dinner in the kitchen. My father is setting the table. He puts beautiful holiday candles on top of it and we light them up when it gets dark outside.
Approximately at 6pm our guests start arriving. They all bring small gifts. Besides, my grandmother always make a holidays cake shaped like a star or a Christmas tree.
We also prepare gifts for our relatives. Often we make cards out of colorful paper and decorate it with beadwork, lace and glitter. Sometimes we cut gingerbread men out of batter.
During Christmas dinner we usually talk and watch TV. Then my sisters and brothers usually go to play in the nursery and wait for the dessert.
An hour later we get together at the table again and my mother brings tea, pies, sweets and fruits. That is our favorite part of the evening and it’s kind of sad when it is over.
Soon after that our guests start leaving and we go to bed. We try to fall asleep as soon as possible that night because we know that just like on New Year’s Eve we will find a small Christmas gift under the tree in the morning.
Перевод:
Новогодние праздники — это замечательная возможность для любой семьи организовать совместный досуг, выехать на природу или просто отдохнуть в спокойной домашней обстановке. Подобным образом можно отметить как сам Новый год, так и встретить приход Рождества.
Рождество для нашей семьи — это совершенно особенный праздник, поскольку он связан с религиозными традициями. Поэтому в этот день мы обязательно посещаем церковь.
Вечером за праздничным столом мы собираем всех наших родственников. Ожидая прихода гостей, мы с сестрой украшаем квартиру, вешая на двери яркие венки из еловых веток, а на окна — снежных ангелов, вырезанных из бумаги.
В это время на кухне мама готовит вкусный ужин. Папа занимается сервировкой стола. На него он обязательно ставит красивые праздничные свечи, которые мы зажигаем, когда за окнами становится совсем темно.
Примерно в шесть часов вечера к нам начинают приходить гости. Все они приносят с собой небольшие подарки. Кроме того, бабушка всегда печет праздничный пирог, сделанный в виде звездочки или елочки.
Мы также готовим подарки для наших родственников. Чаще всего мы мастерим рождественские открытки из цветного картона, украшая их бисером, кружевом и блестками. Иногда мы вырезаем из теста пряничных человечков.
Праздничный ужин проходит за тихими семейными беседами и просмотром телевизионных передач. Затем мы с нашими братьями и сестрами обычно идем играть в детскую комнату, дожидаясь десерта.
Примерно через час все мы вновь собираемся за столом, и мама приносит в комнату чай, пироги, конфеты и фрукты. Это, безусловно, наша самая любимая часть рождественского вечера, и всегда жаль, что она так быстро заканчивается.
Вскоре гости начинают расходиться по домам, а мы ложимся спать. Уснуть в эту ночь мы всегда стараемся как можно скорее, потому что знаем, что утром под елочкой, так же как и в Новый год, нас будет ждать маленький рождественский сюрприз.
Топик «Рождественские традиции» на английском
Christmas traditions
Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ’s birth but most Christians celebrate Christmas on December 25.
The word Christmas comes from Christes masse, an early English phrase that means Mass of Christ.
People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.
Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children’s requests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees.
A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colourful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents.
Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.
In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.
Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.
A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.
Перевод:
Рождество — это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное время в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декабря.
Слово «Christmas» происходит от «Christes masse», древнеанглийского выражения, которое означает «месса Христа».
Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различными украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождественские гимны.
Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универмаги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. Многие компании дарят подарки своим служащим.
Рождественская елка является одним из главных символов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки.
Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.
Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны. Некоторые дают поющим деньги или небольшие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.
Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.
Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые десерты — тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.
Таким образом, написать топик о Рождестве – это интересное задание для школьников и студентов. Такое сочинение о Рождестве на английском языке может быть использовано для написания домашних заданий или классных работ, как основа и образец.
Источник статьи: http://englandlearn.com/essay/rozhdestvo
Рождество в Великобритании / Christmas in the United Kingdom. Текст на английском языке с переводом и аудио. Сочинение про Рождество в Британии
Рождество (Christmas) отмечают во многих странах, но традиции сильно отличаются. Здесь вы найдете сочинение, текст про Рождество в Великобритании на английском языке с переводом. В нем рассказывается, когда празднуют Рождество, что такое Адвент и адвент-календари, какие блюда считаются традиционными, а также что такое канун Рождества и Boxing Day — день, который не имеет никакого отношения к боксу, однако тесно связан с празднованием Рождества в Британии.
Текст представлен на английском языке, на русском языке, а также в аудиоформате. Ниже вы найдете список полезных слов из этого топика про Рождество.
Рождество / Christmas. Текст на английском языке + аудио
Это сочинение на английском про Рождество плюс аудио. Вариант “текст + перевод” вы найдете ниже.
Пройдите тест на уровень английского:
Christmas in the United Kingdom
Christmas is a traditional Christian holiday. On that day, people celebrate the birth of Jesus Christ. In the United Kingdom, it is celebrated on the 25th of December, it is one of the biggest and most popular holidays in the country.
Although Christmas is a religious holiday, it is celebrated by everyone, not only religious people. Nowadays for many people Christmas is just a family holiday when they can get together, have a special dinner and give presents.
The celebration of Christmas is preceded by the Season of Advent, it begins about one month before Christmas Day. People spend Advent in different ways. It is a quite important period for some religious people, they spend it preparing for Christmas. For a lot of people, it is just a period when they prepare for the celebration. There is a lot of things a family might need to do before Christmas Day, such as decoration, shopping for presents, writing cards, making special meals, sending out invitations. It is traditional to buy Advent Calendars for children or even grown-ups. An Advent Calendar is a calendar where each day until Christmas Day is represented by a small box. Children are supposed to open one small box every day. Usually, there is a treat or just something nice in it.
Christmas Day is a public holiday in the United Kingdom, and many people see it as a day they can spend with their families and friends. In December most families buy Christmas trees, put them up in their houses and decorate them. Usually, the decorations include tinsel, baubles, paper snowflakes. The top of the tree is decorated with an angel or star. People also send cards to their friends, the cards usually say ‘Merry Christmas!’ or ‘Merry Christmas and Happy New Year!’
The celebration begins on the 24th of December, on Christmas Eve. Children leave a stocking for Santa Claus who brings them presents during the night. Parents tell their children that Santa knows who has been a good child and who has not. He leaves presents for good children, but he might leave a piece of coal for those children who have not been good. But, of course, usually, children find only presents but not coal in the stockings the next morning. Some people go to church on Christmas Eve, they listen to the Christmas stories and sing carols.
On the 25th of December children open their presents, it is always a very exciting morning for them! In the afternoon people have dinner. They might pull crackers before it and congratulate each other. Traditionally, most people have a turkey for dinner and, of course, a Christmas pudding. At three o’clock people watch TV, every year the Queen congratulates everyone and says ‘Happy Christmas’.
The 26th of December is called Boxing Day. It has nothing to do with boxing as a kind of athletic competition, the word ‘boxing’ refers to boxes with gifts. In the 19th century, Boxing Day was a day when people shared their food with the poor. Nowadays, Boxing Day is an official holiday in the UK.
Текст на английском языке с переводом. Рождество в Британии / Christmas in Britain
Это тот же текст про Christmas, но с переводом. Перевод сделан для каждого предложения в отдельной строке.
Источник статьи: http://langformula.ru/christmas/
Как написать рождественскую открытку на английском
И еще одна полезная вещь в преддверии Нового Года и Рождества! Пишем письмо с наилучшими пожеланиями на английском языке! Пришло время задуматься о том, как Вы собираетесь поздравлять своих англоговорящих друзей с наступающим Рождеством и Новым Годом! Возможно Вы захотите просто похвастаться перед своими друзьями и близкими своим космическим уровнем знаний английского языка!
Если вы не являетесь носителем языка, тогда может быть достаточно трудно определить, что/где/как написать, чтобы не попасть впросак. Поэтому, предлагаю Вашему вниманию, пошаговую инструкцию: «Как написать праздничную открытку на английском языке». Take a look!
Шаг 1: Необходимо купить или сделать открытку своими руками
Это может показаться довольно очевидным шагом, но именно к этому шагу надо подойти с наибольшей ответственностью. Ведь всегда приятно получать открытки, которые выглядят по-настоящему празднично! А чтобы Ваше послание запомнилось и его захотелось положить под стекло, можно сделать открытку самостоятельно: покрыть снежинками, блёстками, мишурой, вклеить фото, украсить ёлочными иголочками, раскрасить. Это, безусловно, будет выглядеть более захватывающее и покажет, что вы вложили в создание такого послания всю душу.
Шаг 2: Написать вступление
Безусловно, включить дату в правом верхнем углу открытки, на всякий случай, чтобы кто-нибудь не подумал, что вы написали письмо в последнюю секунду, хорошая мысль.
Но главное, не забудьте написать имя получателя. Вы можете использовать один из следующих вариантов:
- Dear Mr. Smith, / Dear Miss MacAdam,
- Dear Sir, / Dear Madam,
Шаг 3: Наполните ваше послание пожеланиями!
Пожелание — это сердце вашей открытки, поэтому всегда приятно, когда пожелание передаёт ваше тепло и ваши эмоции. Простая фраза»счастливых праздников» безусловно хороша, но может показаться, что вы посылаете точно такую же открытку всем. Необходимо показать, что Вы придумали поздравление именно для того человека, которому оно адресовано и оно единственное в своём роде.
Некоторые примеры личного сообщения будут выглядеть так:
- Sending the warmest New Year wishes to you and your family . – Посылаю вам и вашей семье самые теплые пожелания на Новый год.
- I’m so happy to have a friend like you. Wishing you a happy holiday. — Я так счастлив, что у меня есть такой друг как ты. Желаю тебе счастливого праздника!
- One of the best parts of the holidays is getting to see you! Looking forward to seeing you soon. — Один из самых лучших моментов праздника — это встреча с тобой. С нетерпением жду скорой встречи.
- May you have an ocean of happiness! — Моря счастья вам!
- May this season of joy open doors to new opportunities and pave new paths of success for you! Happy New Year! — Пусть эта зима откроет вам двери к новым возможностям и укажет путь к успеху! С Новым годом!
- Wish you a Merry Christmas and may this festival bring abundant joy and happiness in your life! –Желаю Вам веселого Рождества! Пусть этот праздник принесет много веселья и счастья!
- You are special, you are unique; may your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas! –Знай, что ты особенный, неповторимый! Пусть это Рождество будет таким же особенным и неповторимым как и ты! Веселого Рождества!
- May joy and happiness snow on you, may the bells jingle for you and may Santa be extra good to you! Merry Christmas! –Пусть вместе со снегом зима принесет радость и счастье! Пусть колокольчики звенят только для тебя, а Санта принесет много подарков! Веселого Рождества!
- May this Christmas be bright and cheerful and may the New Year begin on a prosperous note! –Пусть это Рождество будет ярким и веселым, А Новый Год принесет только удачу и процветание!
- Love, Peace and Joy came down on earth on Christmas day to make you happy and cheerful. May Christmas spread cheer in your lives! –На Рождество на землю спускается Любовь, Мир и Радость. Пусть этот праздник привнесет в твою жизнь веселье!
Шаг 4: Подписываем письмо с любовь и наилучшими пожеланиями
Не забудьте подписать карточку с вашими самыми теплыми и искренние пожеланиями. Простое «С праздником!» всё испортит. Почему бы не подписать открытку так, чтобы поднять настроение получателю на весь будущий год?
Некоторые примеры «сердечных» заключительных фраз:
- Sincerely yours, (name) — Искренне твой, (имя)
- Warmest wishes for the holidays — С самыми теплыми пожеланиями
- With love — С любовью
- Hugs and kisses — Целую и обнимаю
- Wishing you the best New Year! — желаю тебе самого лучшего Нового Года!
Шаг 5: Ура! Отправляем открытку!
Последний шаг! Отправьте открытку. Обязательно позаботьтесь о том, чтобы она пришла вовремя (в предновогоднее время почта работает с большим количеством писем и посылок, поэтому иногда отправка письма занимает больше времени, чем обычно). Убедитесь, что у вас есть нужное количество марок и отправляйте его по почте.
Новогодние поздравления на английском: лексическая подборка
Новогодние праздники приближаются и значит, что пришло время задуматься о подарках и оригинальных поздравлениях. В этой статье вы найдете примеры поздравлений с новогодними и рождественскими праздниками на английском.
Поздравление с праздниками на английском
Стоит заметить, что в англоговорящих странах все чаще и чаще люди пишут Happy Holidays (Счастливых праздников), а не Merry Christmas (Веселого Рождества). Все дело в том, что в некоторых религиях не принято праздновать Рождество. Так что иногда лучше перестраховаться и написать в открытке на английском нейтральное «Счастливых праздников». Как же можно поздравить с праздниками на английском?
Have a Merry Christmas! — Счастливого Рождества!
Have a happy New Year! — Счастливого Нового года!
I wish you an enjoyable Christmas holiday! — Я желаю вам приятных рождественских каникул!
I wish you a pleasant holiday season! — Я желаю вам славного праздничного сезона!
Have a good New Year holiday! — Хороших вам новогодних праздников!
I wish you the best of luck in the New Year — Я желаю вам удачи в Новом году!
Выражение благодарности на английском
В декабре самое время сказать спасибо всем тем, кто были с вами весь год. Поблагодарите близких, друзей и коллег за поддержку и понимание в уходящем году. Для этого вам могут понадобиться следующие фразы:
Thanks for helping me — Спасибо за то, что помогали мне.
Thanks for being there for me — Спасибо, что вы были со мной.
Thank you so much for your kindness — Большое спасибо за вашу доброту.
I am grateful for your kindness and company this holiday season — В этот праздничный сезон я благодарен за вашу доброту и компанию.
We send you many thanks and much love for this holiday — Мы шлем вам много благодарности и любви в этот праздник.
Признания в любви на английском
Каждому приятно знать, что его любят и ценят. Конечно, не любому человеку стоит признаваться в любви на английском в новогодней открытке. Однако всегда можно написать, что вы цените тех, кто рядом. Не стесняйтесь писать, какие положительные эмоции вы чувствуете к этому человеку.
I appreciate what you’ve done for me — Я ценю то, что вы сделали для меня.
I am lucky to have a friend like you — Я счастлив, что у меня есть такой друг как ты.
You always help me when I’m in trouble — Ты всегда помогаешь мне, когда я в беде.
I’m glad that we could spend time together — Я рад, что мы провели время вместе.
I’m glad that I met you — Я рад, что я встретил тебя.
Пожелания на английском
Ни одна новогодняя открытка на английском не может обойтись без пожеланий. Тут вы можете позволить своей фантазии творить. В помощь забирайте подборку полезной английской лексики:
Love — любовь
Long life — долгая жизнь
Peace — мир
Health — здоровье
Happiness — счастье
Joy — радость
Success – успех
Prosperity — процветание
Cheer — веселье
Warmth — теплота
Laughter – смех
Звучит все это очень позитивно, да? Но как же объединить все эти красивые слова в одно предложение? Можно, к примеру, написать вот такие новогодние поздравления на английском:
May your family feel the love, peace, and joy that come with the spirit of Christmas — Пусть ваша семья чувствует любовь, мир и радость, которые пришли вместе с духом Рождества.
Sending warm wishes to you and your family during this Christmas Season. May your home be blessed with love and happiness — Шлем теплые пожелания Вам и вашей семье в этот рождественский сезон. Пусть ваш дом будет благословлён любовью и счастьем.
I hope your holiday is filled with plenty of warmth, love, cheer, and happiness — Я надеюсь, что ваш праздник наполнен теплом, любовью, радостью и счастьем.
May your holiday be merry and bright — Пусть ваш праздник будет счастливым и ярким.
With Christmas come faith, hope, and love. I wish all these things to you and your family during the holiday season — С Рождеством приходит вера, надежда и любовь. Я желаю вам и вашей семье все это в сезон праздников.
From our home to yours, we wish you joyful and warm Christmas — От нашего дома к вашему мы желаем, чтобы ваше Рождество было веселым и теплым.
Sending love and plenty of Christmas cheer to you and your beautiful family — Шлю любовь и много рождественского веселья вам и вашей прекрасной семье.
Рождественская подпись на английском
Попробуйте закончить свое новогоднее поздравление на английском следующими словами:
Wishing you joy, (name) — С пожеланиями радости, (имя).
Warmest wishes, (name) — С теплыми пожеланиями, (имя).
Peace and love, (name) — С любовью и миром, (имя).
As always with affection, (name) — Как всегда с любовью, (имя).
После такой подписи вдвойне приятно написать свою имя, не правда ли?
На самом деле в открытках на английском к Новому году и Рождеству можно писать многое. Не бойтесь благодарить людей, обещать им звонить чаще в новом году или просить прощения за то, что часто пропадали. Ведь самое главное, чтобы такие слова шли от сердца. Ну а вот и наше новогоднее пожелание всем вам:
Happy holidays! We hope that this Christmas season will fill your home with the warmth and joyfulness that you and your family deserve. We appreciate that you’ve been with us this year. We wish you the best of luck in the New Year.
Warmest wishes,
Begin English
Узнать, какие сказочные персонажи приносят Рождество в англоговорящих странах, можно из этой статьи.
Источник статьи: http://begin-english.ru/article/o-chem-pisat-v-novogodnei-otkrutke-na-angliiskom/
English2017
Английский для всех простым языком
Сочинение о Рождестве с переводом
Рождественское эссе на английском языке поможет учащимся написать сочинение о Рождестве и рассказать вашим иностранным друзьям, как мы отмечаем этот праздник в России.
Короткое эссе для 1-3 класса
Many homes have Christmas trees, some people decorate their front windows with Christmas decorations. Many families celebrate Christmas Day with a festive meal. People sing Christmas carols and songs on the occasion.
I love Christmas. It’s one of the best times of the year. It’s such a great time for everyone – kids and adults alike. The thing I like most about it is everyone getting together and eating and giving presents.
Рождество является одним из главных праздников, отмечаемых людьми во всем мире, особенно для христиан. Это праздник празднуется 7-го января. В этот день люди посещают церковь и возносят молитвы Господу.
Церкви украшены цветами и елками, там проводятся особенные службы. Так же в храмах есть миниатюрный рождественский вертеп. Во многих домах стоят рождественские елки, некоторые украшают свои передние окна елочными игрушками.
Многие семьи отмечают Рождество праздничным обедом. По случаю праздника люди поют рождественские колядки и песни.
Я люблю Рождество. Это одно из лучших времен года. Это прекрасное время для всех — и для детей, и для взрослых. Больше всего мне нравится, что все собираются вместе, едят и дарят подарки.
Для старшеклассников
Homes have Christmas trees glistening through the window with bright lights. People in Russia celebrate Christmas Day with activities such as having a family dinner, attending a Christmas liturgy and visiting relatives and friends. The common symbols of Orthodox Christmas are a decorated fir tree, a star and baby Jesus.
Orthodox Christmas Day is a public holiday. It is a day off for the general population, and schools and most businesses are closed.
There is a 40-day Lent preceding Christmas Day, when some Orthodox Christian don’t eat any meat or fish during the Christmas Eve meal. The Lent period ends with the first star in the night sky on January 6 – a symbol of Jesus Christ’s birth. Many Orthodox Christians go to the church to attend a Christmas liturgy that evening.
Christmas services are held on the night of January 6 and are among the most beautiful services of the year. For the religious Russians Christmas is full of spiritual meaning and is celebrated both at home and at church.
Christmas is the day when there is the festivity all over in the air. Everything is so colorful and jolly. Christmas is a magical time of kindness, coming together and joy. Happy holidays everyone!
Согласно юлианскому календарю Рождество в России отмечается 7 января.
Дома украшают рождественские елки, сверкающие в окне яркими огнями. Люди в России празднуют Рождество такими мероприятиями, как семейный ужин, посещение рождественской литургии и посещение родственников и друзей. Общими символами православного Рождества являются украшенная елка, звезда и младенец Иисус.
Православное Рождество является государственным праздником. Это выходной день для большинства населения, закрыты школы и большинство учреждений.
Перед Рождеством установлен 40-дневный пост. В это время православные христиане не едят ни мяса, ни рыбы вплоть до кануна Рождества. Великий пост заканчивается 6 января первой звездой на ночном небе — это символ рождения Иисуса Христа. В этот вечер многие православные христиане идут в церковь на рождественскую литургию.
Рождественские богослужения проводятся в ночь на 6 января и являются одними из самых красивых богослужений года. Для религиозных россиян Рождество имеет духовный смысл и празднуется как дома, так и в церкви.
Рождество — это день, когда в воздухе витает праздник. Все так красочно и весело. Рождество — волшебное время добра, объединения всех вместе и радости. Всех с праздником!
Как рассказать иностранцу о Рождестве в России — кратко
New Year’s Day, January 1st, precedes the Russian Christmas and is often celebrated as a more important holiday. The Russian President Vladimir Putin annually attend a Christmas liturgy. The Russian Orthodox Church celebrates religious holidays according to the Julian calendar. Russia uses the Gregorian calendar for secular purposes since 1918. Orthodox Christmas is a national holiday in Russia so banks and public offices are closed on January 7. If Christmas Day falls on a weekend, the non-labor day moves to the following Monday. Russian authorities declare a New Year vacation from January 1 to 10 due to the close proximity of New Year’s holidays (January 1-5), Christmas and the weekends between these two holidays.
Many homes have Christmas trees.
Some people fast (they don’t eat anything) on Christmas Eve, until the first star has appeared in the sky. Many people go to the midnight Church services.They get home from Church — sometimes not until 2.00am or 4.00am!
On January 7, families attend Church and settle down for a Christmas dinner. Christmas service is one of the most beautiful and important services in the year. Nowadays, Christmas church services are shown on TV, so that you can be part of the big holiday even if you are far away from a nearest church.
Making a wish on this night is also a common tradition.
Even though Russians do not celebrate Christmas in a grand-scale manner as they do on New Year’s Eve, they find it very enjoyable and delightful.
Рождество в России празднуется 7-го января.
После русской революции 1917 года большевики запретили празднование Рождества. Многие новогодние традиции, такие как украшение елки и вручение подарков, перешли в новогодние традиции. Рождество стало официальным праздником и выходным днем в России в 1991 году.
Новый год, 1 января, предшествует русскому Рождеству и часто отмечается как более важный праздник. Российский президент Владимир Путин ежегодно посещает рождественскую литургию. Русская православная церковь отмечает религиозные праздники по юлианскому календарю.
Православное Рождество в России является национальным праздником, поэтому 7-го января банки и государственные учреждения закрыты. Если Рождество приходится на выходные, нерабочий день переносится на следующий понедельник. Российские власти делают новогодние каникулы с 1 по 10 января из-за непосредственной близости новогодних праздников (1-5 января), Рождества и выходных между этими двумя праздниками.
Во многих домах стоят рождественские елки.
В канун Рождества некоторые люди постятся (ничего не едят), пока в небе не появится первая звезда. Многие ходят на полуночные церковные службы. Возвращаются домой из церкви — не раньше 2:00 или 4:00 утра!
7 января семьи посещают церковь и устраивают рождественский ужин. Рождественская служба — одна из самых красивых и важных служб в году. Сейчас рождественские церковные службы показывают по телевизору, так что вы можете стать частью большого праздника, даже если вы находитесь далеко от ближайшей церкви.
Загадывать желания в эту ночь — тоже является традицией.
Хотя россияне не празднуют Рождество так масштабно, как Новый год, они считают его очень приятным и восхитительным.
Источник статьи: http://english2017.ru/short-essay-on-christmas
English2017
Английский для всех простым языком
Поздравляем иностранца с Рождеством
Самый частый вопрос: когда у иностранцев рождество?
Друзья, католическое Рождество празднуется 25-го декабря.
Как иностранцы отмечают католическое Рождество
Католическое рождество празднуется 25-го декабря.
Отмечается он на государственном уровне, и этот день всегда является выходным. Для американцев Рождество очень особенный праздник. Они готовятся к нему очень тщательно, заранее, и ждут его так же сильно, как мы ждем Новый год. В сам день Рождества они готовят праздничный стол, дарят подарки, веселятся и проводят время в кругу семьи. Подарки, обычно, кладут под елку или в специальный Рождественский носок. У американцев есть замечательная традиция: играть в этот день в игру Dirty Santa. Правила этой игры и наглядный фото отчет я написала вот здесь >>
Как сказать с наступающим Рождеством
Поздравляют ли американцев, англичан и вообще иностранцев с Наступающим Рождеством или Наступающим Новым годом?
Сами носители НЕ поздравляют друг друга с наступающим Рождеством словами — Happy upcoming Christmas!
Если до Рождества остается неделя или пару дней, они говорят или пишут Happy Christmas или Merry Christmas — подразумевая поздравление с наступающим Рождеством.
Когда нужно поздравлять иностранца с Рождеством ?
Поздравляют обычно 24-го в канун Рождества — 25-го в сам день праздника — и 26-го Декабря.
Не будет ничего страшного, если вы поздравите американца или британца, австралийца или канадца с Рождеством 27-го или 28-го декабря. Вплоть до Нового года поздравляют словами: Happy Holidays! что включает в себя поздравления и с Рождеством и Новым годом.
Нюанс, связанный с поздравлением иностранцев с Рождеством
До 2000 года в зарубежном пространстве не стояло такого сильного межнационального вопроса и религиозной принадлежности людей. Рождество всегда было милым праздником, и отношение к нему даже не христиан было довольным положительным. Теперь, ситуация в корне изменилась. Например, в Штатах, коммерческие организации, магазины, рекламные компании пишут не : «Merry Christmas», а «Happy Holidays». Связано это именно с тем, что в стране много мусульман, евреев, которые отмечают свои национальные праздники и никак не связаны с христианским Рождеством. А так же, в стране много просто людей, которые не верят в Бога, и дабы не обижать никого, используют нейтральную фразу «Happy Holiday». В Англии примерно такая же ситуация.
Поэтому, если вы хотите поздравить своего иностранного друга с Рождеством, и не знаете, верит ли он в Бога, кто он по национальности, отмечает ли он вообще этот праздник, поздравьте его/её нейтральной фразой: «Happy Holiday!» — С праздником!
Иностранцы очень воспитанный и вежливый народ, никто не будет упрекать вас за то, что вы поздравили мусульманина или еврея с Рождеством. В таких случаях, они обычно говорят: «Спасибо», или «Я не отмечаю Рождество».
Теперь, давайте посмотрим, как поздравляют с Рождеством в англоязычных странах.
Примеры, как поздравить американца/англичанина с Рождеством
Американцы поздравляют друг друга стандартной фразой:
Merry Christmas, Tom!
Поздравляю тебя с Рождеством, Том!
Happy Holiday! С праздником!
А англичане используют очень распространенную фразу:
Что желают на Рождество иностранцам — примеры фраз с переводом
Wish you a peaceful Christmas Time ?
Желаю Вам/тебе мирного Рождества.
Wishing you all the best for Christmas and the New Year.
Желаю вам всего наилучшего на Рождество и Новый Год.
Happy Christmas, my friend!
Счастливого Рождества, друг мой!
Merry Christmas and all the best in 2019!
Счастливого Рождества и всего наилучшего в 2019 году!
Have a great day and a wonderful Christmas time!
Хорошего дня и прекрасного Рождества!
Hope you & your family have a fantastic Christmas!
Надеюсь, у вас и вашей семьи будет фантастическое Рождество!
К этим словам можно послать открытку с годом Свинки
May your Christmas be a joyous and memorable one.
Пусть ваше Рождество будет радостным и запоминающимся.
May you have a wonderful and Merry Christmas with the ones you love.
Пусть у вас будет чудесное и счастливое Рождество с теми, кого вы любите.
No other holiday is more special than Christmas. Merry Christmas!
Никакой другой праздник не является таким особенным, как Рождество. Счастливого Рождества!
Wishing you a fun and Merry Christmas for you and your family. Have a bright and merry day!
Желаю веселого и счастливого Рождества тебе и твоей семье. Хорошего вам Рождественского дня!
May this day bring you laughter, joy and happiness. You deserve all of this! Merry Christmas!
Пусть этот день принесет тебе смех, радость и счастье. Ты заслужил/ла все это! Счастливого Рождества!
During this special day, what really matters in not how many presents are under the Christmas tree, but that you are surrounded by the love of family and friends. Merry Christmas!
В этот особый день, что действительно важно, так это ни сколько подарков находится под елкой, а то, что ты окружен/на любовью семьи и друзей. Счастливого Рождества!
The holidays are a special time for family and friends to come together and celebrate the gift of love everlasting. I love you very much and wish you a very Merry Christmas and Happy New Year!
Праздники — это особое время для семьи и друзей, чтобы собраться вместе и отпраздновать дар любви вечной. Я очень тебя люблю и желаю тебе счастливого Рождества и Нового года!
My letter to Santa this year asked for YOU! So don’t be surprised when he comes through your window and puts you in a sack!
В этом году я попросил/ла у Санты — ТЕБЯ! Так что, не удивляйся, когда он войдет в твое окно и положит тебя в мешок.
May God bless your home with peace, joy and love. Have a merry Christmas!
Пусть Бог благословит ваш дом миром, радостью и любовью. Счастливого Рождества!
I don’t know about you, but Christmas is definitely my favorite holiday. The tree, the lights, all the presents to unwrap. Could there be anything more magical than that?! 🙂 Merry Christmas!
Не знаю как тебе, но Рождество — мой самый любимый праздник. Елки, огни, подарки. Может ли быть что-нибудь более волшебное? 🙂 Счастливого Рождества!
I hope that this Christmas will be for you a cheerful ending to the year and a great beginning to a happy new one. May this joyful holiday season bring with it love, cheer and many awesome presents for you and your family. Merry Christmas!
Надеюсь, что это Рождество станет для тебя радостным завершением года и отличным началом для счастливого нового. Пусть этот радостный праздник принесет тебе любовь, радость и множество потрясающих подарков тебе и твоей семье. Счастливого Рождества!
Послушайте произношение фразы Merry Christmas and a Happy New Year to you and your family! Счастливого Рождества вам и вашей семье!
Have a nice Christmas! Желаю счастливого Рождества!
Merry Christmas and Happy New Year! Желаю счастливого Нового года и веселого Рождества!
Личное поздравление с указанием имени:
Merry Christmas and Happy New Year, dear Mark and Sarah!
С Рождеством и Новым годом, дорогие Марк и Сара!
Источник статьи: http://english2017.ru/christmas-wishes-in-english
Рождественская и новогодняя лексика в английском языке
Пройдите бесплатный тест на знание английского языка
Определим Ваш уровень знаний и дадим рекомендации по обучению
Декабрь — поистине захватывающий месяц. В это время в России активно готовятся к встрече Нового года, а в англоязычных странах еще и празднуют Рождество. Во всем мире люди наряжают елки и покупают подарки своим близким. Это время приятных хлопот, теплых семейных вечеров и общения с друзьями.
Чтобы поближе познакомить вас праздничными традициями англоговорящих стран, мы подготовили подборку рождественской и новогодней лексики.
Читайте также
Рождественская лексика в английском языке
В англоговорящих странах Рождество намного популярнее, чем в России. Там оно отмечается не 7 января, как у нас, а 25 декабря. Празднование начинается накануне вечером, в рождественский сочельник — это время семейных ужинов и дружеских встреч.
В Рождество люди украшают свои дома, посещают церковь, обедают с друзьями и семьей, открывают подарки, которые Санта-Клаус оставил для них под елкой и поздравляют друг друга.
Вот несколько популярных вариантов поздравлений:
Фраза на английском
Санта-Клаус и подарки
Хотя только дети верят, что это Санта-Клаус и его помощники приносят подарки, он нравится всем. Этот старик во многом похож на нашего Деда Мороза. Только живет он на Северном полюсе, а не в Великом Устюге. У него белая борода и дружелюбное лицо, и он всегда носит одну и ту же одежду: красный костюм с большим поясом и шапочку с помпоном.
Каждый год, в канун Рождества, Санта с мешком подарков прилетает в разные города на волшебных санях, запряженных оленями. Чтобы положить подарки под елку, он проникает в дома через дымоходы. В благодарность дети обычно оставляют старику стакан молока и печенье на каминной полке.
Вот несколько слов и выражений, связанных с Санта-Клаусом и подарками:
Слово или фраза
Рождественские украшения
Конечно, самый важный предмет украшения дома к Рождеству — это ель, которую наряжают шариками, огоньками, колокольчиками и мишурой. Входные двери домов декорируют праздничными венками из еловых веток.
Омела — еще одно рождественское растение. Возможно, она знакома вам по фильмам или музыкальным композициям. По традиции, если два человека оказываются под веточкой омелы, они должны поцеловаться. Эта ситуация много раз обыгрывалась в рождественском кино и песнях.
Кроме того, в качестве декора помещения часто используются рождественские чулки, которые вешают над камином или в другом месте. Предполагается, что Санта или его помощники наполнят их небольшими подарками. Они называются stocking stuffers (наполнители чулок) и обычно представляют собой недорогие предметы, например, сладости или маленькие сувениры.
Вот несколько слов, описывающих рождественский декор:
Слово или фраза
Праздничный ужин
Основные блюда за рождественским столом могут быть самыми разными. В некоторых семьях это индейка, как на День благодарения, в других — ветчина или ребрышки.
А вот сладости для этого праздника особенные: традиционные рождественские десерты — это имбирное печенье, кексы, леденцы и пудинг. Что касается напитков, чаще всего за ужином подают гоголь-моголь, горячий шоколад или яблочный сидр.
Слово или фраза
Рождественские идиомы и поговорки на английском
- All my christmases have come together
Дословный перевод: все мои рождественские праздники собрались вместе. Используется, когда говорящему очень повезло и произошло то, о чем он давно мечтал. - To light up like a christmas tree
Дословный перевод: загораться как елка. Употребляется, когда какое-то событие или ситуация заметно порадовали кого-либо.
-
To Cancel someone’s christmas
Дословный перевод: отменить чье-то Рождество. Означает, что говорящий очень зол на кого-то и хочет его убить (не буквально, конечно).
White elephant
Дословный перевод: белый слон. Ситуация, когда в качестве подарка кто-то получает ненужный предмет.
Christmas has come early
Дословный перевод: Рождество наступило рано. Так говорящий описывает приятный сюрприз, которого он не ожидал.
Like turkeys voting for Christmas
Дословный перевод: Как индюки голосуют на Рождество. Как мы уже писали, часто главным блюдом рождественского ужина становятся индейки. Данная фраза используется, когда люди принимают решение, которое не может повлиять на исход события.
Новогодние традиции в англоязычных странах
И хотя Рождество — самый популярный праздник в англоязычных странах, это не значит, что там не отмечают Новый Год. 31 декабря люди собираются вместе и устраивают шумные вечеринки с фейерверками, хлопушками и конфетти.
Вот пять новогодних традиций, популярных в англоязычных странах.
Обратный отсчет до Нового года
Наблюдение за падением шара на Таймс-сквер
Начиная с 1907 года каждое 31 декабря гигантский хрустальный шар опускается с шеста, установленного на вершине Таймс-Тауэр. Это событие крайне популярно: в канун нового года за ним вживую и виртуально наблюдают более миллиарда человек.
Поцелуи в полночь
По старой английской примете, поцелуй в канун Нового года приносит удачу в любви и романтических отношениях. А если никого не поцеловать, то в этом деле в следующем году не повезет.
“Auld Lang Syne”
Эту песню на стихи известного шотландского поэта Роберта Бернса традиционно исполняют в канун Нового года во многих англоязычных странах.Она была написана двести лет назад и до сих пор популярна. “Auld Lang Syne” стала известна, когда певец Гай Ломбардо исполнил ее в 1929 году. С тех пор она стала символом прощания со старым годом.
Hogmanay (Хогманай)
Хогманай, шотландское слово, обозначающее последний день года, — это уникальный шотландский обычай. Празднования начнутся 30 декабря с факельных шествий по всей Шотландии. 31 декабря местные встречают Новый год вечеринками и пением Auld Lang Syne, держась за руки с друзьями и семьей.
На следующий день, 1 января, жители Шотландии принимают участие в Loony Dook. Это благотворительное мероприятие, на котором люди в костюмах прыгают в замерзшие водоемы.
Еще одна особая шотландская новогодняя традиция — First Footing, когда первый гость Нового года приносит подарки, символизирующие удачу, такие как черные булочки, уголь, соль, песочное печенье и виски.
Источник статьи: http://www.english-language.ru/articles/vocabulary/novogodnie-i-rozhdestvenskie-slova-i-frazyi-na-anglijskom/
Как написать рождественскую открытку на английском
И еще одна полезная вещь в преддверии Нового Года и Рождества! Пишем письмо с наилучшими пожеланиями на английском языке! Пришло время задуматься о том, как Вы собираетесь поздравлять своих англоговорящих друзей с наступающим Рождеством и Новым Годом! Возможно Вы захотите просто похвастаться перед своими друзьями и близкими своим космическим уровнем знаний английского языка!
Если вы не являетесь носителем языка, тогда может быть достаточно трудно определить, что/где/как написать, чтобы не попасть впросак. Поэтому, предлагаю Вашему вниманию, пошаговую инструкцию: «Как написать праздничную открытку на английском языке». Take a look!
Шаг 1: Необходимо купить или сделать открытку своими руками
Это может показаться довольно очевидным шагом, но именно к этому шагу надо подойти с наибольшей ответственностью. Ведь всегда приятно получать открытки, которые выглядят по-настоящему празднично! А чтобы Ваше послание запомнилось и его захотелось положить под стекло, можно сделать открытку самостоятельно: покрыть снежинками, блёстками, мишурой, вклеить фото, украсить ёлочными иголочками, раскрасить. Это, безусловно, будет выглядеть более захватывающее и покажет, что вы вложили в создание такого послания всю душу.
Шаг 2: Написать вступление
Безусловно, включить дату в правом верхнем углу открытки, на всякий случай, чтобы кто-нибудь не подумал, что вы написали письмо в последнюю секунду, хорошая мысль.
Но главное, не забудьте написать имя получателя. Вы можете использовать один из следующих вариантов:
- Dear Mr. Smith, / Dear Miss MacAdam,
- Dear Sir, / Dear Madam,
Шаг 3: Наполните ваше послание пожеланиями!
Пожелание — это сердце вашей открытки, поэтому всегда приятно, когда пожелание передаёт ваше тепло и ваши эмоции. Простая фраза»счастливых праздников» безусловно хороша, но может показаться, что вы посылаете точно такую же открытку всем. Необходимо показать, что Вы придумали поздравление именно для того человека, которому оно адресовано и оно единственное в своём роде.
Некоторые примеры личного сообщения будут выглядеть так:
- Sending the warmest New Year wishes to you and your family . – Посылаю вам и вашей семье самые теплые пожелания на Новый год.
- I’m so happy to have a friend like you. Wishing you a happy holiday. — Я так счастлив, что у меня есть такой друг как ты. Желаю тебе счастливого праздника!
- One of the best parts of the holidays is getting to see you! Looking forward to seeing you soon. — Один из самых лучших моментов праздника — это встреча с тобой. С нетерпением жду скорой встречи.
- May you have an ocean of happiness! — Моря счастья вам!
- May this season of joy open doors to new opportunities and pave new paths of success for you! Happy New Year! — Пусть эта зима откроет вам двери к новым возможностям и укажет путь к успеху! С Новым годом!
- Wish you a Merry Christmas and may this festival bring abundant joy and happiness in your life! –Желаю Вам веселого Рождества! Пусть этот праздник принесет много веселья и счастья!
- You are special, you are unique; may your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas! –Знай, что ты особенный, неповторимый! Пусть это Рождество будет таким же особенным и неповторимым как и ты! Веселого Рождества!
- May joy and happiness snow on you, may the bells jingle for you and may Santa be extra good to you! Merry Christmas! –Пусть вместе со снегом зима принесет радость и счастье! Пусть колокольчики звенят только для тебя, а Санта принесет много подарков! Веселого Рождества!
- May this Christmas be bright and cheerful and may the New Year begin on a prosperous note! –Пусть это Рождество будет ярким и веселым, А Новый Год принесет только удачу и процветание!
- Love, Peace and Joy came down on earth on Christmas day to make you happy and cheerful. May Christmas spread cheer in your lives! –На Рождество на землю спускается Любовь, Мир и Радость. Пусть этот праздник привнесет в твою жизнь веселье!
Шаг 4: Подписываем письмо с любовь и наилучшими пожеланиями
Не забудьте подписать карточку с вашими самыми теплыми и искренние пожеланиями. Простое «С праздником!» всё испортит. Почему бы не подписать открытку так, чтобы поднять настроение получателю на весь будущий год?
Некоторые примеры «сердечных» заключительных фраз:
- Sincerely yours, (name) — Искренне твой, (имя)
- Warmest wishes for the holidays — С самыми теплыми пожеланиями
- With love — С любовью
- Hugs and kisses — Целую и обнимаю
- Wishing you the best New Year! — желаю тебе самого лучшего Нового Года!
Шаг 5: Ура! Отправляем открытку!
Последний шаг! Отправьте открытку. Обязательно позаботьтесь о том, чтобы она пришла вовремя (в предновогоднее время почта работает с большим количеством писем и посылок, поэтому иногда отправка письма занимает больше времени, чем обычно). Убедитесь, что у вас есть нужное количество марок и отправляйте его по почте.