Ровнять под одну гребенку как пишется

Поиск ответа

Вопрос № 309630

Скажите, в предложении “Затем пилот сделал несколько попыток выр(а/о)внять самолёт” какой глагол употребляется: вырАвнять или вы рОвнят ь? Я затрудняюсь понять разницу, зависит от контекста? С одной стороны, если цель — чтобы он летел рОвно, в каком-то смысле “гладко” (без крена, по курсу), правильно: вы рОвнят ь, а с другой, если цель — чтобы он летел на одном уровне с другими самолётами (нарАвне, в линию), правильно: вырАвнять? Или наоборот?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, корректно ли будет написать: «Выравните цену» (сделайте одинаковой, равной) На вопрос № 307281 вы отвечаете так, но я не понимаю: почему через о? «В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?» Ответ справочной службы русского языка «Корректно: вы ровнят ь цены.»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: вы ровнят ь. Глаголы вы ровнят ь и вы ровнят ься особые. О них подробно написано в академическом правиле (об орфографической истории слова см. комментарий 3).

В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

В учебнике русского языка за 6 класс под. ред. Е. А. Быстровой есть слово ВЫРОВНИТЬ. Хотелось бы знать как всё-таки правильно выровнИть или выровЯть. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, форма выровнИть/выравнИть не допускается? Только выравнЯть/вы ровнЯт ь? В ваших ответах всегда буква Я. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Первая пара вариантов ошибочна. Верно: вы ровнят ь, выравнять, выравнивать.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать под рОвнят ь челку или подрАвнять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал “О”, учительница исправила на “А”, объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано – под рОвнят ь, дано в качестве примера словосочетание под рОвнят ь бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: под ровнят ь челку (сделать более ровной).

У нас с учениками возник вопрос: от глагола “вы ровнят ь” образуется причастие “выровненный”? Это исключение из правила?

Ответ справочной службы русского языка

Совершенно верно. Поздравляем! Вы сделали самостоятельное орфографическое открытие.

Здравствуйте! Как пишется подравнять газон или под ровнят ь газон? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как можно быстрее, нужна ли запятая перед “и” в этом предложении: “Решение было принято и президентом дано поручение – у ровнят ь тарифы со среднероссийскими”?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Решение было принято, и президентом дано поручение уравнять тарифы со среднероссийскими. Но лучше: Решение было принято, и президент дал поручение уравнять тарифы со среднероссийскими.

Как правильно: вы ровнят ь текст по краю или выравнять текст по краю

Ответ справочной службы русского языка

Вы ровнят ь – сделать ровным, выравнять – сделать равным. Корректно: вы ровнят ь текст по краю.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах – другое. Вроде бы простая фраза “подр. внять кусты”. Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть “подрАвнять кусты” (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно “под рОвнят ь кусты” (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный ‘одинаковый’. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный ‘гладкий, прямой, без неровностей’. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

Здравствуйте!
Как правильно, «равнять грядки» или « ровнят ь грядки»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Равнять – делать равным, одинаковым; располагать в один ряд по прямой линии. Ровнят ь – делать ровным, гладким. Выберите нужное слово в зависимости от смысла.

Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать – мы “выравняли цены по РРЦ или выровняли”? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равнять – вы ровнят ь. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно – с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Сделать цены одинаковыми – выравнять. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова “подравняться” и “под ровнят ься”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подравняться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подравнялись ; под ровнят ься – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: ” ровнят ь под одну гребёнку” или “равнять под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “под ровнят ь”, а не “подравнять”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%D1%82

Поиск ответа

Вопрос № 309630

Скажите, в предложении “Затем пилот сделал несколько попыток выр(а/о)внять самолёт” какой глагол употребляется: вырАвнять или вы рОвнят ь? Я затрудняюсь понять разницу, зависит от контекста? С одной стороны, если цель — чтобы он летел рОвно, в каком-то смысле “гладко” (без крена, по курсу), правильно: вы рОвнят ь, а с другой, если цель — чтобы он летел на одном уровне с другими самолётами (нарАвне, в линию), правильно: вырАвнять? Или наоборот?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, корректно ли будет написать: «Выравните цену» (сделайте одинаковой, равной) На вопрос № 307281 вы отвечаете так, но я не понимаю: почему через о? «В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?» Ответ справочной службы русского языка «Корректно: вы ровнят ь цены.»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: вы ровнят ь. Глаголы вы ровнят ь и вы ровнят ься особые. О них подробно написано в академическом правиле (об орфографической истории слова см. комментарий 3).

В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

В учебнике русского языка за 6 класс под. ред. Е. А. Быстровой есть слово ВЫРОВНИТЬ. Хотелось бы знать как всё-таки правильно выровнИть или выровЯть. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, форма выровнИть/выравнИть не допускается? Только выравнЯть/вы ровнЯт ь? В ваших ответах всегда буква Я. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Первая пара вариантов ошибочна. Верно: вы ровнят ь, выравнять, выравнивать.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать под рОвнят ь челку или подрАвнять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал “О”, учительница исправила на “А”, объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано – под рОвнят ь, дано в качестве примера словосочетание под рОвнят ь бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: под ровнят ь челку (сделать более ровной).

У нас с учениками возник вопрос: от глагола “вы ровнят ь” образуется причастие “выровненный”? Это исключение из правила?

Ответ справочной службы русского языка

Совершенно верно. Поздравляем! Вы сделали самостоятельное орфографическое открытие.

Здравствуйте! Как пишется подравнять газон или под ровнят ь газон? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как можно быстрее, нужна ли запятая перед “и” в этом предложении: “Решение было принято и президентом дано поручение – у ровнят ь тарифы со среднероссийскими”?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Решение было принято, и президентом дано поручение уравнять тарифы со среднероссийскими. Но лучше: Решение было принято, и президент дал поручение уравнять тарифы со среднероссийскими.

Как правильно: вы ровнят ь текст по краю или выравнять текст по краю

Ответ справочной службы русского языка

Вы ровнят ь – сделать ровным, выравнять – сделать равным. Корректно: вы ровнят ь текст по краю.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах – другое. Вроде бы простая фраза “подр. внять кусты”. Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть “подрАвнять кусты” (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно “под рОвнят ь кусты” (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный ‘одинаковый’. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный ‘гладкий, прямой, без неровностей’. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

Здравствуйте!
Как правильно, «равнять грядки» или « ровнят ь грядки»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Равнять – делать равным, одинаковым; располагать в один ряд по прямой линии. Ровнят ь – делать ровным, гладким. Выберите нужное слово в зависимости от смысла.

Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать – мы “выравняли цены по РРЦ или выровняли”? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равнять – вы ровнят ь. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно – с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Сделать цены одинаковыми – выравнять. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова “подравняться” и “под ровнят ься”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подравняться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подравнялись ; под ровнят ься – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: ” ровнят ь под одну гребёнку” или “равнять под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “под ровнят ь”, а не “подравнять”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%D1%82

Поиск ответа

Вопрос № 309630

Скажите, в предложении “Затем пилот сделал несколько попыток выр(а/о)внять самолёт” какой глагол употребляется: вырАвнять или вы рОвнят ь? Я затрудняюсь понять разницу, зависит от контекста? С одной стороны, если цель — чтобы он летел рОвно, в каком-то смысле “гладко” (без крена, по курсу), правильно: вы рОвнят ь, а с другой, если цель — чтобы он летел на одном уровне с другими самолётами (нарАвне, в линию), правильно: вырАвнять? Или наоборот?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, корректно ли будет написать: «Выравните цену» (сделайте одинаковой, равной) На вопрос № 307281 вы отвечаете так, но я не понимаю: почему через о? «В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?» Ответ справочной службы русского языка «Корректно: вы ровнят ь цены.»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: вы ровнят ь. Глаголы вы ровнят ь и вы ровнят ься особые. О них подробно написано в академическом правиле (об орфографической истории слова см. комментарий 3).

В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

В учебнике русского языка за 6 класс под. ред. Е. А. Быстровой есть слово ВЫРОВНИТЬ. Хотелось бы знать как всё-таки правильно выровнИть или выровЯть. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, форма выровнИть/выравнИть не допускается? Только выравнЯть/вы ровнЯт ь? В ваших ответах всегда буква Я. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Первая пара вариантов ошибочна. Верно: вы ровнят ь, выравнять, выравнивать.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать под рОвнят ь челку или подрАвнять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал “О”, учительница исправила на “А”, объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано – под рОвнят ь, дано в качестве примера словосочетание под рОвнят ь бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: под ровнят ь челку (сделать более ровной).

У нас с учениками возник вопрос: от глагола “вы ровнят ь” образуется причастие “выровненный”? Это исключение из правила?

Ответ справочной службы русского языка

Совершенно верно. Поздравляем! Вы сделали самостоятельное орфографическое открытие.

Здравствуйте! Как пишется подравнять газон или под ровнят ь газон? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как можно быстрее, нужна ли запятая перед “и” в этом предложении: “Решение было принято и президентом дано поручение – у ровнят ь тарифы со среднероссийскими”?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Решение было принято, и президентом дано поручение уравнять тарифы со среднероссийскими. Но лучше: Решение было принято, и президент дал поручение уравнять тарифы со среднероссийскими.

Как правильно: вы ровнят ь текст по краю или выравнять текст по краю

Ответ справочной службы русского языка

Вы ровнят ь – сделать ровным, выравнять – сделать равным. Корректно: вы ровнят ь текст по краю.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах – другое. Вроде бы простая фраза “подр. внять кусты”. Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть “подрАвнять кусты” (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно “под рОвнят ь кусты” (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный ‘одинаковый’. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный ‘гладкий, прямой, без неровностей’. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

Здравствуйте!
Как правильно, «равнять грядки» или « ровнят ь грядки»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Равнять – делать равным, одинаковым; располагать в один ряд по прямой линии. Ровнят ь – делать ровным, гладким. Выберите нужное слово в зависимости от смысла.

Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать – мы “выравняли цены по РРЦ или выровняли”? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равнять – вы ровнят ь. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно – с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Сделать цены одинаковыми – выравнять. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова “подравняться” и “под ровнят ься”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подравняться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подравнялись ; под ровнят ься – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: ” ровнят ь под одну гребёнку” или “равнять под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “под ровнят ь”, а не “подравнять”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/?s=%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%D1%82

Справочное бюро

каким правилом необходимо руководствоваться при написании слова “увидеть”? Например: “я хочу тебя увидеть”. Почему не “увидить”?

Ответ справочной службы русского языка

Такое написание следует запомнить как исключение.

Здравствуйте!
Как правильно? (В одна тысяча девятьсот девятом году или в одну тысячу девятьсот девятом году) Благовещенский технологический университет стал полтиехническим. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в тысяча девятьсот девятом году.

Приветствую!Верно ли написание слова “капучино” без удвоенных согласных?Словарь же иностранных слов выдает с удвоенной чч.Что есть правильно.

Ответ справочной службы русского языка

«Русским орфографическим словарем» РАН закреплено написание капучино. Это слово испытывало колебания в написании (что часто случается с заимствованными словами в процессе их освоения языком), поэтому в словарях разных лет можно встретить разные варианты.

Скажите пожалуйста, как правильно употребить предлоги : “ехать В Москву” или “НА Москву”, а так же “ИЗ Москвы” или “С Москвы”. Находясь например в другом районе, или выесжая из него по направлению Москвы.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: (ехать) в Москву, (уезжать) из Москвы. При указании направления (например, на железнодорожной платформе): на Москву, от Москвы. Вариант с Москвы – за рамками литературного языка.

Как правильно пишется:
“Юбилей великой победы” или “Юбилей великой победе”
Окончание слова “победа”

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: юбилей Великой Победы.

Ответ справочной службы русского языка

Аббревиатурные названия марок машин в кавычки обычно не заключаются: ЗИЛ-130.

Здравствуйте.
Недавно я задавала вопрос по поводу дефисов в названиях церквей. В качестве примера приводила церковь Санта-Мария дель Фьорра.
Верно ли я понимаю: если названия начинается с “Санта”, то дефис ставится, а если с “Сан” и “Сент” – нет?

Ответ справочной службы русского языка

Первые части Сан-, Сент- в названиях церквей, соборов тоже присоединяются дефисами, например: Сан-Пьетро ин Винколи, Сан-Лоренцо, Сан-Марко, Сент-Шапель.

Здравствуйте. Четыре дня назад я спрашивал: “Как правильно писать, стрельба сходу или с ходу?”
Вопрос куда-то пропал или у вас такое долгое ожидание ответа ?

Ответ справочной службы русского языка

добрый день! Как правильно: сдал экзамен на “отлично” или на отлично без кавычек?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно – он не робкого десятка или он не из робкого десятка?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: он не робкого (не трусливого) десятка .

Здравствуйте! Возник вопрос в высказывании. Вопрос: Пригласите Александра к телефону. Ответ был такой: – Он отошёл на склад. На что человек резко отреагировал и ответил, отойти можно в мир иной. А он вышел. Как правильно говорить и можно ли говорить отошёл на склад?

Ответ справочной службы русского языка

Фраза корректна. У глагола отойти есть значение «отлучиться, уйти на время».

Скажите пожалуйста склоняется ли мужская фамилия Нусс?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте,какую смысловую нагрузку несет словосочетание “в неоплатном долгу”?Или вернее “в неоплаченном долгу”? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В неоплатном долгу кто у кого – о том, кто кому-н. чем-н. обязан, бесконечно благодарен.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как правильно писать слово КУТУЛЬ или КАТУЛЬ (в смысле авоська, мешок, поклажа)

Ответ справочной службы русского языка

В словаре Даля зафиксированы слова катуль, катыль «котомка, сума», встречающиеся в псковских и тверских говорах.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro?rub=rubric_78&start=49200

Поиск ответа

Вопрос № 298143

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать подрОвнять челку или подрАв нять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал “О”, учительница исправила на “А”, объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано – подрОвнять, дано в качестве примера словосочетание подрОвнять бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: подровнять челку (сделать более ровной).

Здравствуйте! Как пишется подрав нять газон или подровнять газон? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах – другое. Вроде бы простая фраза “подр. внять кусты”. Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть ” подрАв нять кусты” (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно “подрОвнять кусты” (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный ‘одинаковый’. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный ‘гладкий, прямой, без неровностей’. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова ” подрав няться” и “подровняться”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подрав няться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подрав нялись ; подровняться – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: “ровнять под одну гребёнку” или “равнять под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “подровнять”, а не ” подрав нять”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

Здравствуйте. В каких случаях следует употреблять слова “постричь” и “подстричь”?

Ответ справочной службы русского языка

Постричь – сделать кому-либо стрижку (например: постричь мальчика ).

Подстричь – подрезать ножницами или машинкой, подрав нивая, укорачивая, напр.: подстричь деревья, подстричь ногти . // Обрезая и подрав нивая, укоротить кому-л. волосы, напр.: подстричь детей . Эти глаголы частично синонимичны.

здравствуйте! подскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется “подстричь”, а в каких – “постричь”? спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Постричь – сделать кому-либо стрижку (например: постричь мальчика ).

Подстричь – подрезать ножницами или машинкой, подрав нивая, укорачивая, напр.: подстричь деревья, подстричь ногти . // Обрезая и подрав нивая, укоротить кому-л. волосы, напр.: подстричь детей . Эти глаголы частично синонимичны.

Скажите, пожалуйста, как правильно пишется: ” подрав няться при построении” или “подровняться”?

Ответ справочной службы русского языка

Моя мама давно мучается вопросом: Как правильно писать – ” подрав нять” или “подровнять” (относительно рукоделия). От слова “равный” или “ровный”? Ведь если ” подрав нивать” точно через “а”, то ещё дополнительный вопрос: как тогда будет выглядеть прилагательное – “подрОвненный” с ударением на О или “подровнЁнный”? Или такого слова вообще нет и следует говорить “выравненный”. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Есть _подрОвненный_ от _подровнять_ в значении «сделать ровным» и _ подрАв ненный_ от _ подрав нять_ в значении «сделать одинаковым, равным».

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2

Поиск ответа

Вопрос № 309630

Скажите, в предложении “Затем пилот сделал несколько попыток выр(а/о)внять самолёт” какой глагол употребляется: вырАвнять или вы рОвнят ь? Я затрудняюсь понять разницу, зависит от контекста? С одной стороны, если цель — чтобы он летел рОвно, в каком-то смысле “гладко” (без крена, по курсу), правильно: вы рОвнят ь, а с другой, если цель — чтобы он летел на одном уровне с другими самолётами (нарАвне, в линию), правильно: вырАвнять? Или наоборот?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, корректно ли будет написать: «Выравните цену» (сделайте одинаковой, равной) На вопрос № 307281 вы отвечаете так, но я не понимаю: почему через о? «В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?» Ответ справочной службы русского языка «Корректно: вы ровнят ь цены.»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: вы ровнят ь. Глаголы вы ровнят ь и вы ровнят ься особые. О них подробно написано в академическом правиле (об орфографической истории слова см. комментарий 3).

В одних СМИ пишут так: Президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам призвал выравнять цены на рынке жилья. В других – вы ровнят ь. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

В учебнике русского языка за 6 класс под. ред. Е. А. Быстровой есть слово ВЫРОВНИТЬ. Хотелось бы знать как всё-таки правильно выровнИть или выровЯть. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, форма выровнИть/выравнИть не допускается? Только выравнЯть/вы ровнЯт ь? В ваших ответах всегда буква Я. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Первая пара вариантов ошибочна. Верно: вы ровнят ь, выравнять, выравнивать.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать под рОвнят ь челку или подрАвнять челку? Ребёнок в самостоятельной работе по русскому языку написал “О”, учительница исправила на “А”, объяснив , что мы делаем волоски равными. Я воспользовалась словарём Ожегова, в нем указано – под рОвнят ь, дано в качестве примера словосочетание под рОвнят ь бороду. Так все же, как правильно? Заранее благодарна. С уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: под ровнят ь челку (сделать более ровной).

У нас с учениками возник вопрос: от глагола “вы ровнят ь” образуется причастие “выровненный”? Это исключение из правила?

Ответ справочной службы русского языка

Совершенно верно. Поздравляем! Вы сделали самостоятельное орфографическое открытие.

Здравствуйте! Как пишется подравнять газон или под ровнят ь газон? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как можно быстрее, нужна ли запятая перед “и” в этом предложении: “Решение было принято и президентом дано поручение – у ровнят ь тарифы со среднероссийскими”?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Решение было принято, и президентом дано поручение уравнять тарифы со среднероссийскими. Но лучше: Решение было принято, и президент дал поручение уравнять тарифы со среднероссийскими.

Как правильно: вы ровнят ь текст по краю или выравнять текст по краю

Ответ справочной службы русского языка

Вы ровнят ь – сделать ровным, выравнять – сделать равным. Корректно: вы ровнят ь текст по краю.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах – другое. Вроде бы простая фраза “подр. внять кусты”. Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть “подрАвнять кусты” (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно “под рОвнят ь кусты” (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный ‘одинаковый’. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный ‘гладкий, прямой, без неровностей’. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

Здравствуйте!
Как правильно, «равнять грядки» или « ровнят ь грядки»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Равнять – делать равным, одинаковым; располагать в один ряд по прямой линии. Ровнят ь – делать ровным, гладким. Выберите нужное слово в зависимости от смысла.

Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать – мы “выравняли цены по РРЦ или выровняли”? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равнять – вы ровнят ь. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно – с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Сделать цены одинаковыми – выравнять. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова “подравняться” и “под ровнят ься”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подравняться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подравнялись ; под ровнят ься – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: ” ровнят ь под одну гребёнку” или “равнять под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “под ровнят ь”, а не “подравнять”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8F%D1%82&start=0

Стричь всех под одну гребёнку

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое “Стричь всех под одну гребёнку” в других словарях:

Обстричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

стричь под одну гребёнку — Стричь (всех) под одну гребёнку, неодобр. Уравнивать всех в каком л. отношении, ставить на один уровень … Словарь многих выражений

под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… … Фразеологический словарь русского языка

Стричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

СТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

Стричь/ обстричь [всех] под одну гребёнку — Разг. Неодобр. Подгонять всех под один уровень. ФСРЯа, 111; ДП, 859; Ф 1, 127; Ф 2, 192; ЗС 1996, 26; БТС, 226; БМС 1998, 135 … Большой словарь русских поговорок

как под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… … Фразеологический словарь русского языка

Обстричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

ОСТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

ГРЕБЁНКА — ГРЕБЁНКА, и, жен. 1. Продолговатая пластинка с рядом зубцов для расчёсывания волос, для скрепления причёски. Роговая, пластмассовая г. Стричь волосы под гребёнку (совсем коротко). 2. Приспособление такой формы зубчатая рейка, употр. в разных… … Толковый словарь Ожегова

Источник статьи: http://phraseology.academic.ru/12517/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%87%D1%8C_%D0%B2%D1%81%D0%B5%D1%85_%D0%BF%D0%BE%D0%B4_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%83_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%91%D0%BD%D0%BA%D1%83

Под одну гребёнку

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое “Под одну гребёнку” в других словарях:

под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… … Фразеологический словарь русского языка

ОСТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

СТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

как под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… … Фразеологический словарь русского языка

Стричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Стричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Обстричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Обстричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Оболванивать под одну гребёнку — кого. ОБОЛВАНИТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. Прост. Пренебр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями. Зачем всех оболванивать под одну гребёнку? Есть ещё призвание, долг, Кочетков замялся. Может быть,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Оболванить под одну гребёнку — ОБОЛВАНИВАТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. ОБОЛВАНИТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. Прост. Пренебр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями. Зачем всех оболванивать под одну гребёнку? Есть ещё призвание, долг,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Источник статьи: http://phraseology.academic.ru/2813/%D0%9F%D0%BE%D0%B4_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%83_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%91%D0%BD%D0%BA%D1%83

под одну гребёнку

– В год 200-летия Пушкина темы сочинений для выпускных были под одну гребёнку, что для гимназий, что для обычных школ. (Реч.)Посёлок давно существовал, в нём было ядро из прежних владельцев, людей именитых, известных, а также из личностей довольно сомнительных. Дачи их выделялись. Размером, стилем постройки. Не типичным, не под одну гребёнку. Уж кто во что был горазд. Н. Кожевникова, Дача.

– В универмаге из одежды ничего не покупаю, – говорит Лариса Александровна <. >. Иногда завезут что-нибудь, а потом весь город ходит, как под одну гребёнку. Юность, 1988.

Самому-то Кильдигсу двадцать пять [лет] дали. Это полоса была раньше такая счастливая: всем под одну грёбенку десять давали. А с сорок девятого такая полоса пошла – всем по двадцать пять. А. Солженицын, Один день Ивана Денисовича.На юбилей школы со всех классов собрали под одну гребёнку, по две тысячи с класса – от первого до одиннадцатого. (Реч.)

– Чудно! Это же уравниловка! Сколько ни старайся, а получишь, как и все. Под одну гребёнку. В. Долошенко, Самотлорская повесть.– Это раньше при оплате детского садика учитывалось: и какой доход у семьи, полная она или нет. Теперь все под одну гребёнку платят. (Реч.)

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс . Е.Н. Телия . 2006 .

Полезное

Смотреть что такое “под одну гребёнку” в других словарях:

Под одну гребёнку — Разг. Экспрес. По одному образцу; под один уровень. Оказывается, не всегда суть только в том, чтобы все были объединены какой либо единой школой, чтобы все были, так сказать, «под одну гребёнку» (Ю. Юрьев. Записки). О каком это долге ты, дед,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

ОСТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

СТРИЧЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ — кто кого, что Необоснованно и неоправданно уравнивать, не считаясь с различиями. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) относится одинаково к другим лицам, группам лиц (Y) или к социальному коллективу (Z), не учитывая различных обстоятельств,… … Фразеологический словарь русского языка

как под одну гребёнку — 1) кто, что быть; выглядеть Одинаковый, без каких бы то ни было различий, особенностей. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Y), предмет (Z) в результате чьих л. действий имеет стандартный, излишне типизированный вид. ✦ Y <Z> под одну… … Фразеологический словарь русского языка

Стричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Стричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Обстричь всех под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Обстричь под одну гребёнку — СТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. ОБСТРИЧЬ <ВСЕХ> ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ. Разг. Неодобр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями; оценивать всех одинаково (обычно отрицательно). Мне стыдно людям в… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Оболванивать под одну гребёнку — кого. ОБОЛВАНИТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. Прост. Пренебр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями. Зачем всех оболванивать под одну гребёнку? Есть ещё призвание, долг, Кочетков замялся. Может быть,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Оболванить под одну гребёнку — ОБОЛВАНИВАТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. ОБОЛВАНИТЬ ПОД ОДНУ ГРЕБЁНКУ кого. Прост. Пренебр. Уравнивать кого либо с кем либо в каком либо отношении, не считаясь с различиями. Зачем всех оболванивать под одну гребёнку? Есть ещё призвание, долг,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Источник статьи: http://phrase_dictionary.academic.ru/1791/%D0%BF%D0%BE%D0%B4_%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%83_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%91%D0%BD%D0%BA%D1%83

Поиск ответа

Вопрос № 283852

Здравствуйте. Как правильно “Не равня й по себе” или “Не ровняй по себе”?

Ответ справочной службы русского языка

Может быть изменились правила?
У меня такой вопрос.
Если я прошу денег у моего приятеля – я при этом говорю : “Одолжи мне N рублей”.
А если я прошу его сбегать к соседке (или в банк) за этими рублями, то я говорю : “Займи мне N рублей (у соседки или в банке)”.
Мне казалось, что это по правилам! Но почему же по ТВ 70 процентов говорят “займи” вместо “одолжи”? Возможно, из-за этого у людей такие проблемы с кредитами? Они не правильно понимают договор, а их к этому приучают СМИ!
Раньше, на Питерское ТВ можно было равня ться по грамотности, а после Горбачёва и политики, и юристы, и даже дикторы говорят так, как им сейчас хочется (или как привыкли).
Меня это очень коробит. (Так же, как “пошлите гулять” – вместо “пойдемте” – кого и куда послать?). Таких примеров много. “Оплачивайте за проезд” вместо “оплачивайте проезд” или “платите за проезд”!
Говорят, что будут экзаменовать на грамотность чиновников? А дикторов ТВ и репортёров будут экзаменовать?
Извините, много эмоций, но всё-таки как сейчас правильно говорить?
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правила не менялись, по-прежнему верно: занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Пойдем – общеупотребительный и стилистически нейтральный вариант , пошли – разговорный, пошлите – за рамками литературного языка, это ошибка. Оплачивать за проезд – ошибка, правильно: оплачивать проезд, платить за проезд.

Вы приводите примеры очень распространенных ошибок, они действительно встречаются в речи многих людей, в том числе и в речи журналистов. Конечно, хотелось бы, чтобы речь в эфире была образцовой. Но всё-таки на центральных телеканалах и радиостанциях за грамотностью дикторов стараются следить.

У Пастернака в ”Доктор Живаго” наткнулся на “Детски-наивный запах. ” А в “Справочнике по русскому языку” Розенталя сказано, что “Отдельно пишутся наречия на -ски в сочетании с прилагательными. например: детски наивные высказывания. ”
На кого равня ться?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верно: детски наивный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Возможно, в книге сохранено авторское написание.

Здравствуйте. Вы писали ранее, что президент пишется с большой буквы только в официальных документах. Могу ли я сделать исключение в следующей ситуации?
В тексте слово президент повторяется много раз, и отностися оно к главе государства. Мальчик, общающийся с президентом, говорит, что не будет называть его по имени, и начинает обращаться к нему Президент. Так, мол интереснее. В оригинале, на английском, везде прописные буквы. Могу ли я в живой речи подростка оставлять прописную букву, или вариант “Президент” здесь ни к имени, ни к кличке не при равня ешь, и писать надо “президент”, с буквы маленькой. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здесь нет необходимости в использовании прописной буквы.

Добрый день.
Готовлю информацию, и мне нужно выразить неравные, в смысле – различные, условия организации международных автомобильных перевозок. Но, когда я пишу фразу: “ДАВАЙТЕ, НА ПЕРВОМ ЭТАПЕ, ВЫ РАВНЯ ЕМ УСЛОВИЯ ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВТОМОБИЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗОК В БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНЕ И РОССИИ”, компьютер показывает ошибку в слове “ВЫ РАВНЯ ЕМ”. Рекомендует написать “выровняем”.
Я ошибаюсь?
С уважением, Н.Сербаева

Ответ справочной службы русского языка

Здесь правильно именно вы равня ем , т. е. «сделаем равными». Обратите внимание: слова на первом этапе не нужно выделять запятыми.

Здравствуйте!
Как правильно, « равня ть грядки» или «ровнять грядки»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Равня ть – делать равным, одинаковым; располагать в один ряд по прямой линии. Ровнять – делать ровным, гладким. Выберите нужное слово в зависимости от смысла.

Здравствуйте, уважаемые эксперты. Возник вопрос: маркетологи пишут отчет по ценам и хотят в нем сообщить, что они скорректировали цены по РРЦ. Как правильно написать – мы “вы равня ли цены по РРЦ или выровняли”? Я голосую за первый вариант (в значении сделать что-то чему-то равным, одинаковым), но они отыскали статью, где написано, что форма совершенного вида для равня ть – выровнять. Я понимаю разницу в лексическом значении слов, но все-таки как правильно – с о или а? И правильно ли написано окончание? Объясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Сделать цены одинаковыми – вы равня ть. Мы хотели бы посмотреть на статью, о которой Вы говорите.

О каком окончании Вы спрашиваете?

Здравствуйте. В орфографическом словаре есть слова “под равня ться” и “подровняться”. В каком контексте может стоять каждое из этих слов? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Под равня ться – стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников под равня лись ; подровняться – расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).

Как правильно: погрузка вы рАвня лась или вырОвнялась (то есть стала ближе к плану) .

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста, какой здесь размер стиха? Я сама вижу амфибрахий, но преподавательница упорно пытается мне доказать, что это ямб. Такое ощущение, что я всю жизнь неправильно размеры стихов определяла. Разрешите пожалуйста наш спор.

***
Их восемь – нас двое. Расклад перед боем
Не наш, но мы будем играть!
Сережа! Держись, нам не светит с тобою,
Но козыри надо равня ть.

Я этот небесный квадрат не покину.
Мне цифры сейчас не важны,-
Сегодня мой друг защищает мне спину,
А значит, и шансы равны.

Мне в хвост вышел “Мессер”, но вот задымил он,
Надсадно завыли винты.
Им даже не надо крестов на могилы,
Сойдут и на крыльях кресты!

– Я – “Первый”, я – “Первый”, – они под тобою,
Я вышел им наперерез.
Сбей пламя! Уйди в облака! Я прикрою!
В бою не бывает чудес!

Сергей! Ты горишь! Уповай, человече,
Теперь на надежность строп!
Нет! Поздно – и мне вышел Мессер навстречу.
Прощай! Я приму его в лоб.

Я знаю – другие сведут с ними счеты.
А по облакам скользя,
Взлетят наши души, как два самолета,-
Ведь им друг без друга нельзя.

Архангел нам скажет: “В раю будет туго!”
Но только ворота – щелк,
Мы бога попросим: “Впишите нас с другом
В какой-нибудь ангельский полк!”

И я попрошу Бога, Духа и Сына,
Чтоб выполнил волю мою:
Пусть вечно мой друг защищает мне спину,
Как в этом последнем бою.

Мы крылья и стрелы попросим у бога,
Ведь нужен им ангел-ас,
А если у них истребителей много,
Пусть пишут в хранители нас.

Хранить – это дело почетное тоже,
Удачу нести на крыле
Таким, как при жизни мы были с Сережей,
И в воздухе и на земле.

Ответ справочной службы русского языка

Это именно амфибрахий. Ср.: Последняя туча рассеянной бури! Одна ты несёшься по ясной лазури.

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: “ровнять под одну гребёнку” или ” равня ть под одну гребёнку”. Несмотря на то, что смысл фразеологизма “сделать всех одинаковыми”, как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно “подровнять”, а не “под равня ть”. Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске “ёжик”), а делаем их ровнее.

Ответ справочной службы русского языка

Фразеологизм – стричь всех под одну гребенку .

“Я сразу поступила, а подруга через год, но потом вы равня лись – я взяла академотпуск”. В слове вы РаВня лись какой корень?

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае верно написание через А.

нужны ли знаки препинания в предложении:”Оля плюс Коля равня ется любовь”

Ответ справочной службы русского языка

Нужна точка в конце предложения, другие знаки препинания не нужны.

Здравствуйте. Объясните ,пожалуйста,применение местоимения СВОЙ. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

подскажите пожалуйста – в данный момент Мягкий Знак ( ь ) и буква И приравнены друг к другу или нет ??

заранее благораден – Денис (Москва)

Ответ справочной службы русского языка

Весьма странный вопрос. Нет, конечно. Как можно при равня ть мягкий знак к букве и?

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8F&start=15

Понравилась статья? Поделить с друзьями: