Значение слова «драматический»
1. Прил. к драма (в 1 и 2 знач.). Драматическая актриса. Драматический театр. Драматическое искусство.
2. Рассчитанный на эффект; напыщенный. Драматическая пауза. Драматический жест. □ [Дамы] поравнялись с нами. Грушницкий успел принять драматическую позу с помощью костыля и громко отвечал мне по-французски. Лермонтов, Княжна Мери. — Довольно! — сказала она драматическим тоном. — Вы добились, чего хотели. Куприн, Поединок.
3. Характеризующийся напряженностью, тяжестью, мучительностью для кого-л., полный драматизма (во 2 знач.). Драматическая развязка. Драматический момент. □ Между отцом и сыном происходит драматическое объяснение. Куприн, Трус.
4. Муз. Сильный, несколько резкий по тембру, в отличие от лирического (о голосе певца). Драматический тенор. Драматическое сопрано.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ДРАМАТИ’ЧЕСКИЙ, ая, ое. 1. Прил. к драма. Д. театр. Драматическое произведение. Д. актер. 2. (в качестве кратк. форм употр. драматичен, драматична, драматично,). Театральный, деланный, напыщенный. Драматические жесты. 3. (в качестве кратк. форм употр. драматичен, драматична, драматично). Полный драматизма (во 2 знач.). Д. случай. Д. финал. 4. Сильный, мужественный, с нек-рой резкостью тембра, противоп. лирический (о голосе певца; муз.). Д. тенор. Драматическое сопрано.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
драмати́ческий
1. связанный, соотносящийся по значению с существительным драма ◆ — Есть в нашем драматическом репертуаре, как в царском венце единый крупный алмаз, озеровский «Эдип в Афинах». В. П. Авенариус, «Отроческие годы Пушкина», 1886 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Драматические состязания происходили два раза в году; каждый раз допускалось к агону по двенадцать трагедий (включая «сатирическую драму») и от трёх до пяти комедий. Ф. Ф. Зелинский, «История античной культуры», 1914 г. (цитата из НКРЯ) ◆ «Ванемуйне» ― так называется этот театр ― имеет в своем составе драматическую, оперную и балетную труппы. «Смотр спектаклей на современную тему» (1949) // «Советское искусство», № 19 (1159), 1949.05.07 г. (цитата из НКРЯ)
2. рассчитанный на эффект, напыщенный ◆ В это время дамы отошли от колодца и поравнялись с нами. Грушницкий успел принять драматическую позу с помощью костыля и громко отвечал мне по-французски: М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 г. ◆ Если бы художники принялись за изучение истории не по отрывкам от такой-то до такой-то страницы, если бы они поняли, что подражание драматическому преувеличению на полотне устарело уже, они бы стали возбуждать интерес общества к прошлому совершенно иным путём, а не посредством анекдотической стороны предмета, живописных костюмов и типов большей частью баснословных. В. В. Верещагин, «О прогрессе в искусстве», 1886 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Молодец высказывался резко, отрывисто, с болезненным пафосом и каким-то драматическим напором… Сергей Довлатов, «Заповедник», 1983 г. (цитата из НКРЯ)
3. напряжённый, мучительный, тяжёлый, полный драматизма ◆ В самом деле, какое драматическое положение: учитель, жена, дети и целое семейство родителей живут на 28 рублей. Г. И. Успенский, «Письма», 1874-1876 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Известна драматическая судьба православной церкви после революции. Рой Медведев, «Что нас ждет впереди? (О «Письме» А. И. Солженицына)», 1974 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Наше неумение использовать международные договоры приводит к драматическим последствиям. Леонид Шинкарев, «Жертвоприношение», 1989 г. // «Огонёк» (цитата из НКРЯ)
4. о голосе певца, певицы: сильный, более низкий и яркий по тембру, более мужественный, чем лирический ◆ На полгода уехал в Москву и вернулся «другом, помощником и учеником» (как позднее принято было говорить о Беккете по отношению к Джойсу) драматического тенора Бориса Нелепа, эстрадной звезды Марка Бернеса и чемпионки романса Тамары Церетели. Анатолий Найман, «Славный конец бесславных поколений», 1994 г. (цитата из НКРЯ)
Поиск ответа
Вопрос № 307275 |
Добрый день! Есть у нас в городе русский драматический театр, его называют сокращенно русдрам. Как правильно написать – “назначен директором русдрама” или “директором русдрамы”? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В официальной речи подобное сокращение использовать не стоит, его нужно заменить на полное название. В разговорной речи сокращение допустимо, корректно: директор Русдрама.
Здравствуйте! Под Петербургом есть конно- драматический театр. Правильно ли написано слово «конно- драматический » в названии с точки зрения смысла и орфографии. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали верно: через дефис. По смыслу также все корректно.
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь
ДРАМАТ И ЧЕСКИЙ, -ая, -ое. 1. к Др а ма. Д. театр. Д-ое искусство. Д. талант. Д. кружок (кружок театральной самодеятельности). 2.Рассчитанный на эффект; напыщенный. Д-ая пауза. 3.Напряжённый, мучительный, тяжёлый, полный драматизма. Д-ое объяснение. Д-ая судьба. Самый д. период жизни. 4. Сильный, более низкий и яркий по тембру, более мужественный, чем лирический (о голосе певца, певицы). Д. тенор. Д-ое сопрано. Драмат и чески, нареч. (2-3 зн.). Д. представлять, изображать.
ДРАМАТ И ЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно. =Драмат и ческий (2-3 зн.). Д. эпизод. Д. случай. Жесты актёра излишне драматичны. Драмат и чно, нареч. Драмат и чность, -и; ж. Д. рассказа.
Уважаемая “Грамота.ру”,
подскажите, пожалуйста, как правильнее оформить “т(Т)еатр оперы и балета”. Полное название – Чувашский государственный театр оперы и балета, в обычном же употреблении первые два слова опускаются, даже остановка общественного транспорта в городе называется “Театр оперы и балета”. Следует ли в тексте газетной статьи писать первое слово в неполном наименовании театра с прописной буквы (в соответствии с правилом о написании названий учреждений культуры) или нет, объясняя это именно тем, что наименование неполное? Помогите разрешить споры в редакции.
С уважением, Елена.
Ответ справочной службы русского языка
В справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» (7-е изд., М., 2005) рекомендовано писать Театр эстрады (неофициальное название, при полном официальном Московский государственный театр эстрады ), Театр на Малой Бронной (неофициальное название, при полном официальном Московский драматический театр на Малой Бронной ). По аналогии: Театр оперы и балета.
Как правильно написать “Вологодский государственный драматический театр”? Слово “государственный” нужно писать с заглавной буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали верно. С большой буквы пишется первое слово официального названия.
Скажите, пожалуйста, как правильно писать названия театров: с кавычками или без кавычек? Замечаю, что сейчас пишут совсем без кавычек, т.е. по западному типу. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Название театра пишется в кавычках, если является условным наименованием, которое не сочетается синтаксически с родовым словом. Например: _Государственный академический театр «Московская оперетта», театр «Современник»_. Но: _Большой драматический театр, Московский художественный академический театр имени М. Горького_.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9
ДРАМАТИЧНЫЙ или ДРАМАТИЧЕСКИЙ?
Если речь заходит о словах, которые звучат чрезвычайно похоже, но различаются оттенками значений, без дедукции и индукции не обойтись. Чтобы правильно употребить паронимы – а именно так называются слова-двойняшки, – нужно идти от общего правила к конкретным случаям. Как, например, понять: в драматичной мы оказались ситуации или в драматической?
Драматическим, сообщает нам «Словарь паронимов русского языка» Ольги Вишняковой, может быть все, что относится к драме как роду искусства. Театры бывают драматическими. В них ставят пьесы – драматические произведения. А в пьесах развитие сюжета определяет драматический конфликт.
А кружок театральной самодеятельности – драмкружок?
Он тоже драматический. Как и актерское амплуа: драматический актер – это актер, играющий в драме.
Впрочем, драмы не только играют на сцене, они случаются и в жизни. И в литературе есть своя скрытая драматургия. Если ее в произведении нет, оно будет скучным и неправдоподобным, как «народные романы», которые в свое время критиковал Д.И. Писарев: «Романы из народного быта рисовали и рисуют нам не столько характеры, сколько положения. Если есть драматическая борьба, то она замыкается в круг чисто внешних происшествий».
Драматическим можно назвать и певческий голос: сильный, несколько резкий по тембру, в отличие от лирического. Драматический тенор, драматическое сопрано – так говорят, когда хотят определить фактуру голоса исполнителя. В рассказе А.И. Куприна «Соловей» упоминаются обладатели разных голосов – посетители модного курорта: «у всех сопрано лирических, драматических и колоратурных… был один неписаный, даже неуговоренный завет: все они в течение курортного времени не издавали ни одного звука; они избегали даже говорить громко, ограничиваясь слабым томным полушепотом».
Драматичным может быть все, что содержит элементы драматизма, напряженности, выражает сильные, глубокие переживания, чувства. По радио и в телевизионных информационных программах часто передают драматичные новости. Кажется, что ведущие этих программ искренне переживают, когда их выпускают в эфир: будто сами были участниками драматичных событий и происшествий. А можно привести в этой связи признание писательницы С.Алексиевич, автора весьма драматичных повествований: «Сформировал меня факт, сформировал меня документ, жестокий, драматичный порой до патологии, до ненормального».
Иногда драматичным называют и то, что способно вызвать сопереживание. Вот как авторы музыкального фильма об Алле Пугачевой «Пришла и говорю» вспоминают о начале его создания, а заодно и характеризуют свое детище: «“Мосфильму” тогда очень требовался фильм с хорошими кассовыми сборами. В меру лиричный. В меру драматичный. В меру смешной. Что-то вроде киношлягера “Москва слезам не верит”».
Но драматичным будет и то, что рассчитано на эффект, что-то напыщенное: может, ничего и не случилось, а человек входит в комнату с драматичным видом, принимает драматичную позу, делает какой-нибудь драматичный жест – и все уже переживают за него, предчувствуя какую-то драму, а на самом деле человек делает из мухи слона.
Давайте все же разберемся с ситуацией – драматическая она или драматичная. В словаре есть указание: с некоторыми словами эти два прилагательных могут употребляться как синонимы: ситуация или пауза могут быть и драматическими, и драматичными. И все же тут есть кое-какое различие в значении: драматическими они могут быть сами по себе, драматичными их чувствует или представляет человек. Драматическая ситуация или пауза возникает сама по себе, а ситуацию драматичную кто-то создает специально, да еще и паузу драматичную выдерживает, чтобы все драматизм получше прочувствовали.
Ольга СЕВЕРСКАЯ,
кандидат филологических наук,
старший научный сотрудник ИРЯ РАН,
ведущая программы «Говорим по-русски!»
на радио «Эхо Москвы»
Источник статьи: http://rus.1sept.ru/view_article.php?id=200901011