Счастливого пути на чеченском языке как пишется

Удачного пути

Мемнан уремна пеш ямле: корно кок могырно – олмапу. Муро. Наша улица очень красива: по обеим сторонам дороги – яблони.

вес корныш воч двигайся другим путём (дорогой).

Икмыняр кече гыч чыла погынам оптена да корныш тарванена. А. Юзыкайн. Через несколько дней сложим всё наше добро и двинемся в путь.

Мӱкшын сокмак корныжо уло. Пале. У пчёл лёт идёт по своим (определённым) маршрутам.

Корно кужу да неле лийшаш. Дорога предстоит долгая и трудная.

Корно ӱмбач каналтыман. Надо отдохнуть с дороги.

Ош корным коден, самолёт эртыш. М. Иванов. Оставляя белую полосу, пролетел самолёт.

Орава корно коеш. Заметны следы колес.

(Ачамын) шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо корно-влакым ончем: шоҥгемын. А. Авипов. Разглядываю на лице отца обозначившиеся линии-морщины: постарел.

Пӱгыльмӧ шӱм йогымо корно. С. Чавайн. След в виде дорожки от рассыпанной шелухи шишек.

Кеч ик корным ужаш ыле, «илем, таза улам» манже ыле. П. Корнилов. Хотя бы одну строчку увидеть, хотя бы сообщил «жив, здоров».

Кӧ поян, тудлан корно. Н. Лекайн. Кто богат, тому все дороги.

Корным почо госрабфак. Й. Кырля. Госрабфак открыл дорогу.

Ӱдырамаш кукшо ведра дене вашлиеш – корно ок лий. Пале. Встретится женщина с пустыми вёдрами – не будет удачного пути.

Сеҥымаш корно путь победы, дорога к победе;

йоҥылыш корныш шогалаш встать на дурной путь, пойти по неверному пути;

чын корныш лукташ направить на правильный путь.

Ворын чыла корныжат тюрьмашке наҥгая. Калыкмут. Вора все дороги ведут в тюрьму.

Тӧрланаш тӱҥальым, вашке корнышкем пурен шуам. Я. Ялкайн. Начал поправляться, скоро войду в свою колею.

корно йолташ дорожный знакомый; попутчик, спутник;

3 Abschiedsformeln in Briefen / Формы прощания в письменной речи

Mit freundlichen Grüßen. / Freundliche Grüße (von. ) — С дружеским приветом.

Mit vorzüglicher Hochachtung. — С искренним/глубоким уважением.

Hochachtungsvoll. — С глубоким уважением.

Mit (den) besten Grüßen. / Herzlich(st). / Herzliche Grüße. / (Viele) liebe Grüße. — С наилучшими пожеланиями. / С наилучшими / с самыми сердечными/тёплыми/добрыми пожеланиями.

Viele liebe Grüße sendet dir/Ihnen. — Сердечный привет от.

Bleib/bleiben Sie schön gesund! — Будь здоров!/Будьте здоровы!

Mach’s/macht’s gut für heute! — На сегодня всё. / Вот и всё на сегодня.

Ich grüße Sie vielmals und verbleibe Ihr(e). geh. — За сим остаюсь. уст. шутл.

— Auf Wiedersehen! — Auf Wiedersehen! — — До свидания! — До свидания!

—Leben Sie wohl! —Leben Sie wohl! Nächstes Jahr komme ich bestimmt wieder zur Messe. — —Прощайте! —Прощайте! На будущий год я обязательно опять приеду на ярмарку.

— Adieu! — Adieu! — — Пока!/Чао!— Пока!/Чао!

— Auf Wiederhören! (am Telefon) — Auf Wiederhören! — — До свидания! (по телефону) — До свидания!

— Tschüs! — Mach’s gut! — — Пока! — Всего хорошего!

— Tschüs! — Tschüssi! Bis morgen! — — Пока! — Пока! До завтра.

— Mach’s gut! — Mach’s besser! — — Всего хорошего! — Всего наилучшего!

— Ich glaube, jetzt müssen wir uns verabschieden. — Ja, das Zeichen zur Abfahrt wird schon gegeben. — — Кажется, пора прощаться. —Да, уже подают сигнал к отправлению.

— Lassen Sie sich’s gut gehen! — Danke, gleichfalls. — — Всего вам хорошего! — Спасибо. Взаимно!

—Ich wünsche Ihnen einen guten Flug! (Und keine Verspätung!) — Danke. — —Счастливого/удачного/приятно-го вам полёта (и прибытия без опоздания)! — Спасибо.

—Glückliche Reise und schönen Urlaub! — Vielen Dank! — Schreib auch mal! — Ja, natürlich. — —Счастливого пути и приятного/хорошего отдыха! — Большое спасибо! — Напиши как-нибудь. — Да, конечно.

— Lass dir’s gut gehen! — Danke, du dir auch. —Und vergiss nicht, deine Familie zu grüßen! —Auf keinen Fall. Hab Dank für alles! —Nichts zu danken.—Ну, желаю тебе/всего самого доброго/хорошего! — Спасибо, я тебе тоже. —Не забудь передать привет семье! —Ну что ты! Обязательно (передам). Спасибо за всё! —Не стоит.

— Ich wünsch’ dir was! — Ich dir auch. — — Ну, желаю тебе! — Я тебе тоже!

4 Wunschformeln beim Abschied / Пожелания при прощании

(Ich wünsche dir/euch) viel Vergnügen/viel Spaß! / Gute/angenehme Unterhaltung! / Vergnügt euch gut/schön! — Желаю хорошо провести время/повеселиться! / Желаю приятно провести время!

Glückliche/gute Reise! — Счастливого пути! / Удачной поездки! / Счастливо (вам/тебе) доехать!

Guten Flug! — Счастливо (вам/тебе) долететь! / Мягкой посадки! / Приятного полёта!

Na, dann viel Erfolg! umg. — Ну, пока. / Желаю успеха!

Schönen Urlaub! — Хорошего отдыха! / Желаю хорошо отдохнуть!

Alles Gute! umg. — Всего хорошего! / Всего доброго!

Werde/werden Sie bald gesund! — Поправляйся/Поправляйтесь! / Не болей(те)!

Gute Nacht, Gabi! — Спокойной ночи, Габи!

Träume süß! — Сладких/приятных снов! / Приятных сновидений!

Kommen Sie gut nach Hause/heim! — Счастливо добраться домой!

Wir müssen bald mal wieder zusammenkommen. — Нам нужно будет ещё как-нибудь собраться/ещё раз встретиться.

5 Come Fill the Cup

6 The Vikings

См. также в других словарях:

свихнуться — (иноск.) свихнуть, сходить с ума; помешаться, сойти с должного, с удачного пути, (собств.) свихнуть, свернуть с места Ср. Ему захотелось верить, что такой человек. не свихнется, что все эти газетные слухи просто враки. Боборыкин. Василий… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Бог — [бох], а, зват. Боже; мн. боги, богов; м. 1. [с прописной буквы] только ед. По религиозным представлениям: творец неба и земли, всего сущего; всеведущий высший разум, управляющий миром; всеобщее мировое начало (имеет множество имён: Творец,… … Энциклопедический словарь

с богом! — см. Бог; в зн. межд. Пожелание удачного пути или успеха в каком л. деле. За дело, с богом! … Словарь многих выражений

IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

ЦЕЗАРЬ, Гай Юлий — Римский император в 49 44 гг. до Р.Х. Родоначальник ЮлиевКлавдиев. Род. ок. 100 г. до Р.Х., ум. 15 марта 44 г. до Р.Х. Цезарь родился в 100 г. до Р.Х. (или, по другим подсчетам, в 102 101 гг. до Р.Х.). Раннему началу его политической карьеры… … Все монархи мира

System Shock 2 — Разработчики Irrational Games Looking Glass Studios Изда … Википедия

Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия

Шамиль — имам Чечни и Дагестана; сын аварского узденя, родился в 1798 году в ауле Гимры (в Андии), в том же самом, в котором родился также известный Кази Мулла. С детства Шамиль отличался живым характером, суровостью и непреклонной волей. Он был отдан в… … Большая биографическая энциклопедия

Шереметев, граф Борис Петрович (генерал-фельдмаршал) — генерал фельдмаршал, тайный советник, род. 25 апреля 1652 г., скончался 17 февраля 1719 г. Борис Петрович был старшим из сыновей боярина Петра Васильевича Шереметева (Большого) и до 18 лет жил при отце, преимущественно в Киеве, где посещал Старую … Большая биографическая энциклопедия

Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных

Пржевальский, Николай Михайлович — знаменитый исследователь Средней Азии, родился 31 го марта 1839 года в им. Кимборове, Смоленской губернии, ум. 20 го октября 1888 г. в г. Караколе (Пржевальске), Семиреченской области. Отец его был потомком запорожца Корнилы Паровальского,… … Большая биографическая энциклопедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%A3%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8/ru/ce/

Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном

Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку.

Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить.

Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.

Иллюстрация: Даня Берковский

«Добрый день!»

Пишется «Де дика дойла!», читается как [д’э д’ик дойл], причем первые два слова произносим вообще без ударения, а букву «о» в последнем тянем подольше, как если бы остальные гласные были нотами длиною в четверть, а эта — половинчатая нота. Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!»

Если дело происходит в темное время суток, лучше сказать «Добрый вечер!» — [с’ур д’ик йойл].

«Салам алейкум» тоже никто не отменял, но его говорят в адрес мужчин, хотя перевод фразы — «Мир тебе» — универсальный. Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.

«Да» / «Нет»

«ХIаъ» — это «да». Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.

«Извините»

«Бехк ма билла». Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» («Я не знаю чеченского языка»). Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.

«Спасибо»

У чеченцев есть две формы выражения благодарности. В ответ на услугу они говорят: «Дела реза хийла» — [д’эл р’эз хийл]. (Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных.) Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» (то есть милостыню). Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.

Источник статьи: http://etokavkaz.ru/chechnya/govorim-po-chechenski-ili-pyat-samykh-nuzhnykh-fraz-v-groznom

Урок №2 Приветствия- Маршалла хаттар

Этот урок мы начнем с разучивания простых приветствий, без которых не обходится наше ежедневное общение. У вас есть возможность слушать приветствия по-чеченски. Для этого к выделенным чеченским фразам надо подвести курсор.

Обратите внимание на то, что ударение в чеченском языке не меняется — оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная.

Доброе утро! (к одному человеку) — IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Добрый день! (к одному человеку) — ДЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Добрый вечер! (к одному человеку) — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН!

Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬАН (твой) надо говорить ШУН (ваш):

Доброе утро всем! — IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Добрый день всем! — ДЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Добрый вечер всем! — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Спокойной ночи всем! — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ШУН!

Также и в другом приветствии:

Здравствуй! (к одному лицу) — МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! (тебе)

Здравствуйте (к двум и более) – МАРШАЛЛА ДУ ШУЬГА! (вам)

Есть особые чеченские приветствия. Одно из них (из арабского языка) употребляется только между мужчинами:

Приветствие: АССАЛАМ IАЛАЙКУМ!

Ответ: ВА IАЛАЙКУМ САЛАМ!

В чеченском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на “Вы”. Уважение к старшему подчеркивается самим обращением. Например:

ВОККХА СТАГ — Большой человек (мужчина почтенного возраста)

ЙОККХА СТАГ — Большой человек (женщина почтенного возраста)

ВОККХА СТАГ, МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? — Как здоровье, большой человек? (к мужчине)

ЙОККХА СТАГ, МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? — Как здоровье, большой человек (к женщине)

Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:

ДУКХА ДЕХИЙЛА ШУ ! — Живите долго! (им)

ДУКХА ВЕХИЙЛА ХЬО! — Живи долго! (мужчине)

ДУКХА ЙЕХИЙЛА ХЬО! — Живи долго! (женщине)

В выражениях, с которыми вы познакомились, «В» и «Й» — это показатели двух из шести существующих в чеченском языке грамматических классов:

В – показатель мужского класса (рода)

Й – показатель женского класса (рода)

В будущем нам придется еще не раз возвращаться к категории классов в чеченской грамматике. А пока учите слова и выражения.

ДИКА — добрый, хороший

IУЬЙРЕ — утро

СУЬЙРЕ — вечер

БУЬЙСА — ночь

МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! — Здравствуй!

МАРШАЛЛА ДУ ШУЬГА! — Здравствуйте!

МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? — Как здоровье?

ДУКХА ДЕХИЙЛА ШУ ! — Живите долго!

IОДИКА ЙОЙЛА ШУН! — До свидания!

Источник статьи: http://nohchalla.com/literatura/chechenskiy-yazyk/audio-yazyk/765-urok2

Счастливого пути на чеченском языке как пишется

абазо (в, б)абазинец, абазинка

абат (абаташ) -д, д, азбука, алфавит

авгІан(аш) в, й, б афганец, афганка

ага(наш) д, д колыбель, люлька

агІо (наш) б, б бок, аьрру агІо левый бок

айа (ойу, айина) поднять кого-, что-либо

айма(наш) й, й омут, водоворот

айп(аш) д, д дефект, недостаток

айхьа (эрг. п) от хьо ты сам

акхтарг(аш) д, д серебристый тополь

акхшo (й, в, й, б) даргинец, даргинка

ала (олу, аьлла) сказать, вымолвить

алапа(ш) д. д зарплата алаша(ш) й, й мерин

амал(ш) й, й нрав, характер, привычка

ан(энаш) д, д ломота, ревматизм

арахь вне, за пределами чего-либо.

Чохь майралла – арахь стешхалла (посл.). Храбрость дома -трусость вне дома.

ата (оту, аьтта) крошить, раскрошить

аьрха упрямый, строптивый, непокорный

ба(ш) й, й поцелуй (детское выражение)

бакъ (междом.) в самом деле, правильно; так и следует

бакъо(наш) й, й правило, право

балг(аш) й, й топинамбур, земляная груша балда(ш) д, д губа

баппа (баппаш) д, д одуванчик

барам(аш) б, б размер, величина

барз (баьрзнаш) б, д холм, курган

барзакъ(аш) д, д верхняя одежда

барт (берташ) б, б уговор, согласие

барт (берташ) б, д рот, губы, уста

баха (боху, баьхна) говорить

бахьана(ш) д, д причина, повод

бацо(й) в, й, б бацбиец, тушинец

башхалла, башхо(наш) й, й особенность,разница,отличие

баьхьа(наш) б, д деревянная лопата баьчча(наш) в, й, б вождь, предводитель

бежана(ш) д, д крупный рогатый скот

безам(аш) б, б симпатия, любовь, влечение

бекхам(аш) б, б расплата, кара, возмездие

бекъа (бокъий) й, й жеребенок

белхахо в, й работник, работница

берам(аш) б, б рассол, смесь творога со сметаной

бере (береш) в, б наездник, жокей

беркат(аш) д, д изобилие, достаток

бертиг(аш) й, й горлышко сосуда

бехк(аш) б, д долг, обязанность, вина

биши (бишеш) д, д детская рука

бог (боьгнаш) й, й шишка, нарост

бога(наш) д, д миска, глубокая тарелка, лохань бод (бедаш) б, б тесто ,

борш (бершалой) й, й бычок, молодой бычок

ботт (беттарчий) й, й ножны, футляр

бохам(аш) б, б бедствие неприятность

бохь (баххьаш) б, д верхушка

бошто (наш) й, й годовалый козел

бошхап (бошхепаш) д, д тарелка

боь (боьш) б, д горный чеснок

боьлак(аш) й, й роща боьрша относящийся к мужскому полу

бугІа(наш) бугай, тяжелоатлет

буьмаьштиг(аш) й, й бумажник, кошелек, портмоне бумбари (бумбареш) й, й шмель, шершень

бун (баннаш) й, й шалаш, палатка

буноста й, й бедренная кость, часть руки (от локтевого сутстава до плеча)

бургат(аш) й, й арбузик буржал(ш) д, д оковы, кандалы бурч(аш) й, й перец

бутт (беттанаш) б, д 1) месяц; 2) луна

бухка(рш) б, д подпруга, ремень

буьйр(аш) д, д приказ, приказание

буьччалг(аш) й, й шишка, опухоль, нарост

бІагор(аш) б, б головокружение

бІагІарг(аш) в, й, б раскосый, косоглазый

бІар (бІаьраш) й, й взгляд, взор

бІара(аш) д, д орех (плод и дерево)

бІаьхо(й) в, б воин, боец, борец (за что-либо) бІаьлланг(аш) й, й орешник, кустарник

бІаьрг(аш) б, б/б, д 1) глаз; 2) очко; 3) стекло

бІаьрганегІар веко (букв. крышка глаза)

бІелиг(аш) б, д кусок, кусочек

бІиж(аш) д, д незаконнорожденный

бІов (бІаьвнаш) й, й башня (в горах)

бІоржам(аш) б, б бурки (обувь)

бІотІа(наш) й, й рослый, физически крепкий человек

ваба(наш) й, й лом (инструмент)

ваз (ваьзнаш) д, д грудная клетка

вай (веш) д, д 1)рой пчел, пчелиный: 2) мы (мест.) валти (валтеш) й, й детский матрац

вас (весаш) й, й 1) недовольство, претензия; 2) обида, огорчение

васт(аш) д, д вид, внешность, образ

везарг(аш) в, б любовник, влюбленный

векал(ш) в, й, б представитель

верас(аш) в, й опекун, опекунша

весет (весёташ) д, д завещание

Хьокхах хІоз хилла бац, вирбокъах дин хилла бац (посл.) Из жерди обода не выгнешь, из осленка коня не вырастишь.

вирнехча разновидность гриба

вирмерІуьрг чечетка (небольшая птичка)

вовшийн друг друга, друг на друга

ворта(наш) й, й часть шеи ниже затылка

ворхІ, ворхІазза, ворхІазлагІа, ворхІалгІа семь, семь раз (семью), седьмой раз, седьмой

га (генаш) (гаьннаш) д, д 1) ветка; 2) зубец; 3) повод гажа (гежа, гежна) щуриться

гайта (гойту, гайтина) показать, показывать

гайтам выставка, показатель

гали (галеш) д, д клуь, мешок

гамб(наш) й, й ненависть, вражда

гата(наш) д, д парус, полотенце

гаъ (гаьънаш) б, б круп (лошади)

гаьнгали (гаьнгалеш) б, д качели

гезгамаша (гезгамашош) б, д паутина

геланча(ш) -в, б посыльный всадник

гиба(наш) й, й глиняный кувшин

гидолла (гидуллу) взвалить на спину.

Йиънарг – ницкъ, гибоьллинарг – мохь (посл.). Съеденное – сила, взваленное на спину – ноша.

гилгаш, гилдиг(аш) д, д щекотка

го (гонаш) б, д круг, окружность

говза умелый, опытный, искусный

говзанча(ш) в, б умелец, мастер

горгали (горгалеш) б, д звонок

горгам(аш) й, й половая тряпка

гота(наш) й, й плуг с упряжкой

гулам(аш) б, б сходка, собрание

гуьлмаьнда (гулмаьндеш) д, д цветной шелковый платок гур(аш) б, д клетка, капкан

гуьмалк(аш) й, й глиняный кувшин

гІабали (гІабалеш) й, й национальное платье

гІабуц (гІабецаш) й, й растение

гІажари(й) в, й, б иранец, иранка

гІайба (гІайбеш) б, д подушка

гІайгІа(наш) б, б ходатайство, хлопоты, забота

гІайгІа(наш) й, й горе, грусть

гІаккхарг(аш) й, й человек с раскосыми глазами

гІакх (гІаькхнаш) д, д мишень

гІала (гІелий) б, д ланка (самка оленя)

гІалагІазкхи(й) в, й, б казак, казачка

гІалгІа(й) в, й, б ингуш, ингушка

гІалмакх б(й) в, й, б калмык, калмычка

гІаммагІа(аш) й, й персик (плод и дерево)

гІан (гІенаш) д, д сон, сновидение

гІант(аш) д, д стул, скамейка, скамья

гІап (гІепаш) й, й патронташ

гІарбаш(аш) й, б рабыня, невольница

гІаргІа(наш) д, д кроновой тополь

гІаргІули (гІаргІулеш) й, й журавль

гІарол(аш) д, д караул, сторожевая охрана

гІатакх(аш) д, д бережливость

гІатта (гІотту) встать, подняться

гІаттам (б, б) восстание, мятеж

гІебарто(й) в, й, б кабардинец(ка)

гІерта (гІерта, гІиртина) стремиться к чему-либо

гІехьа точный, соответственный

гІийбаш(аш) д, д наушничество

гІирмахо(й) в, й, б крымский татарин

гІирс(аш) б, б средство, орудие

гІитта (гІуьтту, гІиттина) вставать, подниматься

гІо (гІоьнаш) д, д помощь, поддержка

гІобанхб(й) в, й, б кубанец, кубанка

гам гІовла(наш) й, й изголовье

гІовтта (гІовтту, гІевттина) встать, подняться

гІодам(аш) д, д стебель кукурузы

гІопаста(наш) й, й стойка, прилавок

гІбрийна мерзлый, мороженый

гІорта (гІурту, гІоьртина) делать усилие

гІоьнча (гІоьнчий) в, й, б помощник, помощница

гІудалкх(аш) й, й повозка, телега

гІуй (гІораш) б, д запор, засов, задвижка

гІура-даьтта топленое масло

гІургІаз (гІургІезаш) й, й лебедь

гІурт(аш) б, б хаос, неразбериха

гІучІа(наш) б, б сумбур, непорядок

да(й) в, д отец даа* (доу, диъна) грызть

дага(наш) й, й топорище, рукоятка топора

дага* (догу, дегна) сделать складки на чем-либо

* Знак, означающий принадлежность глагола к классу: дага, вага, йага, бага.

дагахь наизусть, на память к

дагаэха (дагаоьху) вспоминать

даго* (дагадо) сжечь, сжигать, жечь

дагІ (даьгІнаш) д, д карагач

дадо* (дададо) похитить, украсть

дазо (дазадо) медлить, тянуть

дайа (дойу, дайина) лишить, лишать

даккха (доккху, даьккхина) лишить, отнять

дакха (декха, декхна) сосать грудь

дакъа (дакъош) д, д часть, доля

дакъо* (дакъадо) высушить, сушить

дала* (ле, делла) умереть, умирать

дала*(долу, даьлла)кончить, кончать

далла (наш) й, й лепешка с начинкой из ливера

далла* (доллу, даьллина) заключаться, содержаться

далло (далладо) содержать где-либо

дало* (межд.) пойдем! айда! иди!

дало (даладо) привести, приводить

далхо (далхадо) жаловаться, сетовать

дама мука (пшеничная, ячменная)

дан (догІу, деана) явиться, прийти, приехать

дан (дов, дайна) потерять, терять

дао* (даадо) накормить, кормить

дара (дору, дерира) выкроить, скроить

дарба(наш) лечебное средство.

Хох исс дІовш, саьрамсекх – исс дарба (посл.).

Лук – девять отрав, чеснок – девять целебных свойств.

даре(наш) д, д признание, подтверждение

даржа* (даьржа, даьржина) расселиться, расстилаться даржо (даржадо) разложить, раскладывать

дари (дареш) д, д сорт шелковой блестящей ткани

дарс (дерсаш) д, д урок, домашнее задание,лекция дарта(наш) й, й дрофа

дархо(й) в, й, б раненный, раненная

дата* (дета, детна) скрутиться, застыть

дата* (доту, детира) показать

дато (датадо, датийра) укатать, сбить, сбывать, прокиснуть (дать) молоку

датта* (дотту, деттира) испечь, печь, изжарить

датІа* (детІа, детІира) расщепиться, расколоться

датІо* (датІадо) вскрыть, разрезать

даха* (доьду, дахара) пойти, поехать, полететь

даха* (деха, дехира) пьянеть даха (дёха, дёхира) жить даха* (доху, дехира) извлекать, взыскать

дахка* (дехка, дехкира) размножиться

дахко* (дахкадо) держать, содержать

дахьа* (даьхьа, даьхьира) не бояться.

Динах лата цаваьхьнарг нуьйрах летта (погов.).

Тот, кто боялся ударить коня, бил по седлу (соотв.: коли не по коню, так по оглобле).

дахьа* (хьо, даьхьна) утащить, унести.

ТІаьхьависначун дакъа цициго диъна (погов.)

Долю опоздавшего кошка съела.

дахьо (дахьадо дахьийра) отморозить, отмораживать дац* (наст. вр., изъявит, накл.) нет, не имеется, не есть (противоп. ду).

Дош – дош дацахь, дуй дуй а бац (посл.).

Если слово – не слово, то и клятва – не клятва.

даца* (доцу, децира) пастись, быть на подножном корму даш д свинец

даша* (деша, дешира) таять, увлажняться

даша (дошу, дешира) побрить, брить

Хазачу дашо лам дашо бина (посл.).

Красивое слово гору позолотило.

даІ (даьІнаш) д, д язва, гноящаяся ранка

дІам(аш), й, й барсук даьндарг(аш) й, й волчок (игрушка) даьтта(наш) д, д масло даьттагІ(аш) б, б каша из кукурузной муки и масла

даьхни (даьхнеш) д, д имущество

даьІна холощенный, кастрированный

деба*(деба,дийбира) расплодиться, размножиться

дебо (дебадо) разводить (животных, птиц)

девзаг(аш) д, д метла, метелка

дега* (дега, дийгира) дрожать, трястись

дего* (дегадо) трусить, натрусить

дедо (дедош) й, й божья коровка

деза* (деза, дийзира) любить кого-, что-либо

дека* (дека, дийкира) гудеть, звенеть

деко* (декадо) вызвать звон, гудение

декха (доькху, дийкхира) отплатить, отплачивать, отомстить

декъаза лишенный доли, пая

декъалдан* (декъалдо) приветствовать, поздравить декъахб(й) в, й, б участник, компаньон

Далла бу хастам (разг). Славу богу.

делаІад (делаІедаш) д, д радуга (букв. божий лук) делкъе(наш) й, й полдень

делла*(доьллу. диллина) раскрыть

дело* (деладо) сменить, насмешить

делха* (доьлху, дилхина) плакать, рыдать.

Стиглахь марха йоцуш мела догІа доьлхур дац, кийрахь бала боцуш ши бІаьрг боьлхур бац (послов.).

Если нет на небе тучи – не пойдет дождь, если нет на сердце горя – не запла-чет глаз.

делхо* (делхадо) вызвать плач

демагалнаш галушки из муки

ден(доь, дийна) убить, умертвить

дендала (денло) воскресить, ожить

диэрза (доьрзу, дирзина) повернуться, поворачиваться.

Туьран-тоьпан чов йирзина, меттан чов ерза тигац (посл.). Рана от шашки и ружья заживает, а рана от языка неизлечима.

дерзо (дерзадо) повернуть, поворачивать

дерт(аш) д. д недостаток, дефект

деста (деста) опухать, опухнуть

десто (дестадо) раздуть, раздувать

детта (детта) хлопать, стучать

деха (доьху, дехна) просить, попросить

дехархо(й) в, й, б проситель(ница)

дехка (доьхку, дихкина) завязывать, завязать

дехьа (дехьа, дийхьира) запыхаться

дехьадаха (дехьадоху) перевести, переправить

деша (дбьшу, дешна) выучиться, научиться (читать) деши (дешеш) д, д золото

дига (дуыу, дигна) повести, вести

дижа (дуьжу, дижна) лечь, располагаться (спать)

дижо* (дижадо) уложить ребенка, повалить

дийгІа (дуьйгІу, дийгІира) соорудить

дийла* (дуьйлу, дийлира) расти

дийца (дуьйцу, дийцира) рассказать, рассказывать

дийцархо(й), в, й, б рассказчик

дила* (дуьлу, дилира) вымывать, мыть

диларш (мн. ч) й помои, отбросы

дилла (дуьллу) покрыть, усеять чем-либо

дирша(наш) й, й безрогое (комолое) животное

диса* (дуьсу) остаться, оставаться

дита* (дуьту дитира) оставить, покинуть

дитта* (дуьтту, диттира) стирать

дицдала* (дицло) забыться, забываться.

Сих а ма ло, виц а ма ло (погов.).

Не торопись и не забывайся.

дов (девнаш) д, д драка, ссора

довза* (девза) узнать, узнавать

довла (довлу, девлира) закончить

догІа* (дугІу, доьгІна) вставить

дожа* (дужу, доьжна) упасть, падать

деза* (дузу, доьзна) соткать, ткать

дозалла(аш) д, д кичливость, заносчивость

доккха старший, большой, важный

дола(наш) д, д управление, владение

дола* (дулу, доьлла) наступить, наступать, привыкнуть

долла* (дуллу, доьллина) вдеть, застегнуть, сунуть, заложить

доло* (доладо, долийна) начать, начинать

дон*(до, дойна) сломать, ломать

досса*(дуссу, доьссина) спуститься, сойти доссо* (доссадо, доссийна) спустить

дотта* (дутту, доьттина) налить, насыпать доттагІ(ий) в, й, б друг, приятель, подруга

доха* (духу, доьхна) разбиться, испортиться, разориться

дохдан* (дохдо, дохдина) нагреть, согреть дохка* (духку, доьхкина) вдеть, застегнуть, сунуть, заложить, царапать.

дохка* (духку, доьхкина) продать, продавать

дохо (дбхадо, дбхийна) разбить, взломать, ограбить, разменять

дошло(й) кавалерист, всадник

доІах(аш) д, д печень, печенка

доьзал(ш) б, б семья, семейство

дуза* (дузу, дуьзна) наполнить, зарядить, насытиться

дукъ (даккъаш) д, д ярмо, горный хребет

дукъа (дукъу, дуькъна) заткнуть, засыпать

дула* (дулу, дуьйлина) зарядить, натянуть

дума (дуьмеш) б, д курдюк, лерган

дуса* (дусу, дуьйсина) накачать, накачивать дуста* (дусту, дуьстина) измерить, сравнить

дух* (даххаш) д, д основа, подол, корень, сущность, отходы

духа* снова,опять, обратно,назад

духа* (духу, дуьйхина) одеться, обуться

духахьажа (духахьожу, духахьаьжна) оглянуться назад

дуца* (дуцу, дуьйцина) плести, сплести

дуьне(наш) д, д свет, мир, земной шар

дуьрста(наш) ю, й узда, уздечка

дуьхьало(наш) ю, й препятствие, сопротивление дуьхьиг(аш) д, д конец, кончик

дІаала (дІаолу, дІааьлла) сказать, высказывать дІадотта* (дІадутту, дІадоьттина) отлить, строить, возводить

дІатаса (дІатосу, дІатесна) привозить, застегнуть, бросить,оставить

дІаэн (дІаоь, дІаийна) слиться, быть привязанным

екха (екха, екхна) прояснить, проясняться

екхоъ (екхоаш) й, й железа (шейная)

еса(наш) д, д молитва из корана

ехк (ахкарш) ю, й расческа, гребень

жайна(ш) д, д книга (религиозная)

жамбалт(аш) д, д болыиой топор

жахар(ш) б, б черемша (вареная)

жеро(й) й, б вдова, разведенная жена

жигарала ю, й активность, проворство, ловкость жижиг(аш) д, д мясо

жимха младший (по возрасту), подросток

жимчохь в детстве, в молодости.

Жимчохь Іемина хІума тІулга тІе яздина йоза санна ду (посл.). Усвоенное в детстве, как высеченное на камне.

жоммагІа(ш) д, д неболыиой топор, топорик

жугги ю, (й) в, й, б еврей, еврейка

жІайхб ю, й, в, й, л аварец, аварка

жІаьла (жІаьлеш) д, д собака

жІов (жІаьвнаш) ю, й молоток

жІуга(наш) й, й куча, груда, ворох, небольшая группа людей (кучка)

забар(ш) й, й шутка, насмешка, анекдот

заббари (заббареш) в, й, б щеголь, франт, кривляка

зайл(аш) б, д задвижка, засов, щеколда

зайтдаьтта (д) прованское (оливковое) масло закъалт(аш) д, д задаток

заьІапан увеченный, чахлый, дряхлый

зен (зоь, зийна) следить, наблюдать, испытывать зен(аш) д, д вред, ущерб

зени (зенеш) й, й намерение, замысел

зийза (зийза, зийзина) испытывать судороги

зов(зевнаш) д, д звон, лязг, бряцание

зовкх(аш) д, д удовольствие, блаженство

зока(наш) д, д кружева, чашка

зорба(наш) ю, й печать, пресса

зорх(аш) б, д желудок зоьртала плотный, крепко сложенный

зуда(рий) ю, б женщина, дама, жена

Зулам лоьхург вонах ца ваьлла (посл.).

Ищущий зла не вышел из беды (соотв.: не рой яму другому, сам в нее попадешь).

зуламхо(й) в, й, б вредитель, преступник, преступница

и (мн. уьш, уьзаш) 1) он, она, оно:

2) тот, та, то; 3) этот, эта, это

ида (уьду, идда) бегать, бежать.

Аьхка Іиллинарг Іай идда (посл.).

Пролежавший летом пробегал зимой.

ийза (уьйзу, ийзина) тянуть, тащить, взвешивать

ийзо (ийзадо, ийзийна) тянуть, растягивать

ийман (д) религиозность, покорность

илли (иллеш) д, д эпическая песня

имам(аш) в, б имам ира острый (топор)

иргІу (иргІош) й, й рыбина, осетр

ирхдаха(ирхдоьду, ирхдахана) подняться вверх

ирча некрасивый, безобразный

истанг(аш) д, д войлок с бахромой

иччархо(й) в, й, б охотник, меткий стрелок, снайпер ишар (уьшарш) ю, й жест

йорвсар(ш) д, д дворняга, дворняжка, дворовый пес

йоза (наш) письмо, письменность

йома(наш) й, й заплата, латка

йоІ (мехкарий) ю, й, б дочь, девушка

йоьхь (йбьхьаш) д, д колбаса

Ойла йоцуш леттарг ка доцуш велла (посл.). Боровшийся необдуманно, погиб без удачи.

кавказхо(й) в, й, б житель Кавказа

кагдала* расколоться, разбиться

кагдан* (кагдо, кагдина) разбить, поломать, расколоть

кад (кедаш) б, д чаша, миска, пиала

када (кеда, кедда) оплакивать, оплакать

кадам(аш) б, б оплакивание умершего

калако(й) в, й, б житель Тбилиси

кан (кенаш) б, д колос, початок

кана(ш) д, д пригоршня, горсть

кара(наш) д, д перчатка, рукавица карадаха*(карадбьду, карадахана) сдаться в плен, капитулировать

карадерза* (карадоьрзу, карадирзина) освоиться, осваиваться

каро (карадо, карийна) найти, находить.

Охуш аьлларг оруш карийна (посл.). Сказанное при пахоте, нашлось при молотьбе (соотв.: что посеешь, то и пожнешь).

карча (керча, керчина) поваляться в пыли

катбха (катуху, катоьхна) схватить, царапнуть

кач (кочмаш) б, д ворот, воротник

каяла (кайолу. каяьлла) удача, завершиться успешно

кего (кегадо, кегийна) копаться, рыться кестроительства, презибентма(наш) д, д лодка, пароход

кеп (кепаш) ю, й форма, колодка

керста(наш) в, й, б иноверец, неверный

керт(аш) й, й забор ограда, изгородь

киэрча (киэрча, кирчина) валяться

кирша(наш) ю, й рогатое животное

киса (кисеш) д, д ткань, полотно

кисет (кисеташ) ю, й кисет (для табака)

кит (катташ) д, д мех, бурдюк

кица(наш) д, д пословица, поговорка

кока(наш) д, д терн, терновник

коржам(аш) ю, й ломоть хлеба, кусок мяса

кортали (корталеш) д, д большой головной платок кост(аш) д, д поручение

кур (карраш) б, д рог, вихор, хохол

куралла гордость, высокомерие

куц (куьцаш) д, д осанка, фигура, стан

куьг (куьйгаш) д, д рука, подпись, почерк

куьйса безбородый куьпчи(й) в, й, б ремесленник, гонар.

Куьпчичо тІам шена луъу-чу буллу (погов.). Гончар приделывает ручку посуды там, где ему захочется (соотв.: своя рука владыка).

курза(наш) ю, й курза, вид чеченских пельменей куьрк(аш) ю, й большая печь, жаровня

кха(ш) д, д участок пахотной земли, щелок, щелочная вода

кхаба(наш) й, й макитра, горшок

кхада (кхбду, кхаьдда) подрезать, подрезывать

кхаж (кхаьжнаш) б, д голос, жребий

кхаза (кхозу, кхаьзна) висеть, находиться на весу кхайкха (кхойкху, кхайкхина) вызвать, вызывать

кхакха (кхекхий) б, д овчина, овечья шкура

кхала (кхблу, кхёлина) покрыть чем-либо, украшать кхалла (кхоллу, кхаьллина) закусить, поесть кхаллар(ш) д закуска, хлеб

кхало (кхалбнаш) ю, й кровля

кхалха (кхелха, кхелхина) 1) переселиться; 2) умереть

кхане(наш) ю, й завтра, завтрашний день

кхарда (кхаьрдина) злорадствовать

кхарза (кхорзу, кхаьрзина) жарить, зажарить.

Багахь дина хІоаш кхарза мегаш дац (погов.). Из яиц, снесенных языком, яични-цу не изжаришь.

кхарста (кхерста, кхерстина) побродить, походить

кхача (кхбчу, кхаьчна) прибыть, прибывать

кхачам(аш) б, б довольство, удовлетворение, достаток

кхаъ (кхаьънаш) б, б 1) радостная весть; 2) взятка, подкуп

кхел(аш) ю, й кобыла, коренной зуб

кхема(наш) б, д челюсть, зубной протез

кхера (кхбьру, кхийрина) оробеть, робеть

кхиэрста (кхиэрста, кхирстина) шататься, странствовать

кхета (кхета, кхетта) 1) взойти (о небесных светилах); 2) засиять (о небесных светилах); 3) зайти (по пути); 4) попасть, попадать; 5) понять; 6) усвоить; 7)заболеть

кхетам(аш) б, б сознание, способность, понятие

кхехка (кхехка, кхихкина) прокипеть, кипеть.

Аьхка хье цакхихкинчун Іай яй ца кхихкина (посл.).

Кто летом не трудился, у того зимой не кипел котел.

кхиа, (кхуьу, кхиъна) 1) сознать; 2) восприять; 3) созреть: 4) успеть; 5) возрасти; 6) развиться

кхийла- (кхуьйлу, кхийлина) вести, водить

кхисса (кхуьссу, кхиссина) бросать, стрелять

кхокха (кхокхий) б, д голубь

кхолла (кхуллу, кхоьллина) создавать, накинуть

кхосса (кхуссу, кхоьссина) кинуть, выстрелить, бросить

кхохка (кхухку, кхоьхкина) засыпать

къага (къега, къегина), блестеть, украшаться

къажа (къежа, къежна) улыбнуться, усмехнуться къайладаха спрятать, скрыть

къайлаха тайный, секретный

къайле (наш) й, й тайна, секрет

къам (къаьмнаш) д, д народ, нация

къамел (къамелаш) д, д беседа, разговор, речь

къарза (къаьрза, къаьрзина, вытаращиться

къаста (къаьста, къаьстина) отделиться, разлучиться къахка (къаьхка, къаьхкина) отпрянуть в страхе, избегнуть, уклониться

къахьега (къахьбьгу, къахьегна) трудиться.

Коьртехь хьекъал ца хилча, когаша къахьоьгу (посл.).

Когда голова пуста, страдают ноги (ср.: дурная голова ногам покоя не дает).

къега//къиэга къега, къегна блестеть, сиять къежа//къиэжа, къежа къежна улыбаться, усмехаться къекъа//къиэкъа (къекъа, къекъна) греметь, грохотать, урчать

къена старый, достигший старости

къийса (къуьйсу, къийсина) спорить, держать пари къийсам борьба

къинхетам(аш) б, б сожаление, пощада

къовла (къовлу, къевлина) сжать, сдавить, запереть къора ю (й) град

къора глухой къоьжалла седина

къурд(аш) глоток къуьлг(аш) ю, й маслобойка

кІаг (кІаьгнаш) б, д ямка лунка

кІажа(ш) д, д 1) петля для двери; 2) каблук; 3) пятка

кІажар(ш) й, й коса, сухожилие

кІант (кІентий) в, б: 1) сын; 2) маль-чик; 3) молодец, удалец

кІарх(аш) б, б чувяки, тапочки

кІело(наш) ю, й дно, днище, засада, западня

кІентан, кІентаниг сыновний;

кІентан йоІ внучка (дочь сына);

кІентан йоьІан йоІ правнучка (дочь внучки);

кІентан йоьІан кІант правнук (сын внука);

кІентан кІентан йоІ правнучка (дочь внука)

кІомсар(ш) ю, й 1) клык; 2) зубец; 3) грабли

кІорни (кІорнеш) д, д птенец

кІужал(ш) ю, й чуб, челка, локон

лаа (лаьа, лиъна) хотеть, пожелать

ладам(аш) б, б значение, вжаность

ладогІа (ладугІу, ладоьгІна) послушать

лаза (лозу, лезна) болеть, испытывать боль лай (леш) в, б раб

лакха (локху, лекхна) сыграть

лалла (лоллу, лаьллина) погнать

ламанхо(й), ламаро(ой) в, й, б горец, горянка

лан (лов, лайна) терпеть, вытерпеть

лаппагІа(наш) й, й лачуга, хибарка

ларча(наш) й, й узелок, сверток

ласа (лбсу, лаьсна) просеять (муку)

ласта (леста, лестина) покачнуться, вздрогнуть

лата (лета, летта) зажечься, растопиться, прилепиться, подраться.

Іожа тІе Іаж бен ца лета (посл.).

Яблоко родится только на яблоне.

латкъа (леткъа, леткъина) жаловаться

латта (лаьтта, лаьттина) стоять, держаться лахара нижний (чин), этаж

лаца (лoцу лаьцна) 1) нанять; 2) поймать; 3) арестовать

лаша (леша, лешна) просочиться (о жидкости)

лачкъа (лечкъа, лечкъина) спрятаться лаьнкІа хромой

лаьцна относительно, по поводу кого-, чего-либо

лeга (лeга, легна) падать, валиться на землю

лeда (лeда, ледда) сочиться, протекать лeкха (лоькху, лекхна) играть (на музыкальном инструменте)

лекъа (лeкъа, лекъна) высыхать (о реке)

лeла//лиэла (лeла, лелла) вести себя, двигаться, идти, ходить, бродить.

Маха леллачухула тай а лела (посл.).

лелха (лелха, лилхина) прыгать, лопаться, взрываться

лeпа (лeпа, лепна) сверкать, сиять, мигать лерг(аш) д, д ухо

лийча (луьйчу, лийчина) купаться

ловза (ловзу, левзина) играть

локъам(аш) ю, й вид чеченских оладий

лор (лоьраш) в, й, ю лекарь, врач

лулахo(й)в, й, б сосед, соседка

луьлла(наш) ю, й трубка (для курения)

ма частица не (употребляется перед глаголом в повелительном наклоннии): дІа ма гІо не уходи

марца (морцу, мерцина) спалить

марша мирно, счастливо благополучно

маршалла привет, приветствие

мах (мeхаш) б, б торговля, цена

маха (мeхий) б, д игла, иголка

маьркІажe (наш) ю, й сумерки

маьхча (маьхчой) в, й, б троюродный брат, сестра

маьІна(ш) д, д смысл, значение

мел сколько (о неопределенном количестве): мел хан яьлла? сколько времени прошло?

меттамотт стойбище, место стоянки овец, стада.

Собар – толаман меттамотт (посл.).

мехкадаьтта(наш) д, д нефть, керосин

межарг(аш) б, б лепешка, комок, снежок

мисархо(й) в, й, б египтянин, египтянка

мокха(наш) д, д перочинный нож

молла(наш) в, б мулл; жуьгтийн

гІазкхийн молла священник, поп

молха(наш) д, д лекарство, порох

Вон ваша маравоьллича мохь хуьлу дІатеттича дог лозу (посл.). Плохого брата обнимешь – груз, оттолкнешь – сердце болит.

москал(ш) й, й индюк, индюшка

Ши мостагІ цхьана тхов кІел ца тарло (посл.). Два врага под одной крышей не уживаются.

мотт (меттанаш) б, д язык (вообще).

маттана шера ву иза – он остер на язык; маттахь на языке.

2. МоттгІайба постельная принадлежность.

мотга (моьтту, моьттина) казаться, представляться

мохк (мехкаш) б, д земля, страна.

Юьстах махкара дика доттагІйоьгІна гІала санна ву (посл.). Хороший друг из далекого края подобен крепости.

мохь (маххьаш) б, д вьюк, ноша

мохь (маьхьарий) б, д крик, стон

моша (мошарчий) д, д куропатка

мунда(наш) -й, й холка, чучело, пугало

мур (муьраш) б, б период, промежуток

мундштук муьжги(й) в, й, б мужик

нал (неларчий) й, й кабан, дикая свинья

налха(наш) б, б сливочное масло

ненан ваша дядя (брат матери);

ненан да дедушка (отец матери);

ненан деда прадед (отец бабушки);

ненан денана прабабка (мать деда); ненайиша тетя (сестра матери);

ненанана бабушка (мать матери);

ненан ненада прадед (отец бабушки)

некъ (некъаш) б, д дорога, путь

неца (нецакІар) й, б тетя (сестра матери)

низам (низамаш) д, д дисциплина, порядок

ногІи(й) в, й, б ногаец, ногайка

нохчо(и, й) в, й, б чеченец,чеченка

нуй (нораш) б, д веник, метла

нІаьвлаш(наш) ю, й жаворонок

оза (узу, оьзна) тянуть, тащить, взвесить, весить, курить, доить

олла (уллу, оьллина) повесить

оьгІазала гнев, злость, обида

оьмар(ш) й, й век (жизнь человека)

пайда(наш) б,.б польза, выгода, прибыль

паргІат удобный, спокойный, свободный

партал(ш) й, й неуклюжий, домашние вещи паста(наш) й, й дыня

пачхьалкх(аш) й, й государство

паччахь(аш) в, б царь, король, государь

пекъар(ш) в, й, б бедняга, дервиш

пелхьб(наш) в, й, б акробат, чудак

питана(ш) д, д кляуза, интрига

поп (пепнаш) б, д чинара, бук

пхи(й) в, й, б хевсур, хевсурка

пхьа (пхьаьнаш) б, б кровная месть пхьагал(ш) ю, й заяц

рагІ (раьгІнаш) й, й невысокий горный хребет, гора

рема(наш) й, й табун лошадей

рицкъа(наш) д, д пропитание, доля, хлеб насущный

роггІана поочередно, по очереди

сагатдан обеспокоить, волновать, скучать саготте опасность для жизни (букв. узость души).

Саготтехь са дезна, са шортехь маша безна

(посл.). Если жизнь в опасности, то больше ее ценишь.

садаІа вздохнуть, отдохнуть

садукъдан задушить, удушить

Гурахь сел, карахь лекъ тоьлу (посл.).

Лучше перепелка в руках, нежели олень осенью.

сакхт(аш) д, д дефект, недостаток

сакъера (сакъийрина) веселиться

сал-пал(ш) й, й домашние вещи, утварь санна как, как будто, подобно, словно; ло санна кІайниг белый, как снег

сара (серый) б, д хворостина, розга,проволока

сарса (серса, серсина) поморосить

сатта (сетта, сеттина) склониться, гнуться

саца (соцу, сецна) остановиться, остаться

сеалар(ш) (гезгамаша) й, й паутина

серса//сиэрса, серса, сирсина моросить

сетта//сиэтта, сетта, ситгина склоняться сибат(аш) б, д облик, образ, внешний вид

Жимчохь дуьйна сий ларде, цІена йолуш дуьйна бедар Іалашъе (посл.).

Береги одежду снову, а честь смолоду.

синтар(ш) д, д саженец, деревце

синтем(аш) б, б утешение, успокоение

сискал(ш) й, й хлеб из кукурузной муки

собар(ш) д, д терпение, хладнокровие совгІат(аш) д, д дар, подарок, награда совдегар(ш) в, й, б коммерсант, торговец совса (севса, севсина) закваситься, подойти (о тесте)

сонта глупый, неразумный, глупо

стен в сочетании с названиями животных и птиц образует названия их самок:

ТІехь стом ца хилча, диттана гІаж ца кхуссу (посл.). Если на дереве нет плодов, в него не бросают палкой.

Эзар доттагІ верг ваьлла, эзар сту-етт берг вайна (посл.). Имеющий тысячу друзей спася; имеющий тысячу голов скота – погиб.

сурт(аш) д, д рисунок, картина, картинки, портрет

таба (теба, тебна) подкрасться

такха (текха, текхна) ползти, оползти

такха (токху, текхна) возместить, оплатить

таро(наш) й, й возможность, состояние

тарса (терса, терсина) ржать

таса (тосу, тесна) посеять, посыпать

тата(наш) д, д стук, грохот, треск

татол(аш) д, д ручей, приток, арык, канал татта (тотту, теттина) толкнуть, двинуть

тахка (тохку, техкина) наложить, надеть, оседлать

тача(наш) д, д тропинка, след

таІа (таьІа, таьІна) прижаться, прислониться таІзар(ш) д, д наказание

теба//тйэба, теба, тебна подкрадываться

текх(аш) д, д деревянный поднос текха//тиэкха (текха, текхна) возмещать

тера подобный, похожий, сходный терза(наш) д, д весы

техка (техка, тихкина) качаться, шататься

теІа (теІа, тийІина) прижиматься, прислоняться

тига (туьгу, тигина) повиноваться

тида (туьду, тидда) истолковать

тийжа (тийжа, тийжина) причитать

тийса (туьйсу, тийсина) сеять, сыпать, бросать

тила (туьлу, тилла) заблудиться

тилла (туьллу, тиллина) наложить, положить сверху

титта (туьтту, титтина) толкать, двигать

тола (тоьлу, тоьлла) победить

томмагІа(наш) д, д пятно, отпечаток

тускар(ш) д, д корзина, лукошко

туька(наш) й, й лавка, магазин

тІалб(аш) й, й комок, куча (помета)

Ваша воцу ваша – тІам боцу леча (посл.)

Не имеющий брата, подобен соколу без крыла.

тІара (тІерий) б, д наперсток

тІаьхье(наш) й, й поколение, наследие, результат

тІеда(рчий) пятно, веснушки, сыпь

тІеэца принять (допустить к себе)

тІийриг (тІергаш) й, й шнур, шпагат

тІоьрмаг(аш) б, д сумка, мешочек

уче(наш) й, й коридор, веранда

хаа (хаьа, хиъна) узнать, знать.

Хаац, дац – цхьа дош, хиира, дайра – эзар дош (посл.). Не знаю, нет- одно слово, узнал, увидел – тысяча слов.

хаам б, б сведение, сообщение, объявление

хаба (хеба, хебна) сморщиться, съежиться

хабар(ш) -д, д слух, молва, известие

хало(наш) й, й трудность, затруднение

харца (хаьрца, хаирцина) опрокидываться

хас (хаьснаш) д, д гряда, грядка

хасп(аш) д, д торговля мясом

хатта (хотту, хаьттина) спросить

хахка (хохку, хаьхкина) покататься

хеба (хиэба, хеба, хебна) ежиться, морщиться

хеда (хиэда, хеда, хедда) рваться

хенакІур (хенакІарраш) й, й дятел

хержа (хоьржу, хиржина) выбирать, избирать

херца (хоьрцу, хирцина) поворачивать

хета (хета, хетта) считать, полагать

хетта (хоьтту, хиттина) спрашивать

хехка (хоьхку, хихкина) катать, кататься

хеца (хоьцу, хецна) пустить, пускать

хеча (хечеш) й, й брюки, штаны

хийца (хуьйцу, хийцина) переменить, сменить, смесить

хила (хуьлу, хилла) быть, состоять

хин водяной, водный, речной

хитта (хуьтту, хиттина) соединять

хоа (хоьу, хоьъна) вместиться, вмещаться

хорша (хоршош) й, й лихорадка

хотта (хутту, хоьттина) соединять

худа (худу, хуьйдина) всасывать, впитывать

хьага (хьаьга, хьаьгна) жаждать

хьада (хьоду, хьаьдда) бежать

хьажа (хьожу, хьаьжна) посмотреть, взглянуть хьайба(наш) д, д скотина, скот хьакха(рчий) й, й свинья

хьакха (хьокху, хьаькхина) сжать, скосить хьал(хьелаш) д, д положение, состояние хьалаоза подтянуть

хьарса (хьорсу, хьаьрсина) посыпать

хьаста (хьосту, хьаьстина) приласкать

хьаькам(аш) в, й, б начальник

хье (хьеш) б, д головной мозг

хьега (хьоьгу, хьегна) завидовать

хьекъа (хьекъа, хекъна) созреть, уродиться

хьен (хьоь, хьийна) мять, разминать

хьер (хьераш) й, й мельница, желудок

хьерча (хьерча, хьирчина) виться, завиваться

хьесан(аш) д, д задача, расчет

хьех (наш) д, д 1) липа; 2) пещера; 3) тур хьеха (хьоьху, хьехна) обучать, учить хьехархо (й) в. й, б учитель, преподаватель

хьеша (хьоьшу, хьешна) давить, топтать

хьийза (хьийза, хьийзина) поворачиваться хьийса (хьуьйсу, хьийсина) смотреть, глядеть

хьожа(наш) й, й запах, аромат, вонь хьокхам(аш) б, д пышка, лепешка хьолтІам(аш) й, й галушки из кукурузной муки

хьоме, хьомениг дорогой, уважаемый

хьостам(ий) б, д гвоздь хьоькх (хьоькхнаш) й, й пятно

хьуьнар(ш) д, д энергия, доблесть, заслуга

хІаваъ (д) атмосфера, воздух хІаллакьхила разориться, погибнуть хІетал-метал(ш) д, д загадка

хІо(наш) д, д свежий воздух, ветерок

хІоз (хІазарг) б, д браслет, обруч

хІума(наш) й, й вещь, предмет

хІума(наш) д, д событие, явление хІусам(аш) й, й дом, жилище хІуьттаре(наш) й, й зло, досада

цамага нездоровиться, недомогать

цаста (цосту, цестина) разрезать

цаца (цеций) б, д сито, решето, веялка цаьицалг (аш) й, й сверчок

Аьрга стом ма хила хьо – церг мел тоьхначо дІакхуссур ву хьо (посл.).

Не будь кислым, как незрелый плод – кто откусит, тот тебя бросит.

циго(наш) в, й, б цыган, цыганка

цІийза (цІийза, цІийзина) визжать

Вир даьхни а дац, ча докъар а дац, морза сагІа а дац (погов.). Осел не богатство, солома не корм, сыворотка не милостыня.

чара (чаранаш) й, й медный плоский таз

чарх(аш) й, й швейная машина

чаьмза безвкусный, невкусный

челакха, челакхниг неосторожный, лихой чергаз(й) в, й, б черкес, черкешенка

чехка быстрый, вспыльчивый

чидам(аш) б, б бережливость, расчетливость

чиркх(аш) б, д свеча, лампа, коптилка, лучина

чугІерта (чугІерта, чугІиртина) врываться, нападать, бросаться

чхьоч (чхьоьчнаш) й, й увалень

чІаба(наш) й, й коса (из волос), веревка

чІепалг(аш) д, д лепешка с начинкой из творога

чІечкъа (чІечкъа, чІичкъина) хмуриться, морщиться

чІуг (чІагарш) й, й кольцо, серьга чІурам(аш) б, д лучина

шайтІа(наш) д, д черт, дьявол

шал (шелаш) д, д шерсть, шерстяная материя

шарша (шерша, шершина) соскользнуть, покатйться

шаршу(ш) й, й скатерть, простыня

шед (шодмаш) й, й хлыст, плеть, жгут

шеко(наш) й, й сомнение, подозрение

шелиг (шаьлгаш) д, д кадка, бочка шело(наш) й, й холод

шинара (шинарш) д, д телка, теленочек

шича двоюродный брат (двоюродная сестра)

шиша(наш) д, д бутылка, флакон, пузырек шо (шераш) д, д год

шовда(наш) д, д ручеек, ключ, источник

шун (шаннаш) д, д столик на трех ножках, накрытый стол

шура (шуьреш) й, й молоко шуьйра, шуьйраниг широкий, обширный

цергийн щетка зубная щетка;

мачийн щетка сапожная щетка

эгІа (оьгІу, ийгІина) поссориться, ссориться

эгІаза болезненнный, хилый, хрупкий, жалкий

экам восприимчивый, раздражительный, чувствительный

эккха (оьккху, иккхина) прыгнуть,

эмалк(аш) й, й неприученный конь

этІа (этІа, эттІа) рваться, треснуть

эхь (д) стыд, смущение, позор

эхьа (оьхьу, эхьна) совать, предлагать эца (оьцу, эцна)взять, брать, принять, купить

эша (оьшу, эшна) не хватать, потерпеть поражение

эшар/иэшар потребность, нужда

юкъ (яккъаш) й, й перегородка, интервал юкъаметтиг отношение, центр, промежуток, пространство

юьхьиг (юьхьигаш) й, й конец

ял (елаш) й, й налос, процент

яча (йочу яьчна) быть ненастным

Іаба (Іеба, Іаьбна) удовлетвориться, насытиться

Іад (Іедаш) д, д смычок, лук, рогатка (детская) Іад (Іодмаш) д, д рессора

ІадІа (ІадІа, ІадІийна) перестать делать что-либо, умаяться, молчать

Дукхалер дети делахь а, цалер ду деши (посл.). Слово – серебро, молчание – золото

Іазап(аш) д, д гнет, мучение, страдание

Іам (Іаьмнаш) б, д озеро, болото, лужа

Іаткъа (Іаьткъа, Іаьткъина) приесться, надоесть, претерпеть

Іаха (Іоху, Іаьхна) замычать, заблеять,

Іаьхча – барзо боь, ца Іаьхча – Іуьно ббь (посл.). Заблеешь – волк убьет, не забле-

ІаІа (ІаьІа, ІаьІна) сберечься, накопиться

Іедал(ш) д, д власть, закон, манера, привычка Іена (Іена, Іенна) выливать, рассыпаться

Іеха (Ібьху, Іехна) мычать, мяукать

Іехо (Іехадо, Іехийна) обмануть, обманывать Іийда (Іуьйду, Іийдина) выжимать, отжимать Іийжа (Іийжа, Іийжина) жечь, щипать, ныть

Іийша (Іуьйшу, Іийшина) жевать

Іилла (Іуьллу, Іиллинна) полежать

Іин (Іаннаш) д, д овраг, пропасть

Іитта (Іуьтту, Іиттина) колоть, вонзить, втыкать Іов (Іаьвнаш) й, й икра

Іовша (Іовшу, Іаьвшина) пожевать

Іотта (Іутту, Іоьттина) кольнуть, вонзить, ткнуть Іу(й) в, й, б пастух

Источник статьи: http://www.plam.ru/azikoved/samouchitel_chechenskogo_jazyka/p40.php

Счастливой дороги на чеченском языке + видео обзор

Удачного пути

1 Счастливого пути!

2 ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПОЖЕЛАНИЯ

См. также в других словарях:

свихнуться — (иноск.) свихнуть, сходить с ума; помешаться, сойти с должного, с удачного пути, (собств.) свихнуть, свернуть с места Ср. Ему захотелось верить, что такой человек. не свихнется, что все эти газетные слухи просто враки. Боборыкин. Василий… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Бог — [бох], а, зват. Боже; мн. боги, богов; м. 1. [с прописной буквы] только ед. По религиозным представлениям: творец неба и земли, всего сущего; всеведущий высший разум, управляющий миром; всеобщее мировое начало (имеет множество имён: Творец,… … Энциклопедический словарь

с богом! — см. Бог; в зн. межд. Пожелание удачного пути или успеха в каком л. деле. За дело, с богом! … Словарь многих выражений

IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

ЦЕЗАРЬ, Гай Юлий — Римский император в 49 44 гг. до Р.Х. Родоначальник ЮлиевКлавдиев. Род. ок. 100 г. до Р.Х., ум. 15 марта 44 г. до Р.Х. Цезарь родился в 100 г. до Р.Х. (или, по другим подсчетам, в 102 101 гг. до Р.Х.). Раннему началу его политической карьеры… … Все монархи мира

System Shock 2 — Разработчики Irrational Games Looking Glass Studios Изда … Википедия

Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия

Шамиль — имам Чечни и Дагестана; сын аварского узденя, родился в 1798 году в ауле Гимры (в Андии), в том же самом, в котором родился также известный Кази Мулла. С детства Шамиль отличался живым характером, суровостью и непреклонной волей. Он был отдан в… … Большая биографическая энциклопедия

Шереметев, граф Борис Петрович (генерал-фельдмаршал) — генерал фельдмаршал, тайный советник, род. 25 апреля 1652 г., скончался 17 февраля 1719 г. Борис Петрович был старшим из сыновей боярина Петра Васильевича Шереметева (Большого) и до 18 лет жил при отце, преимущественно в Киеве, где посещал Старую … Большая биографическая энциклопедия

Пржевальский, Николай Михайлович — знаменитый исследователь Средней Азии, родился 31 го марта 1839 года в им. Кимборове, Смоленской губернии, ум. 20 го октября 1888 г. в г. Караколе (Пржевальске), Семиреченской области. Отец его был потомком запорожца Корнилы Паровальского,… … Большая биографическая энциклопедия

Как будет на чеченском счастливой дороги

Удачного пути

1 Счастливого пути!

2 ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПОЖЕЛАНИЯ

См. также в других словарях:

свихнуться — (иноск.) свихнуть, сходить с ума; помешаться, сойти с должного, с удачного пути, (собств.) свихнуть, свернуть с места Ср. Ему захотелось верить, что такой человек. не свихнется, что все эти газетные слухи просто враки. Боборыкин. Василий… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Бог — [бох], а, зват. Боже; мн. боги, богов; м. 1. [с прописной буквы] только ед. По религиозным представлениям: творец неба и земли, всего сущего; всеведущий высший разум, управляющий миром; всеобщее мировое начало (имеет множество имён: Творец,… … Энциклопедический словарь

с богом! — см. Бог; в зн. межд. Пожелание удачного пути или успеха в каком л. деле. За дело, с богом! … Словарь многих выражений

IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

ЦЕЗАРЬ, Гай Юлий — Римский император в 49 44 гг. до Р.Х. Родоначальник ЮлиевКлавдиев. Род. ок. 100 г. до Р.Х., ум. 15 марта 44 г. до Р.Х. Цезарь родился в 100 г. до Р.Х. (или, по другим подсчетам, в 102 101 гг. до Р.Х.). Раннему началу его политической карьеры… … Все монархи мира

System Shock 2 — Разработчики Irrational Games Looking Glass Studios Изда … Википедия

Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия

Шамиль — имам Чечни и Дагестана; сын аварского узденя, родился в 1798 году в ауле Гимры (в Андии), в том же самом, в котором родился также известный Кази Мулла. С детства Шамиль отличался живым характером, суровостью и непреклонной волей. Он был отдан в… … Большая биографическая энциклопедия

Шереметев, граф Борис Петрович (генерал-фельдмаршал) — генерал фельдмаршал, тайный советник, род. 25 апреля 1652 г., скончался 17 февраля 1719 г. Борис Петрович был старшим из сыновей боярина Петра Васильевича Шереметева (Большого) и до 18 лет жил при отце, преимущественно в Киеве, где посещал Старую … Большая биографическая энциклопедия

Пржевальский, Николай Михайлович — знаменитый исследователь Средней Азии, родился 31 го марта 1839 года в им. Кимборове, Смоленской губернии, ум. 20 го октября 1888 г. в г. Караколе (Пржевальске), Семиреченской области. Отец его был потомком запорожца Корнилы Паровальского,… … Большая биографическая энциклопедия

Счастливого+полета

1 Счастливого пути!

2 ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПОЖЕЛАНИЯ

См. также в других словарях:

Егоров, Борис Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Егоров. В Википедии есть статьи о других людях с именем Егоров, Борис. Борис Борисович Егоров … Википедия

Нанотехнология — (Nanotechnology) Содержание Содержание 1. Определения и терминология 2. : история возникновения и развития 3. Фундаментальные положения Сканирующая зондовая микроскопия Наноматериалы Наночастицы Самоорганизация наночастиц Проблема образования… … Энциклопедия инвестора

Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия

Плавание по Нилу от Каира до вступления в пустыню Бахиуда — Двадцать восьмого сентября после полудня мы вместе с миссионерами и их свитой сели в большую удобную нильскую барку, которая была уже нагружена всеми нашими запасами и стояла у булакской пристани. В обычный час отъезда, у арабов… … Жизнь животных

ГЛАЗУНОВ Александр Константинович — ( 10 VIII 1865, Петербург 21 III 1936, Париж) Глазунов создал мир счастья, веселья, покоя, полета, упоения, задумчивости и многого, многого другого, всегда счастливого, всегда ясного и глубокого, всегда необыкновенно благородного, крылатого. А … Музыкальный словарь

Пираты Соломенной Шляпы — (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece» … Википедия

Портленд (Орегон) — У этого термина существуют и другие значения, см. Портленд. Не следует путать с Портлендом, штат Мэн. Город Портленд Portland … Википедия

Брук (One Piece) — Пираты Соломенной Шляпы (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece». «Весёлый Роджер» Пиратов Соломенной Шляпы. Содержание 1 Команда … Википедия

Луффи — Пираты Соломенной Шляпы (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece». «Весёлый Роджер» Пиратов Соломенной Шляпы. Содержание 1 Команда … Википедия

Монки Д. Луффи — Пираты Соломенной Шляпы (яп. 麦わら海賊団 мугивара кайдзоку дан?) герои манги и аниме сериала «One Piece». «Весёлый Роджер» Пиратов Соломенной Шляпы. Содержание 1 Команда … Википедия

Разговорник чеченского языка

Приветствия на чеченском

Дружба. ДоттагІалла.

Добро пожаловать. Марша догІийла.

Здравствуйте. Маршалла хуьлда.

Доброе утро. Іуьйре дика хуьлда.

Спасибо. Баркалла.

Подождите. Собар де.

Минутку. КІеззиг собар де (хІинцца).

Знаете ли вы? Хаьий те шуна?

Извините Бехк ма билла.

В дороге

В пути. Новкъахь.

Вокзал. Вокзал.

Поезд. ЦІерпошт.

Вагон. Вагон.

Свободно. ПаргІат, паргІат ву.

Занято. Мукъа вац (яц, бац, дац).

Автобус. Автобус.

Водитель. Лелорхо, йигархо.

Легковая машина. ТІехуу машен.

Чемодан. Чамда.

Портфель. Портфель.

Сумка. ТІоьрмаг.

Пальто. Палто.

Гостиница. ХьешацІа, гостиниц.

Комната. Чоь.

Ключ. ДогІа.

Ванная. Ваннин чоь.

Туалет. ХьаштагІа.

Телевизор. Телевизор.

Ресторан. Ресторан

Официант. Официант.

Стул. Г1ант.

Тарелка. Бошхап.

Вилка. МІара.

Ложка. Іайг.

Стакан. Стака.

Пепельница. Чимтосург.

На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда.

Хлеб. Кхаллар, бепиг.

Соль. Туьха.

Молоко. Шура.

Кефир. Йетта шура.

В городе

Город. ГІала.

Налево. Аьрру агІор.

Направо. Аьтту агІор.

Прямо. Нийсса, дуьххьал, дуьххьалдІа.

Близко. Уллаьхь.

Далеко. Гена ду.

На почте

Почта. Пошта.

Письмо. Кехат.

Конверт. Конверт.

Открытка. Открытка.

Почтовая марка. Почтови марка.

Телеграмма. ЗІе, телеграмм.

В магазине

Магазин. Туька.

Универмаг. Универмаг.

Есть ли у вас? Шугахь юй те?

Сколько стоит? ХІун мах бу? ХІун доьху?

Можно ли примерить? Юста мегий те?

Велико. Йоккха ю.

Мало. Жима ю/КІезигду (ю).

Дорого. Еза ю.

Дешево. Йорах ю.

Сувенир. Сувенир.

Цвета

Цвета. Беснаш.

Белый. КІайн.

Серый. Сира.

Светлый. Сирла.

Темный. Бодане.

Желтый. Можаниг.

Коричневый. Боьмаша(ниг).

О времени

Который час? Маса сахьт даьлла?

Сейчас. ХІинцца.

Раньше. Хьалха.

Когда. Маца.

Где? Мичахь?

Неделя. КІира.

Месяц. Бутт.

Сегодня. Тахана.

Вчера. Селхана.

Завтра. Кхана.

Утром. Іуьйранна.

Днем. Дийнахь.

Вечером. Сарахь.

Ночью. Буса/буьйсан.

Дни недели на чеченском

Понедельник. Оршот.

Вторник. Шинара.

Среда. Кхаара.

Четверг. Еара.

Пятница. ПІераска.

Суббота. Шот.

Воскресенье. КІиранде.

Семья

Семья. Доьзал.

Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй?

Сестра. Йиша.

Муж. Мар, майра.

Сын. КІант, воІ.

Дедушка. Деда, ненда

Бабушка. Денана, ненанана.

Дядя. Ваша, деваша, ненаваша.

Профессии

Профессия. Корматалла.

Рабочий. Белхало.

Служащий. Пуллакххо.

Инженер. Инженер.

Техник. Техник.

Архитектор. Архитектор.

Преподаватель. Хьехархо.

Студент/учащийся. Дешархо.

Земледелец. Латталелорхо.

Общие фразы для общения на чеченском

Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий?

Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь.

Разговор. Къамел, хабар.

Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий?

Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу.

Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь?

Были ли Вы в СССР, в Москве, в Ленинграде? СССР-ехь, Москавахь, Ленинградехь хиллий хьо?

Приезжайте к нам. Тхо долчу вола.

Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа.

Вот мой адрес. Сан адрес хІара ду.

Я хотел(а) бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Суна лаьъа хьуна совгІатама хІара значок, хІара сурт дала.

Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий (хелхайолий)?

Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу (хелхайолу).

Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна?

Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна?

Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна?

Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна?

Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна?

Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу.

Сколько стоит? ХІун мах бу?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?

Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа.

Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. ЦІийнан догІа лоха соьга.

Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча.

Я хотел бы принять душ. Суна луур дара душа кІел лийча.

Который час? Маса сахьт даьлла?

При прощании

До свидания. Марша Іайла!

Я плохо себя чувствую. Со могуш вац

Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара.

Добрый день! Де дика хуьлда!

Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда!

Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда!

Спасибо. Баркалла.

Как Вас зовут? Хьан цІе хІун ю?

Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу?

На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву(ю)?

Числа на чеченском

11. Цхьайтта.

13 Кхойтта.

30. Ткъе итт.

Качества

Хороший(ая). Дика(ниг).

Плохой(ая). Вон, вониг.

Красивый(ая). Хаза(ниг).

Некрасивый(ая). Хаза йоцу(орг)/воцург, ирча.

удачи брат

1 Желаю удачи!

2 У меня один (два, три) брат (а)

3 У меня старший (младший) брат

4 ЗНАКОМСТВО

5 ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПОЖЕЛАНИЯ

7 юккъ-юккъарш ваша

10 вовхтар

12 ц1ийнхо

13 тайпана

14 юкъ-екъарг

См. также в других словарях:

Удачи капитана Блада — The Fortunes of Captain Blood Жанр: историко приключенческая повесть Автор: Рафаэль Сабатини … Википедия

Берег удачи (роман) — Берег удачи Taken at the Flood There is a Tide. Жанр: Роман Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация: 1948 г … Википедия

Берег удачи — Taken at the Flood There is a Tide. Жанр: Роман Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация … Википедия

Gallows — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/21 декабря 2012. Дата постановки к улучшению 21 декабря 2012. Gallows … Википедия

Клуни, Джордж — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Клуни. Джордж Клуни George Clooney … Википедия

Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия

Леонов, Евгений Павлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Леонов. Евгений Павлович Леонов Дата рождения … Википедия

Список фильмов Индии — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии … Википедия

Стрэтэйрн — Стрэтэйрн, Дэвид Дэвид Стрэтэйрн David Strathairn Имя при рождении: David Russell Strathairn Дата рождения: 26 января 1949(1949 01 26) (61 год) … Википедия

Стрэтэйрн, Дэвид — Дэвид Стрэтэйрн David Strathairn Имя при рождении: David Russell Strathairn Дата рождения: 26 января 1949(1949 01 26) (63 года) … Википедия

ВАНИН Алексей Захарович — (р. 13 февраля 1924, село Благовещенское, Алтайский край), российский актер. Заслуженный артист России (1998). Окончил Школу тренеров (1951). Профессиональный спортсмен, тренер спортивного общества «Локомотив» (с 1962). В кино с 1954 года, первая … Энциклопедия кино

Поздравляю

1 Поздравляю (Вас)

2 Поздравляю (ем). Тебя (вас)…

3 ПОЗДРАВЛЕНИЕ

4 ПОЗДРАВЛЕНИЯ, ПОЖЕЛАНИЯ

См. также в других словарях:

Поздравляю с праздником! — С праздником! Поздравляю с праздником! (В насмешку, по случаю неприятности.) См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поздравляю с праздничком. — Вот те и у праздничка. Поздравляю с праздничком (т. е. с бедою). См. ПРАЗДНИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ПОЗДРАВЛЯЮ ВАС! — Вас тем же самым по тому же месту присл. Ответ на поздравление … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

Додумался, поздравляю! — Жанр детский фильм … Википедия

С чем вас и поздравляю! — Съ чѣмъ васъ и поздравляю! (иноск. шут. ирон.) когда нѣтъ повода, или по поводу непріятнаго извѣстія и событія. Ср. Вы исполнили свой долгъ, лягушка, съ чѣмъ васъ и поздравляю. Затѣмъ живите смирно, никого не трогайте и васъ никто не тронетъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

с чем вас и поздравляю! — (иноск. шут. иронич.) когда нет повода или по поводу неприятного известия и события Ср. Вы исполнили свой долг, лягушка, с чем вас и поздравляю. Затем живите смирно, никого не трогайте, и вас никто не тронет. Салтыков. Современная идиллия. 20. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

С прибылью(поздравляю)! — Съ прибылью (поздравляю)! лицу (иноск.) «въ интересномъ положеніи» беременной. Ср. Марѳа Андрѣевна терпѣть не могла, если дѣвушка была съ прибылью или просилась замужъ. Лѣсковъ. Старые годы въ селѣ Плодомасовѣ. 2, 6 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ДОДУМАЛСЯ ПОЗДРАВЛЯЮ — «ДОДУМАЛСЯ, ПОЗДРАВЛЯЮ!», СССР, МОСФИЛЬМ, 1976, цв., 87 мин. Детский фильм. Шестиклассник Юра Чернов переезжает с родителями из Москвы на Дальний Восток. Не желая больше быть объектом насмешек, маленький герой решает прийти в новый класс с… … Энциклопедия кино

Я маленький хлопчик, принес Богу снопчик, Христа величаю, а вас с праздником поздравляю. — (южное колядованье). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

С чем вас и поздравляю (поздравляем) — Шутл. Выражение иронического или. шутливого сочувствия при неудаче, неприятности и т. п. Я двадцать два года под начальством родного дядюшки… Иринарха Потугина прослужил. Вы его не изволили знать? Нет. С чем вас и поздравляю (Тургенев. Дым) … Фразеологический словарь русского литературного языка

С чем вас поздравляю (поздравляем) — Шутл. Выражение иронического или. шутливого сочувствия при неудаче, неприятности и т. п. Я двадцать два года под начальством родного дядюшки… Иринарха Потугина прослужил. Вы его не изволили знать? Нет. С чем вас и поздравляю (Тургенев. Дым) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Счастливой дороги на чеченском языке

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

Видео

ДЕВУШКА НА ФУРЕ – НЕЧЕСТНОЕ СОПЕРНИЧЕСТВО, ДЕЛОВЫЕ НЕУДАЧИ И ПОЛОМКИ! Королева дорог. ВСЕ СЕРИИ Скачать

Опрос на знание чеченского языка в Грозном. Как чеченцы владеют родным языком? Чеченская Республика Скачать

ЭТОТ ДРАГОЦЕННЫЙ ФИЛЬМ НАДО СМОТРЕТЬ! ДОЛГАЯ ДОРОГА К СЧАСТЬЮ! Русские сериалы 2020 Скачать

ЗА РУЛЁМ ❂ ПЕСНИ ДЛЯ ТЕХ, КТО В ПУТИ ❂ НОВЫЕ ХИТЫ В ДОРОГУ Скачать

3 дуа оберегающие наших детей Скачать

СИЛЬНАЯ ДУА ДЛЯ УСПЕХА И УДАЧИ – АЛЛАХ ДАЕТ СИЛЫ, И ПОМОЩЬ, ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ Скачать

ДУА ДЛЯ ВСЕЙ СЕМЬИ, СЧАСТЬЯ ЗДОРОВЬЯ, Ин ша АЛЛАХ. Скачать

Долгая дорога к счастью. 3 Серия. Мелодрама. Премьера сериала! Star Media Скачать

ЭТОТ СЕРИАЛ ПОКОРИЛ СЕРДЦА! Долгая дорога к счастью. После лет боли и потерь, Нина стала счастливой Скачать

Кидальщик комедия. На Чеченском Языке. Скачать

Источник статьи: http://altarena.ru/schastlivoy-dorogi-na-chechenskom-yazyke/

УЧИМ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК – часть 3

Разучите обычные приветствия на чеченском языке. Ударение в чеченском языке не меняется – оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная

Доброе утро! (к одному человеку) – IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Добрый день! (к одному человеку) – ДЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Добрый вечер! (к одному человеку) – СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН!

Спокойной ночи (к одному человеку) – БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН!
Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬАН (твой) надо говорить ШУН (ваш) :

Доброе утро всем! – IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Добрый день всем! – ДЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Добрый вечер всем! – СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Спокойной ночи всем! – БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ШУН!

Маршалла или маршалла хаттар -традиционные чечено-ингушские приветствия, часть речевого этикета

  • МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! (тебе) – Здравствуй! (к одному лицу)
  • МАРШАЛЛА ДУ ШУЬГА! (вам) – Здравствуйте (к двум и более)
  • Марша догІийла (буквально «Приходи свободным») — Добро пожаловать (приветствие приходящим и гостям).
  • Марша гІойла (буквально «Уходи свободным») — Счастливого пути.
  • Марша Іойла (буквально «Оставайся свободным») — Счастливо оставаться.
  • Iуьйре дика хуьлда хьан — Доброе утро.
  • Де дика хуьлда хьан — Добрый день.
  • Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер.
  • Могушалла муха ю хьан? — Как ваше здоровье?
  • Муха ду гIуллакхаш? — Как дела?
  • Муха ву хьо? — Как ты? (обращение к мужчине) Муха ю хьо? — Как ты? (обращение к женщине) (фамильярно, употребляется в отношении хорошо знакомых людей.

МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? – Как здоровье?

ДУКХА ДЕХИЙЛА ШУ! – Живите долго!

IОДИКА ЙОЙЛА ШУН! – До свидания!

ЖЕЛАЕМ УСПЕХА!АЬТТО ХУЬЛДА ШУН!

Есть особые чеченские приветствия. Одно из них (из арабского языка) употребляется только между мужчинами:

Приветствие: АССАЛАМ IАЛАЙКУМ!

В чеченском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на “Вы”. Уважение к старшему подчеркивается самим обращением. Например:

ВОККХА СТАГ – Большой человек (мужчина почтенного возраста)

ЙОККХА СТАГ – Большой человек (женщина почтенного возраста)

ВОККХА СТАГ, МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? – Как здоровье, большой человек? (к мужчине)

ЙОККХА СТАГ, МОГУШАЛЛА МУХА Ю ХЬАН? – Как здоровье, большой человек (к женщине)

Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:

ДУКХА ДЕХИЙЛА ШУ! – Живите долго! (им)

ДУКХА ВЕХИЙЛА ХЬО! Живи долго! (мужчине)

ДУКХА ЙЕХИЙЛА ХЬО! – Живи долго! (женщине)

В выражениях, с которыми вы познакомились, « В» и « Й» – это показатели двух из шести существующих в чеченском языке грамматических классов:

В – показатель мужского класса (рода)

Й – показатель женского класса (рода)

Разучите дополнительные слова и фразы:

ХІей, кІант, хьо хІунда веана кхуза? Эй, парень, ты зачем сюда пришел?

Тхан хьоме хьаша, муха яьккхи ахьа буьйса? – Дорогой гость, как прошла ночь?

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?
Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ю иза. Хорошо она живет.

Дика Іаш ву иза. Хорошо он живет.

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Хьо мила ву? – аьлла – Кто ты такой? (вопрос к незнакомцу)

Источник статьи: http://www.sinref.ru/000_uchebniki/04600_raznie_2/976_uchim_chechenski_iazik/003.htm

Счастливого пути на чеченском языке как пишется

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе ( й, б, д) ву – есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы – есть, используется ты – есть.

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий – деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

ии – и ииза тяни – иза он, она

миила выпивайте – мила? кто?

ее – е вееха живет – веха опьянеет

веели вышел, закончил – вели умер

оо – о доогІа замок, ключ – догІа дождь

даага гореть – дага ручка топора

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

лииэ говори, умри – ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

Источник статьи: http://www.razlib.ru/uchebniki/samouchitel_chechenskogo_jazyka/p9.php

Счастливого пути на чеченском языке как пишется

абазо (в, б)абазинец, абазинка

абат (абаташ) -д, д, азбука, алфавит

авгІан(аш) в, й, б афганец, афганка

ага(наш) д, д колыбель, люлька

агІо (наш) б, б бок, аьрру агІо левый бок

айа (ойу, айина) поднять кого-, что-либо

айма(наш) й, й омут, водоворот

айп(аш) д, д дефект, недостаток

айхьа (эрг. п) от хьо ты сам

акхтарг(аш) д, д серебристый тополь

акхшo (й, в, й, б) даргинец, даргинка

ала (олу, аьлла) сказать, вымолвить

алапа(ш) д. д зарплата алаша(ш) й, й мерин

амал(ш) й, й нрав, характер, привычка

ан(энаш) д, д ломота, ревматизм

арахь вне, за пределами чего-либо.

Чохь майралла – арахь стешхалла (посл.). Храбрость дома -трусость вне дома.

ата (оту, аьтта) крошить, раскрошить

аьрха упрямый, строптивый, непокорный

ба(ш) й, й поцелуй (детское выражение)

бакъ (междом.) в самом деле, правильно; так и следует

бакъо(наш) й, й правило, право

балг(аш) й, й топинамбур, земляная груша балда(ш) д, д губа

баппа (баппаш) д, д одуванчик

барам(аш) б, б размер, величина

барз (баьрзнаш) б, д холм, курган

барзакъ(аш) д, д верхняя одежда

барт (берташ) б, б уговор, согласие

барт (берташ) б, д рот, губы, уста

баха (боху, баьхна) говорить

бахьана(ш) д, д причина, повод

бацо(й) в, й, б бацбиец, тушинец

башхалла, башхо(наш) й, й особенность,разница,отличие

баьхьа(наш) б, д деревянная лопата баьчча(наш) в, й, б вождь, предводитель

бежана(ш) д, д крупный рогатый скот

безам(аш) б, б симпатия, любовь, влечение

бекхам(аш) б, б расплата, кара, возмездие

бекъа (бокъий) й, й жеребенок

белхахо в, й работник, работница

берам(аш) б, б рассол, смесь творога со сметаной

бере (береш) в, б наездник, жокей

беркат(аш) д, д изобилие, достаток

бертиг(аш) й, й горлышко сосуда

бехк(аш) б, д долг, обязанность, вина

биши (бишеш) д, д детская рука

бог (боьгнаш) й, й шишка, нарост

бога(наш) д, д миска, глубокая тарелка, лохань бод (бедаш) б, б тесто ,

борш (бершалой) й, й бычок, молодой бычок

ботт (беттарчий) й, й ножны, футляр

бохам(аш) б, б бедствие неприятность

бохь (баххьаш) б, д верхушка

бошто (наш) й, й годовалый козел

бошхап (бошхепаш) д, д тарелка

боь (боьш) б, д горный чеснок

боьлак(аш) й, й роща боьрша относящийся к мужскому полу

бугІа(наш) бугай, тяжелоатлет

буьмаьштиг(аш) й, й бумажник, кошелек, портмоне бумбари (бумбареш) й, й шмель, шершень

бун (баннаш) й, й шалаш, палатка

буноста й, й бедренная кость, часть руки (от локтевого сутстава до плеча)

бургат(аш) й, й арбузик буржал(ш) д, д оковы, кандалы бурч(аш) й, й перец

бутт (беттанаш) б, д 1) месяц; 2) луна

бухка(рш) б, д подпруга, ремень

буьйр(аш) д, д приказ, приказание

буьччалг(аш) й, й шишка, опухоль, нарост

бІагор(аш) б, б головокружение

бІагІарг(аш) в, й, б раскосый, косоглазый

бІар (бІаьраш) й, й взгляд, взор

бІара(аш) д, д орех (плод и дерево)

бІаьхо(й) в, б воин, боец, борец (за что-либо) бІаьлланг(аш) й, й орешник, кустарник

бІаьрг(аш) б, б/б, д 1) глаз; 2) очко; 3) стекло

бІаьрганегІар веко (букв. крышка глаза)

бІелиг(аш) б, д кусок, кусочек

бІиж(аш) д, д незаконнорожденный

бІов (бІаьвнаш) й, й башня (в горах)

бІоржам(аш) б, б бурки (обувь)

бІотІа(наш) й, й рослый, физически крепкий человек

ваба(наш) й, й лом (инструмент)

ваз (ваьзнаш) д, д грудная клетка

вай (веш) д, д 1)рой пчел, пчелиный: 2) мы (мест.) валти (валтеш) й, й детский матрац

вас (весаш) й, й 1) недовольство, претензия; 2) обида, огорчение

васт(аш) д, д вид, внешность, образ

везарг(аш) в, б любовник, влюбленный

векал(ш) в, й, б представитель

верас(аш) в, й опекун, опекунша

весет (весёташ) д, д завещание

Хьокхах хІоз хилла бац, вирбокъах дин хилла бац (посл.) Из жерди обода не выгнешь, из осленка коня не вырастишь.

вирнехча разновидность гриба

вирмерІуьрг чечетка (небольшая птичка)

вовшийн друг друга, друг на друга

ворта(наш) й, й часть шеи ниже затылка

ворхІ, ворхІазза, ворхІазлагІа, ворхІалгІа семь, семь раз (семью), седьмой раз, седьмой

га (генаш) (гаьннаш) д, д 1) ветка; 2) зубец; 3) повод гажа (гежа, гежна) щуриться

гайта (гойту, гайтина) показать, показывать

гайтам выставка, показатель

гали (галеш) д, д клуь, мешок

гамб(наш) й, й ненависть, вражда

гата(наш) д, д парус, полотенце

гаъ (гаьънаш) б, б круп (лошади)

гаьнгали (гаьнгалеш) б, д качели

гезгамаша (гезгамашош) б, д паутина

геланча(ш) -в, б посыльный всадник

гиба(наш) й, й глиняный кувшин

гидолла (гидуллу) взвалить на спину.

Йиънарг – ницкъ, гибоьллинарг – мохь (посл.). Съеденное – сила, взваленное на спину – ноша.

гилгаш, гилдиг(аш) д, д щекотка

го (гонаш) б, д круг, окружность

говза умелый, опытный, искусный

говзанча(ш) в, б умелец, мастер

горгали (горгалеш) б, д звонок

горгам(аш) й, й половая тряпка

гота(наш) й, й плуг с упряжкой

гулам(аш) б, б сходка, собрание

гуьлмаьнда (гулмаьндеш) д, д цветной шелковый платок гур(аш) б, д клетка, капкан

гуьмалк(аш) й, й глиняный кувшин

гІабали (гІабалеш) й, й национальное платье

гІабуц (гІабецаш) й, й растение

гІажари(й) в, й, б иранец, иранка

гІайба (гІайбеш) б, д подушка

гІайгІа(наш) б, б ходатайство, хлопоты, забота

гІайгІа(наш) й, й горе, грусть

гІаккхарг(аш) й, й человек с раскосыми глазами

гІакх (гІаькхнаш) д, д мишень

гІала (гІелий) б, д ланка (самка оленя)

гІалагІазкхи(й) в, й, б казак, казачка

гІалгІа(й) в, й, б ингуш, ингушка

гІалмакх б(й) в, й, б калмык, калмычка

гІаммагІа(аш) й, й персик (плод и дерево)

гІан (гІенаш) д, д сон, сновидение

гІант(аш) д, д стул, скамейка, скамья

гІап (гІепаш) й, й патронташ

гІарбаш(аш) й, б рабыня, невольница

гІаргІа(наш) д, д кроновой тополь

гІаргІули (гІаргІулеш) й, й журавль

гІарол(аш) д, д караул, сторожевая охрана

гІатакх(аш) д, д бережливость

гІатта (гІотту) встать, подняться

гІаттам (б, б) восстание, мятеж

гІебарто(й) в, й, б кабардинец(ка)

гІерта (гІерта, гІиртина) стремиться к чему-либо

гІехьа точный, соответственный

гІийбаш(аш) д, д наушничество

гІирмахо(й) в, й, б крымский татарин

гІирс(аш) б, б средство, орудие

гІитта (гІуьтту, гІиттина) вставать, подниматься

гІо (гІоьнаш) д, д помощь, поддержка

гІобанхб(й) в, й, б кубанец, кубанка

гам гІовла(наш) й, й изголовье

гІовтта (гІовтту, гІевттина) встать, подняться

гІодам(аш) д, д стебель кукурузы

гІопаста(наш) й, й стойка, прилавок

гІбрийна мерзлый, мороженый

гІорта (гІурту, гІоьртина) делать усилие

гІоьнча (гІоьнчий) в, й, б помощник, помощница

гІудалкх(аш) й, й повозка, телега

гІуй (гІораш) б, д запор, засов, задвижка

гІура-даьтта топленое масло

гІургІаз (гІургІезаш) й, й лебедь

гІурт(аш) б, б хаос, неразбериха

гІучІа(наш) б, б сумбур, непорядок

да(й) в, д отец даа* (доу, диъна) грызть

дага(наш) й, й топорище, рукоятка топора

дага* (догу, дегна) сделать складки на чем-либо

* Знак, означающий принадлежность глагола к классу: дага, вага, йага, бага.

дагахь наизусть, на память к

дагаэха (дагаоьху) вспоминать

даго* (дагадо) сжечь, сжигать, жечь

дагІ (даьгІнаш) д, д карагач

дадо* (дададо) похитить, украсть

дазо (дазадо) медлить, тянуть

дайа (дойу, дайина) лишить, лишать

даккха (доккху, даьккхина) лишить, отнять

дакха (декха, декхна) сосать грудь

дакъа (дакъош) д, д часть, доля

дакъо* (дакъадо) высушить, сушить

дала* (ле, делла) умереть, умирать

дала*(долу, даьлла)кончить, кончать

далла (наш) й, й лепешка с начинкой из ливера

далла* (доллу, даьллина) заключаться, содержаться

далло (далладо) содержать где-либо

дало* (межд.) пойдем! айда! иди!

дало (даладо) привести, приводить

далхо (далхадо) жаловаться, сетовать

дама мука (пшеничная, ячменная)

дан (догІу, деана) явиться, прийти, приехать

дан (дов, дайна) потерять, терять

дао* (даадо) накормить, кормить

дара (дору, дерира) выкроить, скроить

дарба(наш) лечебное средство.

Хох исс дІовш, саьрамсекх – исс дарба (посл.).

Лук – девять отрав, чеснок – девять целебных свойств.

даре(наш) д, д признание, подтверждение

даржа* (даьржа, даьржина) расселиться, расстилаться даржо (даржадо) разложить, раскладывать

дари (дареш) д, д сорт шелковой блестящей ткани

дарс (дерсаш) д, д урок, домашнее задание,лекция дарта(наш) й, й дрофа

дархо(й) в, й, б раненный, раненная

дата* (дета, детна) скрутиться, застыть

дата* (доту, детира) показать

дато (датадо, датийра) укатать, сбить, сбывать, прокиснуть (дать) молоку

датта* (дотту, деттира) испечь, печь, изжарить

датІа* (детІа, детІира) расщепиться, расколоться

датІо* (датІадо) вскрыть, разрезать

даха* (доьду, дахара) пойти, поехать, полететь

даха* (деха, дехира) пьянеть даха (дёха, дёхира) жить даха* (доху, дехира) извлекать, взыскать

дахка* (дехка, дехкира) размножиться

дахко* (дахкадо) держать, содержать

дахьа* (даьхьа, даьхьира) не бояться.

Динах лата цаваьхьнарг нуьйрах летта (погов.).

Тот, кто боялся ударить коня, бил по седлу (соотв.: коли не по коню, так по оглобле).

дахьа* (хьо, даьхьна) утащить, унести.

ТІаьхьависначун дакъа цициго диъна (погов.)

Долю опоздавшего кошка съела.

дахьо (дахьадо дахьийра) отморозить, отмораживать дац* (наст. вр., изъявит, накл.) нет, не имеется, не есть (противоп. ду).

Дош – дош дацахь, дуй дуй а бац (посл.).

Если слово – не слово, то и клятва – не клятва.

даца* (доцу, децира) пастись, быть на подножном корму даш д свинец

даша* (деша, дешира) таять, увлажняться

даша (дошу, дешира) побрить, брить

Хазачу дашо лам дашо бина (посл.).

Красивое слово гору позолотило.

даІ (даьІнаш) д, д язва, гноящаяся ранка

дІам(аш), й, й барсук даьндарг(аш) й, й волчок (игрушка) даьтта(наш) д, д масло даьттагІ(аш) б, б каша из кукурузной муки и масла

даьхни (даьхнеш) д, д имущество

даьІна холощенный, кастрированный

деба*(деба,дийбира) расплодиться, размножиться

дебо (дебадо) разводить (животных, птиц)

девзаг(аш) д, д метла, метелка

дега* (дега, дийгира) дрожать, трястись

дего* (дегадо) трусить, натрусить

дедо (дедош) й, й божья коровка

деза* (деза, дийзира) любить кого-, что-либо

дека* (дека, дийкира) гудеть, звенеть

деко* (декадо) вызвать звон, гудение

декха (доькху, дийкхира) отплатить, отплачивать, отомстить

декъаза лишенный доли, пая

декъалдан* (декъалдо) приветствовать, поздравить декъахб(й) в, й, б участник, компаньон

Далла бу хастам (разг). Славу богу.

делаІад (делаІедаш) д, д радуга (букв. божий лук) делкъе(наш) й, й полдень

делла*(доьллу. диллина) раскрыть

дело* (деладо) сменить, насмешить

делха* (доьлху, дилхина) плакать, рыдать.

Стиглахь марха йоцуш мела догІа доьлхур дац, кийрахь бала боцуш ши бІаьрг боьлхур бац (послов.).

Если нет на небе тучи – не пойдет дождь, если нет на сердце горя – не запла-чет глаз.

делхо* (делхадо) вызвать плач

демагалнаш галушки из муки

ден(доь, дийна) убить, умертвить

дендала (денло) воскресить, ожить

диэрза (доьрзу, дирзина) повернуться, поворачиваться.

Туьран-тоьпан чов йирзина, меттан чов ерза тигац (посл.). Рана от шашки и ружья заживает, а рана от языка неизлечима.

дерзо (дерзадо) повернуть, поворачивать

дерт(аш) д. д недостаток, дефект

деста (деста) опухать, опухнуть

десто (дестадо) раздуть, раздувать

детта (детта) хлопать, стучать

деха (доьху, дехна) просить, попросить

дехархо(й) в, й, б проситель(ница)

дехка (доьхку, дихкина) завязывать, завязать

дехьа (дехьа, дийхьира) запыхаться

дехьадаха (дехьадоху) перевести, переправить

деша (дбьшу, дешна) выучиться, научиться (читать) деши (дешеш) д, д золото

дига (дуыу, дигна) повести, вести

дижа (дуьжу, дижна) лечь, располагаться (спать)

дижо* (дижадо) уложить ребенка, повалить

дийгІа (дуьйгІу, дийгІира) соорудить

дийла* (дуьйлу, дийлира) расти

дийца (дуьйцу, дийцира) рассказать, рассказывать

дийцархо(й), в, й, б рассказчик

дила* (дуьлу, дилира) вымывать, мыть

диларш (мн. ч) й помои, отбросы

дилла (дуьллу) покрыть, усеять чем-либо

дирша(наш) й, й безрогое (комолое) животное

диса* (дуьсу) остаться, оставаться

дита* (дуьту дитира) оставить, покинуть

дитта* (дуьтту, диттира) стирать

дицдала* (дицло) забыться, забываться.

Сих а ма ло, виц а ма ло (погов.).

Не торопись и не забывайся.

дов (девнаш) д, д драка, ссора

довза* (девза) узнать, узнавать

довла (довлу, девлира) закончить

догІа* (дугІу, доьгІна) вставить

дожа* (дужу, доьжна) упасть, падать

деза* (дузу, доьзна) соткать, ткать

дозалла(аш) д, д кичливость, заносчивость

доккха старший, большой, важный

дола(наш) д, д управление, владение

дола* (дулу, доьлла) наступить, наступать, привыкнуть

долла* (дуллу, доьллина) вдеть, застегнуть, сунуть, заложить

доло* (доладо, долийна) начать, начинать

дон*(до, дойна) сломать, ломать

досса*(дуссу, доьссина) спуститься, сойти доссо* (доссадо, доссийна) спустить

дотта* (дутту, доьттина) налить, насыпать доттагІ(ий) в, й, б друг, приятель, подруга

доха* (духу, доьхна) разбиться, испортиться, разориться

дохдан* (дохдо, дохдина) нагреть, согреть дохка* (духку, доьхкина) вдеть, застегнуть, сунуть, заложить, царапать.

дохка* (духку, доьхкина) продать, продавать

дохо (дбхадо, дбхийна) разбить, взломать, ограбить, разменять

дошло(й) кавалерист, всадник

доІах(аш) д, д печень, печенка

доьзал(ш) б, б семья, семейство

дуза* (дузу, дуьзна) наполнить, зарядить, насытиться

дукъ (даккъаш) д, д ярмо, горный хребет

дукъа (дукъу, дуькъна) заткнуть, засыпать

дула* (дулу, дуьйлина) зарядить, натянуть

дума (дуьмеш) б, д курдюк, лерган

дуса* (дусу, дуьйсина) накачать, накачивать дуста* (дусту, дуьстина) измерить, сравнить

дух* (даххаш) д, д основа, подол, корень, сущность, отходы

духа* снова,опять, обратно,назад

духа* (духу, дуьйхина) одеться, обуться

духахьажа (духахьожу, духахьаьжна) оглянуться назад

дуца* (дуцу, дуьйцина) плести, сплести

дуьне(наш) д, д свет, мир, земной шар

дуьрста(наш) ю, й узда, уздечка

дуьхьало(наш) ю, й препятствие, сопротивление дуьхьиг(аш) д, д конец, кончик

дІаала (дІаолу, дІааьлла) сказать, высказывать дІадотта* (дІадутту, дІадоьттина) отлить, строить, возводить

дІатаса (дІатосу, дІатесна) привозить, застегнуть, бросить,оставить

дІаэн (дІаоь, дІаийна) слиться, быть привязанным

екха (екха, екхна) прояснить, проясняться

екхоъ (екхоаш) й, й железа (шейная)

еса(наш) д, д молитва из корана

ехк (ахкарш) ю, й расческа, гребень

жайна(ш) д, д книга (религиозная)

жамбалт(аш) д, д болыиой топор

жахар(ш) б, б черемша (вареная)

жеро(й) й, б вдова, разведенная жена

жигарала ю, й активность, проворство, ловкость жижиг(аш) д, д мясо

жимха младший (по возрасту), подросток

жимчохь в детстве, в молодости.

Жимчохь Іемина хІума тІулга тІе яздина йоза санна ду (посл.). Усвоенное в детстве, как высеченное на камне.

жоммагІа(ш) д, д неболыиой топор, топорик

жугги ю, (й) в, й, б еврей, еврейка

жІайхб ю, й, в, й, л аварец, аварка

жІаьла (жІаьлеш) д, д собака

жІов (жІаьвнаш) ю, й молоток

жІуга(наш) й, й куча, груда, ворох, небольшая группа людей (кучка)

забар(ш) й, й шутка, насмешка, анекдот

заббари (заббареш) в, й, б щеголь, франт, кривляка

зайл(аш) б, д задвижка, засов, щеколда

зайтдаьтта (д) прованское (оливковое) масло закъалт(аш) д, д задаток

заьІапан увеченный, чахлый, дряхлый

зен (зоь, зийна) следить, наблюдать, испытывать зен(аш) д, д вред, ущерб

зени (зенеш) й, й намерение, замысел

зийза (зийза, зийзина) испытывать судороги

зов(зевнаш) д, д звон, лязг, бряцание

зовкх(аш) д, д удовольствие, блаженство

зока(наш) д, д кружева, чашка

зорба(наш) ю, й печать, пресса

зорх(аш) б, д желудок зоьртала плотный, крепко сложенный

зуда(рий) ю, б женщина, дама, жена

Зулам лоьхург вонах ца ваьлла (посл.).

Ищущий зла не вышел из беды (соотв.: не рой яму другому, сам в нее попадешь).

зуламхо(й) в, й, б вредитель, преступник, преступница

и (мн. уьш, уьзаш) 1) он, она, оно:

2) тот, та, то; 3) этот, эта, это

ида (уьду, идда) бегать, бежать.

Аьхка Іиллинарг Іай идда (посл.).

Пролежавший летом пробегал зимой.

ийза (уьйзу, ийзина) тянуть, тащить, взвешивать

ийзо (ийзадо, ийзийна) тянуть, растягивать

ийман (д) религиозность, покорность

илли (иллеш) д, д эпическая песня

имам(аш) в, б имам ира острый (топор)

иргІу (иргІош) й, й рыбина, осетр

ирхдаха(ирхдоьду, ирхдахана) подняться вверх

ирча некрасивый, безобразный

истанг(аш) д, д войлок с бахромой

иччархо(й) в, й, б охотник, меткий стрелок, снайпер ишар (уьшарш) ю, й жест

йорвсар(ш) д, д дворняга, дворняжка, дворовый пес

йоза (наш) письмо, письменность

йома(наш) й, й заплата, латка

йоІ (мехкарий) ю, й, б дочь, девушка

йоьхь (йбьхьаш) д, д колбаса

Ойла йоцуш леттарг ка доцуш велла (посл.). Боровшийся необдуманно, погиб без удачи.

кавказхо(й) в, й, б житель Кавказа

кагдала* расколоться, разбиться

кагдан* (кагдо, кагдина) разбить, поломать, расколоть

кад (кедаш) б, д чаша, миска, пиала

када (кеда, кедда) оплакивать, оплакать

кадам(аш) б, б оплакивание умершего

калако(й) в, й, б житель Тбилиси

кан (кенаш) б, д колос, початок

кана(ш) д, д пригоршня, горсть

кара(наш) д, д перчатка, рукавица карадаха*(карадбьду, карадахана) сдаться в плен, капитулировать

карадерза* (карадоьрзу, карадирзина) освоиться, осваиваться

каро (карадо, карийна) найти, находить.

Охуш аьлларг оруш карийна (посл.). Сказанное при пахоте, нашлось при молотьбе (соотв.: что посеешь, то и пожнешь).

карча (керча, керчина) поваляться в пыли

катбха (катуху, катоьхна) схватить, царапнуть

кач (кочмаш) б, д ворот, воротник

каяла (кайолу. каяьлла) удача, завершиться успешно

кего (кегадо, кегийна) копаться, рыться кестроительства, презибентма(наш) д, д лодка, пароход

кеп (кепаш) ю, й форма, колодка

керста(наш) в, й, б иноверец, неверный

керт(аш) й, й забор ограда, изгородь

киэрча (киэрча, кирчина) валяться

кирша(наш) ю, й рогатое животное

киса (кисеш) д, д ткань, полотно

кисет (кисеташ) ю, й кисет (для табака)

кит (катташ) д, д мех, бурдюк

кица(наш) д, д пословица, поговорка

кока(наш) д, д терн, терновник

коржам(аш) ю, й ломоть хлеба, кусок мяса

кортали (корталеш) д, д большой головной платок кост(аш) д, д поручение

кур (карраш) б, д рог, вихор, хохол

куралла гордость, высокомерие

куц (куьцаш) д, д осанка, фигура, стан

куьг (куьйгаш) д, д рука, подпись, почерк

куьйса безбородый куьпчи(й) в, й, б ремесленник, гонар.

Куьпчичо тІам шена луъу-чу буллу (погов.). Гончар приделывает ручку посуды там, где ему захочется (соотв.: своя рука владыка).

курза(наш) ю, й курза, вид чеченских пельменей куьрк(аш) ю, й большая печь, жаровня

кха(ш) д, д участок пахотной земли, щелок, щелочная вода

кхаба(наш) й, й макитра, горшок

кхада (кхбду, кхаьдда) подрезать, подрезывать

кхаж (кхаьжнаш) б, д голос, жребий

кхаза (кхозу, кхаьзна) висеть, находиться на весу кхайкха (кхойкху, кхайкхина) вызвать, вызывать

кхакха (кхекхий) б, д овчина, овечья шкура

кхала (кхблу, кхёлина) покрыть чем-либо, украшать кхалла (кхоллу, кхаьллина) закусить, поесть кхаллар(ш) д закуска, хлеб

кхало (кхалбнаш) ю, й кровля

кхалха (кхелха, кхелхина) 1) переселиться; 2) умереть

кхане(наш) ю, й завтра, завтрашний день

кхарда (кхаьрдина) злорадствовать

кхарза (кхорзу, кхаьрзина) жарить, зажарить.

Багахь дина хІоаш кхарза мегаш дац (погов.). Из яиц, снесенных языком, яични-цу не изжаришь.

кхарста (кхерста, кхерстина) побродить, походить

кхача (кхбчу, кхаьчна) прибыть, прибывать

кхачам(аш) б, б довольство, удовлетворение, достаток

кхаъ (кхаьънаш) б, б 1) радостная весть; 2) взятка, подкуп

кхел(аш) ю, й кобыла, коренной зуб

кхема(наш) б, д челюсть, зубной протез

кхера (кхбьру, кхийрина) оробеть, робеть

кхиэрста (кхиэрста, кхирстина) шататься, странствовать

кхета (кхета, кхетта) 1) взойти (о небесных светилах); 2) засиять (о небесных светилах); 3) зайти (по пути); 4) попасть, попадать; 5) понять; 6) усвоить; 7)заболеть

кхетам(аш) б, б сознание, способность, понятие

кхехка (кхехка, кхихкина) прокипеть, кипеть.

Аьхка хье цакхихкинчун Іай яй ца кхихкина (посл.).

Кто летом не трудился, у того зимой не кипел котел.

кхиа, (кхуьу, кхиъна) 1) сознать; 2) восприять; 3) созреть: 4) успеть; 5) возрасти; 6) развиться

кхийла- (кхуьйлу, кхийлина) вести, водить

кхисса (кхуьссу, кхиссина) бросать, стрелять

кхокха (кхокхий) б, д голубь

кхолла (кхуллу, кхоьллина) создавать, накинуть

кхосса (кхуссу, кхоьссина) кинуть, выстрелить, бросить

кхохка (кхухку, кхоьхкина) засыпать

къага (къега, къегина), блестеть, украшаться

къажа (къежа, къежна) улыбнуться, усмехнуться къайладаха спрятать, скрыть

къайлаха тайный, секретный

къайле (наш) й, й тайна, секрет

къам (къаьмнаш) д, д народ, нация

къамел (къамелаш) д, д беседа, разговор, речь

къарза (къаьрза, къаьрзина, вытаращиться

къаста (къаьста, къаьстина) отделиться, разлучиться къахка (къаьхка, къаьхкина) отпрянуть в страхе, избегнуть, уклониться

къахьега (къахьбьгу, къахьегна) трудиться.

Коьртехь хьекъал ца хилча, когаша къахьоьгу (посл.).

Когда голова пуста, страдают ноги (ср.: дурная голова ногам покоя не дает).

къега//къиэга къега, къегна блестеть, сиять къежа//къиэжа, къежа къежна улыбаться, усмехаться къекъа//къиэкъа (къекъа, къекъна) греметь, грохотать, урчать

къена старый, достигший старости

къийса (къуьйсу, къийсина) спорить, держать пари къийсам борьба

къинхетам(аш) б, б сожаление, пощада

къовла (къовлу, къевлина) сжать, сдавить, запереть къора ю (й) град

къора глухой къоьжалла седина

къурд(аш) глоток къуьлг(аш) ю, й маслобойка

кІаг (кІаьгнаш) б, д ямка лунка

кІажа(ш) д, д 1) петля для двери; 2) каблук; 3) пятка

кІажар(ш) й, й коса, сухожилие

кІант (кІентий) в, б: 1) сын; 2) маль-чик; 3) молодец, удалец

кІарх(аш) б, б чувяки, тапочки

кІело(наш) ю, й дно, днище, засада, западня

кІентан, кІентаниг сыновний;

кІентан йоІ внучка (дочь сына);

кІентан йоьІан йоІ правнучка (дочь внучки);

кІентан йоьІан кІант правнук (сын внука);

кІентан кІентан йоІ правнучка (дочь внука)

кІомсар(ш) ю, й 1) клык; 2) зубец; 3) грабли

кІорни (кІорнеш) д, д птенец

кІужал(ш) ю, й чуб, челка, локон

лаа (лаьа, лиъна) хотеть, пожелать

ладам(аш) б, б значение, вжаность

ладогІа (ладугІу, ладоьгІна) послушать

лаза (лозу, лезна) болеть, испытывать боль лай (леш) в, б раб

лакха (локху, лекхна) сыграть

лалла (лоллу, лаьллина) погнать

ламанхо(й), ламаро(ой) в, й, б горец, горянка

лан (лов, лайна) терпеть, вытерпеть

лаппагІа(наш) й, й лачуга, хибарка

ларча(наш) й, й узелок, сверток

ласа (лбсу, лаьсна) просеять (муку)

ласта (леста, лестина) покачнуться, вздрогнуть

лата (лета, летта) зажечься, растопиться, прилепиться, подраться.

Іожа тІе Іаж бен ца лета (посл.).

Яблоко родится только на яблоне.

латкъа (леткъа, леткъина) жаловаться

латта (лаьтта, лаьттина) стоять, держаться лахара нижний (чин), этаж

лаца (лoцу лаьцна) 1) нанять; 2) поймать; 3) арестовать

лаша (леша, лешна) просочиться (о жидкости)

лачкъа (лечкъа, лечкъина) спрятаться лаьнкІа хромой

лаьцна относительно, по поводу кого-, чего-либо

лeга (лeга, легна) падать, валиться на землю

лeда (лeда, ледда) сочиться, протекать лeкха (лоькху, лекхна) играть (на музыкальном инструменте)

лекъа (лeкъа, лекъна) высыхать (о реке)

лeла//лиэла (лeла, лелла) вести себя, двигаться, идти, ходить, бродить.

Маха леллачухула тай а лела (посл.).

лелха (лелха, лилхина) прыгать, лопаться, взрываться

лeпа (лeпа, лепна) сверкать, сиять, мигать лерг(аш) д, д ухо

лийча (луьйчу, лийчина) купаться

ловза (ловзу, левзина) играть

локъам(аш) ю, й вид чеченских оладий

лор (лоьраш) в, й, ю лекарь, врач

лулахo(й)в, й, б сосед, соседка

луьлла(наш) ю, й трубка (для курения)

ма частица не (употребляется перед глаголом в повелительном наклоннии): дІа ма гІо не уходи

марца (морцу, мерцина) спалить

марша мирно, счастливо благополучно

маршалла привет, приветствие

мах (мeхаш) б, б торговля, цена

маха (мeхий) б, д игла, иголка

маьркІажe (наш) ю, й сумерки

маьхча (маьхчой) в, й, б троюродный брат, сестра

маьІна(ш) д, д смысл, значение

мел сколько (о неопределенном количестве): мел хан яьлла? сколько времени прошло?

меттамотт стойбище, место стоянки овец, стада.

Собар – толаман меттамотт (посл.).

мехкадаьтта(наш) д, д нефть, керосин

межарг(аш) б, б лепешка, комок, снежок

мисархо(й) в, й, б египтянин, египтянка

мокха(наш) д, д перочинный нож

молла(наш) в, б мулл; жуьгтийн

гІазкхийн молла священник, поп

молха(наш) д, д лекарство, порох

Вон ваша маравоьллича мохь хуьлу дІатеттича дог лозу (посл.). Плохого брата обнимешь – груз, оттолкнешь – сердце болит.

москал(ш) й, й индюк, индюшка

Ши мостагІ цхьана тхов кІел ца тарло (посл.). Два врага под одной крышей не уживаются.

мотт (меттанаш) б, д язык (вообще).

маттана шера ву иза – он остер на язык; маттахь на языке.

2. МоттгІайба постельная принадлежность.

мотга (моьтту, моьттина) казаться, представляться

мохк (мехкаш) б, д земля, страна.

Юьстах махкара дика доттагІйоьгІна гІала санна ву (посл.). Хороший друг из далекого края подобен крепости.

мохь (маххьаш) б, д вьюк, ноша

мохь (маьхьарий) б, д крик, стон

моша (мошарчий) д, д куропатка

мунда(наш) -й, й холка, чучело, пугало

мур (муьраш) б, б период, промежуток

мундштук муьжги(й) в, й, б мужик

нал (неларчий) й, й кабан, дикая свинья

налха(наш) б, б сливочное масло

ненан ваша дядя (брат матери);

ненан да дедушка (отец матери);

ненан деда прадед (отец бабушки);

ненан денана прабабка (мать деда); ненайиша тетя (сестра матери);

ненанана бабушка (мать матери);

ненан ненада прадед (отец бабушки)

некъ (некъаш) б, д дорога, путь

неца (нецакІар) й, б тетя (сестра матери)

низам (низамаш) д, д дисциплина, порядок

ногІи(й) в, й, б ногаец, ногайка

нохчо(и, й) в, й, б чеченец,чеченка

нуй (нораш) б, д веник, метла

нІаьвлаш(наш) ю, й жаворонок

оза (узу, оьзна) тянуть, тащить, взвесить, весить, курить, доить

олла (уллу, оьллина) повесить

оьгІазала гнев, злость, обида

оьмар(ш) й, й век (жизнь человека)

пайда(наш) б,.б польза, выгода, прибыль

паргІат удобный, спокойный, свободный

партал(ш) й, й неуклюжий, домашние вещи паста(наш) й, й дыня

пачхьалкх(аш) й, й государство

паччахь(аш) в, б царь, король, государь

пекъар(ш) в, й, б бедняга, дервиш

пелхьб(наш) в, й, б акробат, чудак

питана(ш) д, д кляуза, интрига

поп (пепнаш) б, д чинара, бук

пхи(й) в, й, б хевсур, хевсурка

пхьа (пхьаьнаш) б, б кровная месть пхьагал(ш) ю, й заяц

рагІ (раьгІнаш) й, й невысокий горный хребет, гора

рема(наш) й, й табун лошадей

рицкъа(наш) д, д пропитание, доля, хлеб насущный

роггІана поочередно, по очереди

сагатдан обеспокоить, волновать, скучать саготте опасность для жизни (букв. узость души).

Саготтехь са дезна, са шортехь маша безна

(посл.). Если жизнь в опасности, то больше ее ценишь.

садаІа вздохнуть, отдохнуть

садукъдан задушить, удушить

Гурахь сел, карахь лекъ тоьлу (посл.).

Лучше перепелка в руках, нежели олень осенью.

сакхт(аш) д, д дефект, недостаток

сакъера (сакъийрина) веселиться

сал-пал(ш) й, й домашние вещи, утварь санна как, как будто, подобно, словно; ло санна кІайниг белый, как снег

сара (серый) б, д хворостина, розга,проволока

сарса (серса, серсина) поморосить

сатта (сетта, сеттина) склониться, гнуться

саца (соцу, сецна) остановиться, остаться

сеалар(ш) (гезгамаша) й, й паутина

серса//сиэрса, серса, сирсина моросить

сетта//сиэтта, сетта, ситгина склоняться сибат(аш) б, д облик, образ, внешний вид

Жимчохь дуьйна сий ларде, цІена йолуш дуьйна бедар Іалашъе (посл.).

Береги одежду снову, а честь смолоду.

синтар(ш) д, д саженец, деревце

синтем(аш) б, б утешение, успокоение

сискал(ш) й, й хлеб из кукурузной муки

собар(ш) д, д терпение, хладнокровие совгІат(аш) д, д дар, подарок, награда совдегар(ш) в, й, б коммерсант, торговец совса (севса, севсина) закваситься, подойти (о тесте)

сонта глупый, неразумный, глупо

стен в сочетании с названиями животных и птиц образует названия их самок:

ТІехь стом ца хилча, диттана гІаж ца кхуссу (посл.). Если на дереве нет плодов, в него не бросают палкой.

Эзар доттагІ верг ваьлла, эзар сту-етт берг вайна (посл.). Имеющий тысячу друзей спася; имеющий тысячу голов скота – погиб.

сурт(аш) д, д рисунок, картина, картинки, портрет

таба (теба, тебна) подкрасться

такха (текха, текхна) ползти, оползти

такха (токху, текхна) возместить, оплатить

таро(наш) й, й возможность, состояние

тарса (терса, терсина) ржать

таса (тосу, тесна) посеять, посыпать

тата(наш) д, д стук, грохот, треск

татол(аш) д, д ручей, приток, арык, канал татта (тотту, теттина) толкнуть, двинуть

тахка (тохку, техкина) наложить, надеть, оседлать

тача(наш) д, д тропинка, след

таІа (таьІа, таьІна) прижаться, прислониться таІзар(ш) д, д наказание

теба//тйэба, теба, тебна подкрадываться

текх(аш) д, д деревянный поднос текха//тиэкха (текха, текхна) возмещать

тера подобный, похожий, сходный терза(наш) д, д весы

техка (техка, тихкина) качаться, шататься

теІа (теІа, тийІина) прижиматься, прислоняться

тига (туьгу, тигина) повиноваться

тида (туьду, тидда) истолковать

тийжа (тийжа, тийжина) причитать

тийса (туьйсу, тийсина) сеять, сыпать, бросать

тила (туьлу, тилла) заблудиться

тилла (туьллу, тиллина) наложить, положить сверху

титта (туьтту, титтина) толкать, двигать

тола (тоьлу, тоьлла) победить

томмагІа(наш) д, д пятно, отпечаток

тускар(ш) д, д корзина, лукошко

туька(наш) й, й лавка, магазин

тІалб(аш) й, й комок, куча (помета)

Ваша воцу ваша – тІам боцу леча (посл.)

Не имеющий брата, подобен соколу без крыла.

тІара (тІерий) б, д наперсток

тІаьхье(наш) й, й поколение, наследие, результат

тІеда(рчий) пятно, веснушки, сыпь

тІеэца принять (допустить к себе)

тІийриг (тІергаш) й, й шнур, шпагат

тІоьрмаг(аш) б, д сумка, мешочек

уче(наш) й, й коридор, веранда

хаа (хаьа, хиъна) узнать, знать.

Хаац, дац – цхьа дош, хиира, дайра – эзар дош (посл.). Не знаю, нет- одно слово, узнал, увидел – тысяча слов.

хаам б, б сведение, сообщение, объявление

хаба (хеба, хебна) сморщиться, съежиться

хабар(ш) -д, д слух, молва, известие

хало(наш) й, й трудность, затруднение

харца (хаьрца, хаирцина) опрокидываться

хас (хаьснаш) д, д гряда, грядка

хасп(аш) д, д торговля мясом

хатта (хотту, хаьттина) спросить

хахка (хохку, хаьхкина) покататься

хеба (хиэба, хеба, хебна) ежиться, морщиться

хеда (хиэда, хеда, хедда) рваться

хенакІур (хенакІарраш) й, й дятел

хержа (хоьржу, хиржина) выбирать, избирать

херца (хоьрцу, хирцина) поворачивать

хета (хета, хетта) считать, полагать

хетта (хоьтту, хиттина) спрашивать

хехка (хоьхку, хихкина) катать, кататься

хеца (хоьцу, хецна) пустить, пускать

хеча (хечеш) й, й брюки, штаны

хийца (хуьйцу, хийцина) переменить, сменить, смесить

хила (хуьлу, хилла) быть, состоять

хин водяной, водный, речной

хитта (хуьтту, хиттина) соединять

хоа (хоьу, хоьъна) вместиться, вмещаться

хорша (хоршош) й, й лихорадка

хотта (хутту, хоьттина) соединять

худа (худу, хуьйдина) всасывать, впитывать

хьага (хьаьга, хьаьгна) жаждать

хьада (хьоду, хьаьдда) бежать

хьажа (хьожу, хьаьжна) посмотреть, взглянуть хьайба(наш) д, д скотина, скот хьакха(рчий) й, й свинья

хьакха (хьокху, хьаькхина) сжать, скосить хьал(хьелаш) д, д положение, состояние хьалаоза подтянуть

хьарса (хьорсу, хьаьрсина) посыпать

хьаста (хьосту, хьаьстина) приласкать

хьаькам(аш) в, й, б начальник

хье (хьеш) б, д головной мозг

хьега (хьоьгу, хьегна) завидовать

хьекъа (хьекъа, хекъна) созреть, уродиться

хьен (хьоь, хьийна) мять, разминать

хьер (хьераш) й, й мельница, желудок

хьерча (хьерча, хьирчина) виться, завиваться

хьесан(аш) д, д задача, расчет

хьех (наш) д, д 1) липа; 2) пещера; 3) тур хьеха (хьоьху, хьехна) обучать, учить хьехархо (й) в. й, б учитель, преподаватель

хьеша (хьоьшу, хьешна) давить, топтать

хьийза (хьийза, хьийзина) поворачиваться хьийса (хьуьйсу, хьийсина) смотреть, глядеть

хьожа(наш) й, й запах, аромат, вонь хьокхам(аш) б, д пышка, лепешка хьолтІам(аш) й, й галушки из кукурузной муки

хьоме, хьомениг дорогой, уважаемый

хьостам(ий) б, д гвоздь хьоькх (хьоькхнаш) й, й пятно

хьуьнар(ш) д, д энергия, доблесть, заслуга

хІаваъ (д) атмосфера, воздух хІаллакьхила разориться, погибнуть хІетал-метал(ш) д, д загадка

хІо(наш) д, д свежий воздух, ветерок

хІоз (хІазарг) б, д браслет, обруч

хІума(наш) й, й вещь, предмет

хІума(наш) д, д событие, явление хІусам(аш) й, й дом, жилище хІуьттаре(наш) й, й зло, досада

цамага нездоровиться, недомогать

цаста (цосту, цестина) разрезать

цаца (цеций) б, д сито, решето, веялка цаьицалг (аш) й, й сверчок

Аьрга стом ма хила хьо – церг мел тоьхначо дІакхуссур ву хьо (посл.).

Не будь кислым, как незрелый плод – кто откусит, тот тебя бросит.

циго(наш) в, й, б цыган, цыганка

цІийза (цІийза, цІийзина) визжать

Вир даьхни а дац, ча докъар а дац, морза сагІа а дац (погов.). Осел не богатство, солома не корм, сыворотка не милостыня.

чара (чаранаш) й, й медный плоский таз

чарх(аш) й, й швейная машина

чаьмза безвкусный, невкусный

челакха, челакхниг неосторожный, лихой чергаз(й) в, й, б черкес, черкешенка

чехка быстрый, вспыльчивый

чидам(аш) б, б бережливость, расчетливость

чиркх(аш) б, д свеча, лампа, коптилка, лучина

чугІерта (чугІерта, чугІиртина) врываться, нападать, бросаться

чхьоч (чхьоьчнаш) й, й увалень

чІаба(наш) й, й коса (из волос), веревка

чІепалг(аш) д, д лепешка с начинкой из творога

чІечкъа (чІечкъа, чІичкъина) хмуриться, морщиться

чІуг (чІагарш) й, й кольцо, серьга чІурам(аш) б, д лучина

шайтІа(наш) д, д черт, дьявол

шал (шелаш) д, д шерсть, шерстяная материя

шарша (шерша, шершина) соскользнуть, покатйться

шаршу(ш) й, й скатерть, простыня

шед (шодмаш) й, й хлыст, плеть, жгут

шеко(наш) й, й сомнение, подозрение

шелиг (шаьлгаш) д, д кадка, бочка шело(наш) й, й холод

шинара (шинарш) д, д телка, теленочек

шича двоюродный брат (двоюродная сестра)

шиша(наш) д, д бутылка, флакон, пузырек шо (шераш) д, д год

шовда(наш) д, д ручеек, ключ, источник

шун (шаннаш) д, д столик на трех ножках, накрытый стол

шура (шуьреш) й, й молоко шуьйра, шуьйраниг широкий, обширный

цергийн щетка зубная щетка;

мачийн щетка сапожная щетка

эгІа (оьгІу, ийгІина) поссориться, ссориться

эгІаза болезненнный, хилый, хрупкий, жалкий

экам восприимчивый, раздражительный, чувствительный

эккха (оьккху, иккхина) прыгнуть,

эмалк(аш) й, й неприученный конь

этІа (этІа, эттІа) рваться, треснуть

эхь (д) стыд, смущение, позор

эхьа (оьхьу, эхьна) совать, предлагать эца (оьцу, эцна)взять, брать, принять, купить

эша (оьшу, эшна) не хватать, потерпеть поражение

эшар/иэшар потребность, нужда

юкъ (яккъаш) й, й перегородка, интервал юкъаметтиг отношение, центр, промежуток, пространство

юьхьиг (юьхьигаш) й, й конец

ял (елаш) й, й налос, процент

яча (йочу яьчна) быть ненастным

Іаба (Іеба, Іаьбна) удовлетвориться, насытиться

Іад (Іедаш) д, д смычок, лук, рогатка (детская) Іад (Іодмаш) д, д рессора

ІадІа (ІадІа, ІадІийна) перестать делать что-либо, умаяться, молчать

Дукхалер дети делахь а, цалер ду деши (посл.). Слово – серебро, молчание – золото

Іазап(аш) д, д гнет, мучение, страдание

Іам (Іаьмнаш) б, д озеро, болото, лужа

Іаткъа (Іаьткъа, Іаьткъина) приесться, надоесть, претерпеть

Іаха (Іоху, Іаьхна) замычать, заблеять,

Іаьхча – барзо боь, ца Іаьхча – Іуьно ббь (посл.). Заблеешь – волк убьет, не забле-

ІаІа (ІаьІа, ІаьІна) сберечься, накопиться

Іедал(ш) д, д власть, закон, манера, привычка Іена (Іена, Іенна) выливать, рассыпаться

Іеха (Ібьху, Іехна) мычать, мяукать

Іехо (Іехадо, Іехийна) обмануть, обманывать Іийда (Іуьйду, Іийдина) выжимать, отжимать Іийжа (Іийжа, Іийжина) жечь, щипать, ныть

Іийша (Іуьйшу, Іийшина) жевать

Іилла (Іуьллу, Іиллинна) полежать

Іин (Іаннаш) д, д овраг, пропасть

Іитта (Іуьтту, Іиттина) колоть, вонзить, втыкать Іов (Іаьвнаш) й, й икра

Іовша (Іовшу, Іаьвшина) пожевать

Іотта (Іутту, Іоьттина) кольнуть, вонзить, ткнуть Іу(й) в, й, б пастух

Источник статьи: http://www.razlib.ru/uchebniki/samouchitel_chechenskogo_jazyka/p40.php

Урок №11 Транспорт- Транспорт

Поезд, самолет, теплоход, автобус, троллейбус, трамвай, метро, такси и собственный автомобиль — в разных городах и в разных ситуациях мы пользуемся всеми этими видами транспорта. О транспорте беседуют наши ведущие Медина и Асхаб.

Асхаб: Извини, Медина я опоздал на встречу. Долго ждал автобуса.- МЕДИНА, СУНА БЕХК МА БИЛЛАХЬ, СО ХЬО ГАН ВОГIУШ ТIАЬХЬАВИСНА. СО АВТОБУСЕ ДУКХА ХЬИЙЖИРА.

Медина: Я считаю, что самый надежный вид транспорта- метро.- СУНА МЕТРО УГГАРЕ А БIЕГIИЙЛА ТРАНСПОРТ ХЕТА.

Асхаб: Я согласен. Но до метро мне нужно доехать автобусом или троллейбусом автобусом или троллейбусом.- СО РЕЗА ВУ АХЬ БОХУЧУННА. АММА МЕТРО ТIЕ КХАЧЧАЛЦ САН АВТОБУС ТIЕХЬ ВАХА ДЕЗА.

Медина: Ты много времени тратишь на дорогу?- ХЬАН НЕКЪАНА ДУКХА ХАН ДIАЙОЬДИЙ ?

Асхаб: Весь путь занимает около часа.- БЕРРИГЕ А НЕКЪАНА ЦХЬА САХЬТ ХАН ДIАЙОЬДУ.

Медина: А я хожу до метро пешком. Асхаб, а ты знаешь, что вновь начал ходить поезд Москва-Грозный?- СО МЕТРО ТIЕ КХАЧЧАЛЦ ГIАШ ЙОЬДУ. АСХЬАБ, ХЬУНА ХАИЙ, МОСКВА-ГРОЗНИ ЦIЕРПОШТ ЮХА А ЛЕЛА ЙОЛАЕЛЛИЙЛА?

Асхаб: Да, но железнодорожному транспорту я предпочитаю самолет.Это быстро и удобно.- ХIАЪ, АММА ЦIЕРПОШТНЕКЪАН ТРАНСПОРТАЛ СУНА ХIОРДАН КЕМА ГIОЛЕХЬ ХЕТА. ИЗА СИХА А, АТТА А ДУ.

Медина: А как ты выезжаешь загород?-ТКЪА ГIАЛИЛ АРА МУХА ВОЛУ ХЬО?

Асхаб: На электричке.- ЭЛЕКТРИЧКИ ТIЕХЬ.

Медина: А у моих друзей есть машина. Мы часто совершаем интересные поездки.- САН ДОТТАГIИЙН МАШЕН Ю. ОХА СИХ-СИХА САМУКЪАНЕ НЕКЪАШ ДО .

Асхаб: Моя мечта- путешествие на теплоходе, а ещё лучше — на большом океанском корабле.- САН САТИЙСАМ БУ — ХIОРДАН КЕМАН ТIЕХЬ НЕКЪ БАР,Я ЦУЛ ДИКА ДОЛЧУ — ОКЕАН КЕМАН ТIЕХЬ.

Медина: А в космос ты не хочешь слетать? Ведь появились уже и космические туристы.- ТКЪА КОСМОСЕ ВАХА ЦА ЛАЬА ХЬУНА? КОСМОСЕ ОЬХУ ТУРИСТАШ МА БЕВЛЛА ХIИНЦА.

Асхаб: С удовольствием! Я люблю быструю езду. И хочу сняться в кино о космических путешествиях.- ХАЗА А ХЕТАШ! СУНА ЧЕХКА ВАХАР ДЕЗА. КОСМОСЕХЬ БЕЧУ НЕКЪАХ ЛАЬЦНА ЙОЛЧУ КИНО ЧОХЬ ДАКЪА ЛАЦА А ЛАЬА СУНА.

Общественный — ЮКЪАРАЛЛИН

Городской — ГIАЛАРА

Автомобильный — АВТОМОБИЛИЙН

Воздушный — ХIАВААН

Морской — ХIОРДАН

Грузовой — КИРАНАН

Железнодорожный – ЦIЕРПОШТНЕКЪАН

Автобус- АВТОБУС

Троллейбус- ТРОЛЛЕЙБУС

Трамвай- ТРАМВАЙ

Метро- МЕТРО

Такси- ТАКСИ

Поезд- ЦIЕРПОШТ

Самолет- КЕМА

Теплоход- ХIОРДАН КЕМА

Собственный автомобиль- ШЕН ДОЛАХЬ АВТОМОБИЛЬ

Как проехать до музея (до вокзала)?- МУЗЕЙ МУХА ВАХА ДЕЗА?

Это какая станция? (остановка)- ХIАРА МУЬЛХА СТАНЦИ (СОЦУНГIА) Ю?

Вы будете выходить?- ХЬО ОХЬАВУССИЙ( ОХЬАЮССИЙ)?

Сколько стоит билет?- БИЛЕТАН МАХ ХIУН БУ?

У меня проездной билет- САН ПРОЕЗДНОЙ ДУ.

Где мне надо сделать пересадку?- АС ПЕРЕСАДКА МИЧАХЬ ЯН ДЕЗА?

Где остановка автобуса (троллейбуса, трамвая)? — АВТОБУСАН (ТРОЛЛЕЙБУСАН, ТРАМВАЙН) СОЦУНГIА МИЧАХЬ Ю?

По каким дням летают самолеты?-МУЬЛХАЧУ ДЕНОШКАХЬ ЛЕЛА КЕМАНАШ?

По каким дням есть поезда ? — ЦIЕРПОШТАШ МУЬЛХАЧУ ДЕНОШКАХЬ ХУЬЛУ?

СЧАСТЛИВОГО ПУТИ! — НЕКЪ ДИКА ХУЬЛДА ШУН!

Источник статьи: http://nohchalla.com/literatura/chechenskiy-yazyk/audio-yazyk/774-urok11

Счастливого пути на чеченском языке как пишется

Популярные статьи

Уголок мусульманина

Передают со слов Ибн Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, часто говорил:
О Аллах, Тебе я предался, в Тебя верую, и на Тебя уповаю, и к Тебе обращаюсь и благодаря Тебе веду споры. О Аллах, прибегаю к славе Твоей, – нет бога, кроме Тебя, – (с мольбой,) чтобы не ввел Ты меня в заблуждение, Ты – Живой, Который не умрет, а джинны и люди смертны. (Аллахумма, ля-ка аслямту, ва би-кя аманту, ва \’аляй-кя таваккяльту, ва иляй-кя анабту ва би-кя хасамту. Аллахумма, а\’узу би-\’иззати-кя, – ля иляха иля Анта, – ан тудылля-ни, Анта-аль-Хаййу аллязи ля йамуту, ва-ль-джинну ва-ль-инсу йамутуна.) (Аль-Бухари; Муслим)

Репутация: 2
Группа: Посетители
Сообщений: 26

Репутация: 2
Группа: Посетители
Сообщений: 26

Репутация: 2
Группа: Посетители
Сообщений: 26

Репутация: 9
Группа: Доверенные
Пол: мужской
Сообщений: 173

Репутация: 1
Группа: BANNED
Пол: женский
Сообщений: 122

Репутация: 0
Группа: Посетители
Пол: женский
Сообщений: 8

Репутация: 171
Группа: Доверенные
Пол: мужской
Сообщений: 3162

Репутация: 2
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 81

Репутация: 2
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 16

Репутация: 146
Группа: Доверенные
Пол: женский
Сообщений: 2081

Репутация: 0
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 2

Репутация: 0
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 2

Репутация: 10
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 253

Репутация: 0
Группа: BANNED
Пол: мужской
Сообщений: 10

Репутация: 45
Группа: Посетители
Пол: мужской
Сообщений: 1064

Репутация: 28
Группа: Посетители
Пол: женский
Сообщений: 157

Репутация: 0
Группа: Посетители
Сообщений: 1

Источник статьи: http://govzpeople.ru/talk/theme_606/

Понравилась статья? Поделить с друзьями: