Саратов по английски как пишется

saratov

10 Saratov

11 Saratov

12 Saratov Region

13 Saratov higher military engineering academy of chemical defense (old name of SVI RKhBZ, СВВИУХЗ)

14 Saratov military Institute of radiological, chemical, and biological defense (СВИ РХБЗ)

15 Saratov military engineers’ academy of chemical defense

16 Saratov higher military engineering academy of chemical defense

17 Saratov military Institute of radiological, chemical, and biological defense

18 native of Saratov

19 the Saratov Region

20 (The )Saratov Region

См. также в других словарях:

Saratov — Саратов … Wikipédia en Français

Saratov — (audio ru|Саратов|Ru Saratov.ogg) is a major city in southern Russia. It is the administrative center of Saratov Oblast and a major port on the Volga River. Population: ru census|p2002=873055|p1989=904643 In addition to ethnic Russians, the city… … Wikipedia

Sarátov — Saltar a navegación, búsqueda Саратов Sarátov Bandera … Wikipedia Español

SARATOV — SARATOV, capital of Saratov district, Russia; before the 1917 Revolution, capital of Saratov province on the west bank of the R. Volga. Until 1917 the province of Saratov was outside the bounds of the pale of Settlement. Shortly before the middle … Encyclopedia of Judaism

Saratov — [sä rä′tō̂f] city & port in SC European Russia, on the Volga: pop. 895,000 … English World dictionary

Saratov — /su rddah teuhf/, n. a city in the SW Russian Federation in Europe, on the Volga. 905,000. * * * City (pop., 2001: 864,400), western Russia. Located on the Volga River, it was founded in 1590 as a fortress to protect the trade route along the… … Universalium

Saratov — Stadt Saratow Саратов Flagge Wappen … Deutsch Wikipedia

Saratov — Original name in latin Saratov Name in other language Gorad Saratau, ISaratov, RTW, Saratof, Saratov, Saratova, Saratovas, Saratovia, Saratovu, Saratow, Saratu, Saratw, Saretow, Sarytau, Sartov, Sartov, Szaratov, sa la tuo fu, salatopeu, saratofu … Cities with a population over 1000 database

Saratov — Sp Sarãtovas Ap Саратов/Saratov L RF sr. centras … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Saratov — Admin ASC 1 Code Orig. name Saratov Country and Admin Code RU.67 RU … World countries Adminstrative division ASC I-II

Saratov Oblast — ( ru. Саратовская область, Saratovskaya oblast ) is a federal subject of Russia (an oblast), located in the Volga Federal District. Its administrative center is the city of Saratov. Major cities include Balakovo (pop. 200,600 as of 2002) and… … Wikipedia

Источник статьи: http://translate.academic.ru/saratov/en/ru/

саратов

10 Saratov

11 Saratov

12 saratov

13 Saratov

См. также в других словарях:

Саратов — город, ц. Саратовской обл. Основан в 1590 г. как город крепость Саратов. Название связано с его положением на высоком пр. берегу Волги, в окружении гор, наиболее заметная из которых отличалась желтизной своих склонов. У местного тюркоязычного… … Географическая энциклопедия

Саратов-1 — Станция Саратов 1 Приволжская железная дорога … Википедия

САРАТОВ — САРАТОВ, город (с 1780), центр Саратовской обл., порт на Волге (Волгоградское водохранилище). Ж. д. узел. 886,1 тыс. жителей (1998). Машиностроение (заводы: станкостроительный, дизельный, энергетического машиностроения, электротермического… … Русская история

Саратов — САРАТОВ, губ. город, ныне обл. центр. Есть свидетельство, что Л. с Е. А. Арсеньевой ездили на свадьбу Аф. А. Столыпина, состоявшуюся в С. 12 янв. 1830. Здесь Л. мог встретиться с Д.В. Давыдовым. Возможно, это была не единств. поездка Л. в С., т.… … Лермонтовская энциклопедия

Саратов — Саратов. Консерватория им. Л.В. Собинова. САРАТОВ, город (с 1780), областной центр в России. 909,3 тыс. жителей. Порт на Волге; железнодорожный узел; аэропорт. Машиностроение; нефтеперерабатывающая, химическая, деревообрабатывающая, легкая и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

САРАТОВ — город (с 1780), центр Саратовской обл., порт на Волге (Волгоградское вдхр.). Железнодорожный узел. 904 тыс. жителей (1993). Машиностроение (заводы: станкостроительный, дизельный, энергетического машиностроения, электротермического оборудования,… … Большой Энциклопедический словарь

саратов — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • порт (361) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Саратов — губернск. гор., расположен под 51 … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Саратов — У этого термина существуют и другие значения, см. Саратов (значения). Город Саратов … Википедия

Саратов I — Координаты: 51°32′31″ с. ш. 45°59′55″ в. д. / 51.541944° с. ш. 45.998611° в. д. … Википедия

Саратов — город, центр Саратовской области РСФСР. Крупный речной порт (см. в ст. Волжского бассейна речные порты). Узел ж. д. линий (на Москву, Волгоград, Казань, Уральск, Астрахань) и автомобильных дорог. Расположен на правом берегу Волги.… … Большая советская энциклопедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2/en/ru/

saratov

10 Saratov

11 Saratov

12 Saratov

13 Saratov

14 Saratov

15 Saratov Region

16 Saratov higher military engineering academy of chemical defense (old name of SVI RKhBZ, СВВИУХЗ)

17 Saratov military Institute of radiological, chemical, and biological defense (СВИ РХБЗ)

18 Saratov military engineers’ academy of chemical defense

19 Saratov higher military engineering academy of chemical defense

20 Saratov military Institute of radiological, chemical, and biological defense

См. также в других словарях:

Saratov — Саратов … Wikipédia en Français

Saratov — (audio ru|Саратов|Ru Saratov.ogg) is a major city in southern Russia. It is the administrative center of Saratov Oblast and a major port on the Volga River. Population: ru census|p2002=873055|p1989=904643 In addition to ethnic Russians, the city… … Wikipedia

Sarátov — Saltar a navegación, búsqueda Саратов Sarátov Bandera … Wikipedia Español

SARATOV — SARATOV, capital of Saratov district, Russia; before the 1917 Revolution, capital of Saratov province on the west bank of the R. Volga. Until 1917 the province of Saratov was outside the bounds of the pale of Settlement. Shortly before the middle … Encyclopedia of Judaism

Saratov — [sä rä′tō̂f] city & port in SC European Russia, on the Volga: pop. 895,000 … English World dictionary

Saratov — /su rddah teuhf/, n. a city in the SW Russian Federation in Europe, on the Volga. 905,000. * * * City (pop., 2001: 864,400), western Russia. Located on the Volga River, it was founded in 1590 as a fortress to protect the trade route along the… … Universalium

Saratov — Stadt Saratow Саратов Flagge Wappen … Deutsch Wikipedia

Saratov — Original name in latin Saratov Name in other language Gorad Saratau, ISaratov, RTW, Saratof, Saratov, Saratova, Saratovas, Saratovia, Saratovu, Saratow, Saratu, Saratw, Saretow, Sarytau, Sartov, Sartov, Szaratov, sa la tuo fu, salatopeu, saratofu … Cities with a population over 1000 database

Saratov — Sp Sarãtovas Ap Саратов/Saratov L RF sr. centras … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Saratov — Admin ASC 1 Code Orig. name Saratov Country and Admin Code RU.67 RU … World countries Adminstrative division ASC I-II

Saratov Oblast — ( ru. Саратовская область, Saratovskaya oblast ) is a federal subject of Russia (an oblast), located in the Volga Federal District. Its administrative center is the city of Saratov. Major cities include Balakovo (pop. 200,600 as of 2002) and… … Wikipedia

Источник статьи: http://translate.academic.ru/saratov/en/xx/

Саратов

10 Saratov

11 Saratov

12 saratov

13 Saratov

См. также в других словарях:

Саратов — город, ц. Саратовской обл. Основан в 1590 г. как город крепость Саратов. Название связано с его положением на высоком пр. берегу Волги, в окружении гор, наиболее заметная из которых отличалась желтизной своих склонов. У местного тюркоязычного… … Географическая энциклопедия

Саратов-1 — Станция Саратов 1 Приволжская железная дорога … Википедия

САРАТОВ — САРАТОВ, город (с 1780), центр Саратовской обл., порт на Волге (Волгоградское водохранилище). Ж. д. узел. 886,1 тыс. жителей (1998). Машиностроение (заводы: станкостроительный, дизельный, энергетического машиностроения, электротермического… … Русская история

Саратов — САРАТОВ, губ. город, ныне обл. центр. Есть свидетельство, что Л. с Е. А. Арсеньевой ездили на свадьбу Аф. А. Столыпина, состоявшуюся в С. 12 янв. 1830. Здесь Л. мог встретиться с Д.В. Давыдовым. Возможно, это была не единств. поездка Л. в С., т.… … Лермонтовская энциклопедия

Саратов — Саратов. Консерватория им. Л.В. Собинова. САРАТОВ, город (с 1780), областной центр в России. 909,3 тыс. жителей. Порт на Волге; железнодорожный узел; аэропорт. Машиностроение; нефтеперерабатывающая, химическая, деревообрабатывающая, легкая и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

САРАТОВ — город (с 1780), центр Саратовской обл., порт на Волге (Волгоградское вдхр.). Железнодорожный узел. 904 тыс. жителей (1993). Машиностроение (заводы: станкостроительный, дизельный, энергетического машиностроения, электротермического оборудования,… … Большой Энциклопедический словарь

саратов — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • порт (361) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Саратов — губернск. гор., расположен под 51 … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Саратов — У этого термина существуют и другие значения, см. Саратов (значения). Город Саратов … Википедия

Саратов I — Координаты: 51°32′31″ с. ш. 45°59′55″ в. д. / 51.541944° с. ш. 45.998611° в. д. … Википедия

Саратов — город, центр Саратовской области РСФСР. Крупный речной порт (см. в ст. Волжского бассейна речные порты). Узел ж. д. линий (на Москву, Волгоград, Казань, Уральск, Астрахань) и автомобильных дорог. Расположен на правом берегу Волги.… … Большая советская энциклопедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2/en/xx/

Saratov city, Russia

Saratov – Overview

Saratov is a large city located in the southeast of the European part of Russia, the administrative center of Saratov Oblast, a major cultural, economic, and educational center of the Volga Region.

The population of Saratov is about 838,000 (2020), the area – 2,100 sq. km.

The phone code – +7 8452, the postal codes – 410000-410600.

Saratov city flag

Saratov city coat of arms

Saratov city map, Russia

Saratov city latest news and posts from our blog:

History of Saratov

Foundation of Saratov

People already lived on the site of today’s Saratov in ancient times. On the territory of the city there is Alekseevskoye settlement – an archaeological monument that has seven identified cultural horizons from the catacomb culture of the Middle Bronze Age (the 20th-19th centuries BC) to the settlements of the Golden Horde time (the 13th-14th centuries AD) with a temporary break in the 5th-13th centuries.

The settlements in this place regularly appeared during periods of relatively stable state structures (Khazar Khaganate, Volga Bulgaria, Golden Horde) and disappeared without a trace during the next wave of nomads. The last such cycle before the founding of Saratov ended in 1395-1396, during the invasion of Tamerlane (Timur), who destroyed the Golden Horde town of Uvek (Ukek) that stood here.

In the next 200 years, the sparse population of this region was represented by Nogai and then Kalmyk nomads, Cossacks and fishing artels of Russian monasteries. After the military campaigns of Russian troops against the Kazan Khanate in 1552 and the Astrakhan Khanate in 1556, the Tsardom of Russia gained control of vast territories of the Volga Region. Under Tsar Fyodor Ivanovich, it was decided to found several new fortified towns on the Volga River.

In the summer of 1586, the Samara fortress was founded, in the summer of 1589 – Tsaritsyn (Volgograd). In the summer of 1590, halfway between Samara and Tsaritsyn, the Saratov fortress was founded. The exact location of the original Saratov is unknown. In the winter of 1613-1614, the fortress burned down. In 1617, it was rebuilt on the left bank of the Volga, at the mouth of the Saratovka River.

In 1674, Saratov was moved to the right bank of the Volga, to the area of the present Muzeynaya Square. Thus, the city of Saratov was founded three times: in 1590, 1617, and 1674, and each time in a new place.

Saratov in the 18th-19th centuries

In 1700, the population of Saratov was about 2,000 people. The sedentary agricultural population for a long time could not populate the territory of the region. Only those who were attracted by the free life of the Cossacks moved here.

The construction of the Tsaritsyn guard line and other measures taken by Peter I to strengthen security created conditions for the settlement of the right bank of the Volga. Its location at the intersection of the shortest land route to Moscow and the water route from the lower Volga and the Caspian made Saratov an important transit point and a major center for trade in fish and salt.

In 1763, foreigners were invited to settle in the Volga Region. In 1766, Saratov became the center of coordination of German colonists. In 1780, the town became the center of the Saratov Vicegerency. In 1796, it was renamed the Saratov Governorate.

In 1811, the population of the town was 26,700 people. The general plan of Saratov, approved in 1812, became the basis for the development of the town for more than a hundred years. The French invasion of Russia (1812) influenced the life of Saratov. In 1813, the French prisoners of war were exiled here and used for public works to level ravines, build dams, plant gardens. Later, a lot of them took Russian citizenship and stayed in Saratov. Some of them were invited as tutors and teachers to Russian families and educational institutions, others opened their workshops.

In 1828, the Saratov Tobacco Factory, one of the first in the Russian Empire, began production. In addition to it, the town had a rope, tannery, bell, brick, and a number of other factories. Cholera epidemics broke out in Saratov in 1830 and 1848. The epidemic of 1830, which lasted more than one month, claimed up to 10,000 people.

The further growth of crafts and trade stimulated the development of river shipping on the Volga, which became the main transport artery of the Russian Empire. In the 19th century, Saratov turned into a major river port. A very strong impetus for the development of the Saratov Governorate was the construction of the Tambov – Saratov railway in 1871. It connected Saratov with the country’s railway network.

In 1876, the first stationary circus in the Russian Empire was built in Saratov. In 1885, a public art museum was opened, which became a major event in the cultural life of the city. In the end of the 19th century, Saratov was one of the largest centers for the grain trade and flour-grinding industry in the country. It became a major intermediary in the trade of oil products, meat, fish, salt, and wool.

Saratov in the 20th century

In 1908, trams began to carry passengers in Saratov – one of the oldest tram systems in Russia. In 1912, the Saratov Conservatory was opened – the third in the country after Moscow and St. Petersburg. In 1914, its population was 235,300 people. Until the end of the 1920s, Saratov remained the largest of the cities of the Volga Region (larger than Kazan, Nizhny Novgorod, Samara, etc.) and was often unofficially called the “capital of the Volga region”. From 1928 to 1932, Saratov was the administrative center of Lower Volga Krai, since 1934 – Saratov Krai, since 1936 – Saratov Oblast.

The rapid development of the city took place during the Second World War, when a number of factories and military schools were evacuated here from the west of the USSR. Saratov was subjected to several German air raids, the main purpose of which was to destroy the bridge over the Volga and the oil refinery.

Before the war, the town of Pokrovsk (Engels) located just across the Volga River was the capital of the German autonomous region with a population of about 800,000 people. A lot of them (about 400,000) were exiled to Siberia and Kazakhstan during the war; some later came back. Since the 1980s, most of them have emigrated to Germany. Until now, the few surviving buildings in the pseudo-Gothic style remind of this page in the history of Saratov.

Yuri Gagarin, the first man in space, studied in Saratov. In 1955, he graduated with honors from the Saratov Industrial College. After his historic flight, Gagarin also landed about 35 km from Saratov – on the left bank of the Volga.

Saratov’s population peaked in 1987 – 918,000 people. Until 1992, Saratov was a closed city (foreigners were not allowed to visit it), since several large enterprises of the Soviet defense industry worked in the city, in particular, the Saratov Aviation Plant, which produced military and civil aircraft. Several industrial enterprises in Saratov also carried out orders for the Soviet space program.

Streets of Saratov

Street traffic in Saratov

Picturesque old building in Saratov

Architectural monument in Saratov

Saratov – Features

Saratov stretches for 34 km along the right bank of the Volgograd Reservoir (the Volga River) opposite the mouth of the Saratovka River and the city of Engels, which is located on the opposite bank. The distance from Saratov to Volgograd – 376 km, Samara – 425 km, Moscow – 847 km. The City Day of Saratov is celebrated on the second Sunday in September.

There are several hypotheses about the origin of the name of Saratov. One of the main versions is that Saratov got its name from Sokolovaya Mountain, which was called “sary tau” in Tatar meaning “yellow mountain”. There is an assumption that the name came from the words “sar atav” – “low-lying island” or “saryk atov” – “hawk island”. It is also possible that Saratov got its name from the Scythian-Iranian hydronym “Sarat”.

Three silver fish (sterlet) are depicted on the coat of arms of Saratov symbolizing “the great abundance of such fish in this area”. They form the Greek letter “upsilon” meaning “the choice of a worthy path at the crossroads of life’s roads”.

The climate in Saratov is moderately continental. This city is characterized by long (about four months), moderately cold winters and hot, often dry summers. The average temperature in January is minus 7.5 degrees Celsius, in July – plus 22.6 degrees Celsius. The best time to visit Saratov is from late May to early September.

Saratov is located at the intersection of main railway and highway lines, water routes. The international airport “Gagarin” offers regular flights to Yekaterinburg, Krasnodar, Moscow, Nizhny Novgorod, St. Petersburg, Sochi, Surgut, Ufa.

Trains to Moscow regularly depart from Saratov railway station, as well as passing trains to Adler, Astrakhan, Volgograd, Yekaterinburg, Kislovodsk, Kirov, Krasnoyarsk, Nizhnevartovsk, Nizhny Novgorod, Novokuznetsk, Novorossiysk, Perm, St. Petersburg, Simferopol, Tyumen, Chelyabinsk. The river port of Saratov serves only passengers of intercity cruise ships.

Saratov is a large industrial, cultural and educational center. Machine building, chemical and oil industries are well developed here. There are a lot of various attractions in Saratov: historical, architectural, religious and natural, various museums and beautiful parks. The city has a large number of architectural monuments of the late 19th – early 20th centuries.

Main Attractions of Saratov

Victory Park on Sokolovaya Mountain. This memorial complex was created in Saratov in 1975, when the 30th anniversary of the Victory in World War II was celebrated. This large park covers an area of 80 hectares. Here you can find the Eternal Flame, the Museum of Military and Labor Glory, the 40 meters high monument “Cranes”, and a unique exposition of military and civilian equipment with over 200 exhibits.

In 2003, the National Village of the Peoples of Saratov Oblast was opened in the park with real houses, yurts and other dwellings of the peoples of the region. In this place you can feel the atmosphere of the past not only of Russians, but also of Tatars, Armenians, Bashkirs, Georgians, and other peoples living in the Saratov region. In 2013, the Alley “Days of Russian Military Glory” was solemnly opened, on which monuments to prominent Russian commanders and statesmen were erected.

Victory Park is a favorite place for recreation for locals and visitors of the city. The top of Sokolovaya Mountain is one of the highest points in Saratov (165 meters). The observation deck located here offers a magnificent view of Saratov, the Volga River and its islands, the opposite bank, and the city of Engels (Saratov is connected with it by a bridge). Sokolovaya Street.

Cosmonauts Embankment – a street that stretches for 1.5 km along the Volga to the Saratov Bridge. The embankment received its present name in 1962 – after the first cosmonaut of our planet landed near Saratov. The monument to Yuri Gagarin was erected at the beginning of the embankment more than 30 years later. The embankment descends to the Volga in 4 wide terraces. In summer, there is a rental of bicycles, rollers, and gyro scooters.

In 2017, the floating light and music fountain “Heart of the Volga” was opened here. It is located right on the water, its multicolored jets rise to a height of 40 m. The fountain is open from May to October.

The embankment offers an excellent view of the Saratov Bridge (1965) – a reinforced concrete road bridge across the Volga River connecting Saratov with the city of Engels. The length of the bridge is over 2.8 km. It is one of the symbols of Saratov.

Kirov Avenue – a pedestrian street that stretches for 1 km through the historic center of Saratov. Unofficially, the street is called “Saratov Arbat”. Along the entire length of the street there are mansions and houses built in the late 19th – early 20th centuries. The most interesting ones are the neo-Gothic building of the Saratov Conservatory (1902) and the Volga Hotel (1917) built in the Art Nouveau style. The monument to the Saratov accordion, one of the symbols of Saratov, is installed here.

The walking area starts from Kirov Square, where one of the oldest stationary circuses in Russia is located – the Nikitin Brothers Circus. The fountain near the circus is a traditional meeting place. The building of the Covered Market (1916) located here is also worth mentioning.

Pictures of Saratov

The building of the Volga railway administration in Saratov

Источник статьи: http://russiatrek.org/saratov-city

Дистанционные курсы для педагогов

650 курсов повышения квалификации от 590 руб.

253 курса профессиональной переподготовки от 2190 руб.

Входим в перечень Министерства просвещения Российской Федерации

Дистанционные курсы Повышения квалификации и профессиональной переподготовки

900 курсов от 770 рублей

Сообщение по английскому языку на тему “Саратов”

Выполнила: Главатских Елена

The lands on the site of the modern city of Saratov were inhabited in ancient times. However, nomadic tribes then inhabited the territory, then left it. The foundation of the city belongs to the Russian sovereign Fyodor Ivanovich, the third son of Ivan the Terrible. The protection of the southern border of the state was the reason for the construction of the city. According to the tsar’s order, in 1590, Prince Zasyekin laid the fortress. He also became the first voivode of the fortress city.

200 years after its foundation, Saratov became the administrative center of the Saratov viceroyalty first, and then of the province.

The location of Saratov on the right bank of the Volga, favorable climatic conditions contributed to the development of the city. The construction of the Volga railway, the development of river transport has led to the fact that Saratov is becoming a major industrial center of the Volga region. The end of the XIX century was marked in the history of the city as the time of construction of large metal processing plants.

After the Great October Socialist Revolution, industry is developing with renewed vigor, combines, machine tools, electrical measuring devices are produced in the city, and before the Great Patriotic War, the production of Yak-1 aircraft was launched in the city.

Currently, Saratov is a regional center with a population of about 841 thousand people. The majority of the population is Russian, but being at the junction of the borders of Europe and Asia has made the city multinational. It is inhabited by Tatars, Armenians, Ukrainians, Kazakhs, Jews, Mordvins, Chuvash and other nationalities, which is reflected in the versatility of the religious objects of Saratov.

The city has both Orthodox churches (Alexander Nevsky Cathedral, Kazan Church, Trinity Cathedral), and Muslim (Cathedral Mosque), Roman Catholic (Cathedral of the Holy Apostles Peter and Paul).

The city is rich in its culture and sights. Many museums, Victory Park, cinemas, circus, educational institutions, sports facilities attract a large number of tourists to the city.

The city of Saratov is located on the right bank of the Volga River, is the administrative center of the Saratov region, as well as one of the largest cultural, economic and educational centers of the Volga region. The provincial city attracts current tourists with its extraordinary architectural monuments and its nature. This city is very closely connected with the exploration of outer space: it was here that Yuri Gagarin studied at a technical school, simultaneously studying at the local aero club. Right 35 kilometers from Saratov, there is a memorial stele indicating the place where our cosmonaut landed for the first time.

The city was founded in 1590 as a guard fortress, and since 1780 it has assumed the status of a majestic provincial city. Since 1936, Saratov has become the center of the Saratov region. During the Great Patriotic War, industrial enterprises and military schools were transferred here, which contributed to the growth of industry.

Almost all the architectural monuments of Saratov belong to the XIX – early XX century. Saratov is a religious and deeply religious city. There are a large number of chapels and Orthodox churches located here. In those years, the buildings were built of wood, so most of them have not survived to this day. Perhaps the oldest attraction of this city is the Trinity Cathedral, built of stone at the end of the XVIII century. The Intercession Church, built in the XIX century. Also among the attractions can be attributed a large bridge over the Volga, with a total length of more than 3 kilometers, connecting the capital with the city of Engels. It is impossible not to mention galleries and museums of fine art. Saratov Art Museum named after A. Radishchev has more than 300 works and is perhaps one of the oldest of its kind. It was opened to the public in 1885 and presented the city with its beautiful paintings. The Saratov Museum of Local Lore is rich in its archaeological and ethnographic collections, collections of manuscripts, as well as cold weapons. The city is also rich in sculpture.

Now Saratov is the largest industrial and scientific center of Russia, with a large number of educational and cultural institutions. New construction has intensified in the city, aimed at the construction of modern structures and buildings, sculptures and monuments that will delight and inspire modern residents and visitors.

Источник статьи: http://infourok.ru/soobshenie-po-anglijskomu-yazyku-na-temu-saratov-5796216.html

Дистанционные курсы для педагогов

650 курсов повышения квалификации от 590 руб.

253 курса профессиональной переподготовки от 2190 руб.

Входим в перечень Министерства просвещения Российской Федерации

Дистанционные курсы Повышения квалификации и профессиональной переподготовки

900 курсов от 770 рублей

Презентация по английскому языку на тему “Саратов – мой родной город”

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету “Английский язык” в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО

Курс повышения квалификации

Современные методы развития навыков эффективного и уверенного общения на английском языке у старших школьников

Эффективное обучение иностранным языкам дошкольников: занятия с детьми

Описание презентации по отдельным слайдам:

Saratov history
The official date of the town’s foundation is 2 July, 1590. According to one of the versions the name of the town originates from the combination of the Tatar-Mongolian words «sary» («yellow») and «tau» («mountain»). This could be the name of Sokolovaya Mountain, yellow by color.
In 1764 Catherine the Great signed the manifest inviting foreign citizens to live in Russia. After that foreigners started arriving to settle in Saratov and its suburbs.
In 1781 Saratov coat of arms was instituted — three sterlets on a blue background symbolizing the abundance of this kind of fish in the region.
The end of the 19th and the beginning of the 20th centuries in Saratov were remarkable for its cultural achievements. In 1891 Saratov brothers Nikitins founded the first National Circus in Russia. In 1885 the first public museum in Russia was opened. In 1891 was opened the first public theatre (now there is the Drama Theatre in its place). In 1912 the first provincial conservatoire of music was opened (the third one in Russia)

The Cosmonauts Quay
The total length of the quay is about 1.5 kilometers. Originally the site was occupied with buildings and constructions associated with trading life of the town — port terminals, warehouses, shops. Above them there was Millionnaya Street . In 1950-s construction of the quay began and the Cosmonauts Quay replaced Millionnaya Street.

Saratov Regional Museum of Local Lore, History and Economy
In 1780-s one of the richest Saratov merchants M. Ustinov built two detached houses. In 1810-s they were reconstructed and architecturally designed as one building. It was designed by St. Petersburg architect I. Kolodin who had assisted the famous architect A. Voronikhin in constructing Kazansky Cathedral in St. Petersburg. In 1829 the building was sold for the needs of the theological seminary. Since 1930 the regional museum of local lore, history and economy has been located in the building.

Troitsky Cathedral
The Cathedral was founded by streletses in 1695, its final decorating was completed in 1723. The Cathedral was built in the style of Russian architecture of the 16th — early 17th centuries (so called «Moscow» or «Naryshkin» Baroque). In June 1695 Peter the Great visited the Cathedral during his three-day stay in Saratov

The Gates of Krestovozdvizhensky Convent
There was Krestovozdvizhensky Convent built in the middle of the 18th century in the place of the present Slovakia Hotel and the adjoining square. Only the gates of its Nickolsly Temple (1899-1903) have survived to the present day.

Conservatoire of Music
named after L. Sobinov
In 1900-1902 a building for musical classes was built from a design by the architect A. Yagn. In 1912 it was reconstructed by the architect S. Kallistratov in pseudo Gothic style for the conservatoire. Saratov conservatoire was opened in 1913. It was the first Russian provincial conservatoire of music (after Moscow and St. Petersburg).

The Church in the name of the Virgin’s Icon «Utoli Moya Petchali» («Soothe My Sorrows»)
The church was built in 1907 from a design by the architect P. Zybin. Originally it was a chapel at the archbishop’s house (today there is a theological seminary in the house). The church is dedicated to the Virgin’s Icon «Consolation in sorrows and grief» (Saratov people named it «Soothe My Sorrows»)

The Circus of Brothers Nikitins
The first performance of the circus took place in 1873. Nikitins’ «Russian Circus» became the first national one in Russia. Later the brothers built the first circus building. The opening of the present circus with the seating capacity of 3000 took place in 1931. Since that time the building has been reconstructed more than once

Saratov State Art Museum named after A. Radishchev
It is the first public art museum in Russia. The building was designed by St. Petersburg architect I.Shtrom. The museum was opened to public in 1885. It contains one of the largest art collections in Russia. The museum was founded by the professor of painting A. Bogolyubov, Radishchev’s grandson. A. Bogolyubov granted the collection of Russian and West-European art works to the city.

Pokrovskaya Church
The church designed by the architect A. Salko was erected in 1880-s. During the Soviet era it was occupied by the dormitory of the Economic Institute, later there were Saratov artists’ workshops there. In early 1990-s the church was returned to Saratov Eparchy.

Thanks for being
patient and attentive

Автор: Чуманова Ксения, 11 «А» класс, МОУ «СОШ №18», г.Саратов, Россия
Учитель: Малыхина Э.В.

The author of presentation Chumanova Kseniya, class 11 “A”, school №18, Saratov, Russia
Teacher: Malykhina Elvira, tel. 8-904-242-27-78, malihinaev@mail.ru

Краткое описание документа:

Презентация по английскому языку на тему “Саратов – мой родной город”.

При изучении темы “Достопримечательности Лондона” , “Крупнейшие города Великобритании и их достопримечательности”, обучающиеся также должны знать и уметь рассказывать об истории и достопримечательностях Москвы, главных городов России, а также своем родном городе.

1. Ознакомить с историей родного города, с его достопримечательностями.

2. Обучение монологической речи.

Рабочие листы и материалы для учителей и воспитателей

Более 5 700 дидактических материалов для школьного и домашнего обучения

  • Опытные онлайн-репетиторы
  • Подготовка к ЕГЭ и ОГЭ
  • По всем школьным предметам 1-11 класс

Третья четверть 2023
Рекомендуем всем учителям 1-11 классов

Самые массовые международные дистанционные

29 конкурсов на разные темы для учеников 1–11 классов и дошкольников

29 конкурсов для учеников 1–11 классов и дошкольников от проекта «Инфоурок»

Источник статьи: http://infourok.ru/prezentaciya-po-angliyskomu-yaziku-na-temu-saratov-moy-rodnoy-gorod-344979.html

Презентация по английскому языку на тему “Saratov”. Достопримечательности саратова на английском языке с переводом

Саратов – мой город. – английский язык, уроки

Тема урока:” Saratov is my native town”

образовательные – расширение знаний учащихся о Саратове;

воспитательные – воспитание интернационализма;

развивающие – развитие навыков общения.

– развитие навыков самостоятельной работы;

– Развитие монологической речи;

– карта с изображением Саратовской области;

– стенд с изображением достопримечательностей города;

– новые слова и словосочетания;

– карты с изображением Саратова и Саратовской области;

– звездочки для подсчитывания баллов, набранных командами.

  1. Ход урока. Организационный момент.

Teacher: Today we’ll speak about our home town – Saratov. It is our best city, because we live here. Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

But first of all I want to know what do you know about our native town?

– What does the coat of arms of Saratov present?

– Where is Saratov situated?

– What places of interest do you know?

– What are you favourite places in Saratov?

Учитель: Now imagine that you are at the lesson of geography in one of English school. I want you to know more interesting facts in history, geography, population of our town. And I want to begin with the geographical position of our town. Who wants to tell me about the geographical position of Saratov?

Ученик рассказывает о географическом положении Саратова:The total area of Saratov is about 100 square kilometers. Saratov region is situated in the European part of our country. It is situated on Volga River. Saratov is our native town. Saratov is the capital of the Volga region. It is situated in 858 kilometers from Moscow, on the right shore of the Volga River. Saratov is situated in the hollow and is surrounded by not very high hills: Altynaya, Bald hill and Sokolovaya hill. Due to its advantageous geographical position Saratov became one of the main trade ways for many towns of our country.

Now what do you know about the population of Saratov?

Ученик рассказывает о населении Саратова.

The population of Saratov is about 858 thousand people. There live a lot of nationalities. The basis nationality is Russian. Saratov is an international city. There also live such nationalities as Ukrainian, Uzbek, Tatar, Mordovian, Kazakh, German, Armenian, Azerbaijanian, and Byelorussian.

All right! And who wants to tell me about the cultural life of our town?

Ученица рассказывает о культурной жизни и достопримечательностях Саратова.

Saratov is a cultural centre. There are many theatres, museums, institutes, libraries and cinemas, a very good Circus by brothers Nikitines. The Radischev Art Gallery, which became the first museum in Russia. There are a great collection of painting and sculptures there. There are 4 theatres: the Drama Theatre, the Opera and Ballet House, the Theatre for young Spectators and Puppet Show for children. Saratov is the “town of students. Students from different towns and countries study here. There are about 16 institutes, the oldest is Saratov State University (1909),the Technical University, the Academy of Law, the Academy of Economics, the Agricultural University, the Medical University , the Conservatory was formed by Sobinov L.V. in 1912. It is one of the symbols of our city.

  1. Закрепление материала. New Words

Учитель вводит слова и словосочетания урока и закрепляет знание слов, составляя предложения по теме.

Затем учитель показывает фотографии с видами и достопримечательностями Саратова на стенде и учащиеся говорят, что изображено на них.

Would you like to know more about Saratov? Let’s read and translate the text.

My native town is Saratov.

Уч – ся читают и переводят текст.

6. Самостоятельная работа в классе.

1. Now I want to divide you into 2 groups. You task is to ask as many questions as you can.

Команды задают друг другу вопросы по тексту, за каждый правильный ответ дается звездочка. Побеждает команда, набравшая большее количество звездочек.

Good for you! Thank you! And now let’s guess the crossword about Saratov!

1. The basis nationality of Saratov.

2. The famous Art Gallery, which became the first museum in Russia.

3. The origin of the name “Saratov”.

4. One of the most famous theatres in Saratov.

5. What is Saratov for the Volga region?

6. One of the cultural symbols of Saratov.

7. The main river on which Saratov stands..

А) подведение итогов урока: все цели и задачи урока выполнены.

Teacher: You marks are excellent.

3. You can tell about Saratov

Пересказать текст: « Saratov is my native town»

Учитель заканчивает урок и благодарит всех за участие.

Thank you for you good work at the lesson. Now I am sure you know everything about our native town. Our lesson is over. Good – bye.

План – конспект урока по английскому языку по теме: “Саратов – мой родной город”.

Задачи урока: воспитание интернационализма у обучающихся, расширения знаний обучающихся об их родном городе.

Цели: развитие навыков самостоятельной работы на уроке, развитие монологической речи.

Ролевая игра: “Что мы знаем о своем родном городе?” – географическое положение, население, достопримечательности.

Введение и отработка новой лексики.

Работа с наглядным материалом: “Достопримечательности Саратова”.

Чтение, перевод и работа с текстом: “Саратов – мой родной город”

Закрепление: решение кроссворда по теме: Саратов

Тема урока:” Saratov is my native town”

образовательные – расширение знаний учащихся о Саратове;

воспитательные – воспитание интернационализма;

развивающие – развитие навыков общения.

– развитие навыков самостоятельной работы;

– Развитие монологической речи;

– карта с изображением Саратовской области;

– стенд с изображением достопримечательностей города;

– новые слова и словосочетания;

– карты с изображением Саратова и Саратовской области;

– звездочки для подсчитывания баллов, набранных командами.

  1. Ход урока. Организационный момент.

Teacher: Today we’ll speak about our home town – Saratov. It is our best city, because we live here. Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

But first of all I want to know what do you know about our native town?

– What does the coat of arms of Saratov present?

– Where is Saratov situated?

– What places of interest do you know?

– What are you favourite places in Saratov?

Учитель: Now imagine that you are at the lesson of geography in one of English school. I want you to know more interesting facts in history, geography, population of our town. And I want to begin with the geographical position of our town. Who wants to tell me about the geographical position of Saratov?

Ученик рассказывает о географическом положении Саратова

Now what do you know about the population of Saratov?

Ученик рассказывает о населении Саратова.

All right! And who wants to tell me about the cultural life of our town?

Ученица рассказывает о культурной жизни и достопримечательностях Саратова.

  1. Закрепление материала. New Words:

Учитель вводит слова и словосочетания урока и закрепляет знание слов, составляя предложения по теме.

Затем учитель показывает фотографии с видами и достопримечательностями Саратова на стенде и учащиеся говорят, что изображено на них.

Would you like to know more about Saratov? Let’s read and translate the text.

My native town is Saratov.

А) подведение итогов урока: все цели и задачи урока выполнены.

Teacher: You marks are excellent.

3. You can tell about Saratov

Пересказать текст: « Saratov is my native town»

Учитель заканчивает урок и благодарит всех за участие.

Thank you for you good work at the lesson. Now I am sure you know everything about our native town. Our lesson is over. Good – bye.

Просмотр содержимого документа «Саратов – мой город. »

Тема урока:” Saratov is my native town”

образовательные – расширение знаний учащихся о Саратове;

воспитательные – воспитание интернационализма;

развивающие – развитие навыков общения.

– развитие навыков самостоятельной работы;

– Развитие монологической речи;

– карта с изображением Саратовской области;

– стенд с изображением достопримечательностей города;

– новые слова и словосочетания;

– карты с изображением Саратова и Саратовской области;

– звездочки для подсчитывания баллов, набранных командами.

Ход урока. Организационный момент.

Teacher: Today we’ll speak about our home town – Saratov. It is our best city, because we live here. Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

But first of all I want to know what do you know about our native town?

– What does the coat of arms of Saratov present?

– Where is Saratov situated?

– What places of interest do you know?

– What are you favourite places in Saratov?

Учитель: Now imagine that you are at the lesson of geography in one of English school. I want you to know more interesting facts in history, geography, population of our town. And I want to begin with the geographical position of our town. Who wants to tell me about the geographical position of Saratov?

Ученик рассказывает о географическом положении Саратова:The total area of Saratov is about 100 square kilometers. Saratov region is situated in the European part of our country. It is situated on Volga River. Saratov is our native town. Saratov is the capital of the Volga region. It is situated in 858 kilometers from Moscow, on the right shore of the Volga River. Saratov is situated in the hollow and is surrounded by not very high hills: Altynaya, Bald hill and Sokolovaya hill. Due to its advantageous geographical position Saratov became one of the main trade ways for many towns of our country.

Now what do you know about the population of Saratov?

Ученик рассказывает о населении Саратова.

The population of Saratov is about 858 thousand people. There live a lot of nationalities. The basis nationality is Russian. Saratov is an international city. There also live such nationalities as Ukrainian, Uzbek, Tatar, Mordovian, Kazakh, German, Armenian, Azerbaijanian, and Byelorussian.

All right! And who wants to tell me about the cultural life of our town?

Ученица рассказывает о культурной жизни и достопримечательностях Саратова.

Saratov is a cultural centre. There are many theatres, museums, institutes, libraries and cinemas, a very good Circus by brothers Nikitines. The Radischev Art Gallery, which became the first museum in Russia. There are a great collection of painting and sculptures there. There are 4 theatres: the Drama Theatre, the Opera and Ballet House, the Theatre for young Spectators and Puppet Show for children. Saratov is the “town of students. Students from different towns and countries study here. There are about 16 institutes, the oldest is Saratov State University (1909),the Technical University, the Academy of Law, the Academy of Economics, the Agricultural University, the Medical University , the Conservatory was formed by Sobinov L.V. in 1912. It is one of the symbols of our city.

Закрепление материала. New Words:

Victory» Park – Парк «Победа».

Children’s Park – Детский парк

The theatre square – театральная площадь

The Saratov State Conservatory by Sobinov L.V. – консерватория имени Собинова Л.В.

City Park Lipki – городской парк Липки

Avenue of Kirov – проспект Кирова

Monument to Chernyshevsky – памятник Чернышевскому

The art museum by Rudyschev – музей Радищева

Opera and ballet Theatre – театр оперы и балета

Drama theatre by K.Marks – драмматический театр К.Маркса

Puppet show «Teremok» – театр кукол Теремок

Central cinema «Victory» – центральный кинотеатр «Победа»

The building of the circus – здание цирка

The Agricultural Institute – сельскохозяйственный институт

The central department Store – Центральный Крытый рынок

The bridge across Volga – мост через Волгу

State University – университет

State Medical University – государственный медицинский институт

Economical University – экономический институт

Technical University – технический университет

Учитель вводит слова и словосочетания урока и закрепляет знание слов, составляя предложения по теме.

Затем учитель показывает фотографии с видами и достопримечательностями Саратова на стенде и учащиеся говорят, что изображено на них.

Would you like to know more about Saratov? Let’s read and translate the text.

My native town is Saratov.

I am happy to greet you with my native town Saratov.

Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Its population is about 1 million people.

Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

It was founded in 1590 as a fortress on the boarders of Russia. In the 18th century Saratov became a very rich town. It exported salt, fish, grain, cattle and leather to many regions of the country.

The origin of its name is Tartar. It means “A yellow or a beautiful hill.”

Saratov was famous for its rich fishery.

That’s why the coat of arms of Saratov presents a shield with 3 sterlets on a blue field.

The most beautiful places in Saratov are the Embankment, the bridge across the Volga, Lipki Park and Kirov prospect.

Saratov is a cultural centre. There are many theatres, museums, institutes, libraries and cinemas in Saratov, they are: a very good Circus, the Radischev Art Gallery, which became the first museum in Russia. There are 4 theatres: the Drama Theatre, the Opera and Ballet House, the Theatre for young Spectators and Puppet Show for children.

There are many institutions of high education in the city: the state University, the Technical University, the Academy of Law, the Academy of Economics, the Agricultural University, the Medical University and the Conservatory.

Уч – ся читают и переводят текст.

6. Самостоятельная работа в классе.

1. Now I want to divide you into 2 groups. You task is to ask as many questions as you can.

Команды задают друг другу вопросы по тексту, за каждый правильный ответ дается звездочка. Побеждает команда, набравшая большее количество звездочек.

Good for you! Thank you! And now let’s guess the crossword about Saratov!

The basis nationality of Saratov.

The famous Art Gallery, which became the first museum in Russia.

The origin of the name “Saratov”.

One of the most famous theatres in Saratov.

What is Saratov for the Volga region?

One of the cultural symbols of Saratov.

The main river on which Saratov stands.

А) подведение итогов урока: все цели и задачи урока выполнены.

Teacher: You marks are excellent.

3. You can tell about Saratov

Пересказать текст: « Saratov is my native town»

Учитель заканчивает урок и благодарит всех за участие.

Thank you for you good work at the lesson. Now I am sure you know everything about our native town. Our lesson is over. Good – bye.

Топик 64. (B). Мой город

Герман Манахов. Гимназия №7, Саратов, Россия. Центры C&G — CLEVER и CG SUCCESS. Сочинение на английском языке с переводом (топик по английскому языку)

I want to tell you about my beautiful, rather big, city called Saratov. There is an exciting history which goes back 479 years. Our town was visited by a lot of famous people including Pushkin and even Peter the First, the Great Russian Tsar.

Nowadays, Saratov is a big, industrial city, with a population of about one million people. But there are also many monuments and interesting places in Saratov, such as Theatre Square, the Radishchev Museum, and many others. I enjoy walking on Kirova Avenue or in Liphi City Garden. There are many picturesque buildings in these places.

Saratov is a center for opera and drama. In spite of the fact that I am crazy about theatre, I visit them rather seldom because the tickets to performances are too expensive for me.

I am proud of my city and believe that Saratov will become one of the most popular cities in Europe in the next ten years.

Я хочу рассказать Вам о моем красивом, действительно большом городе под названием Саратов. Это город с захватывающей историей, которая началась 479 лет назад. Наш город посещали такие известные люди как Пушкин и даже сам Пётр Первый — великий русский царь.

В настоящее время Саратов — большой, индустриальный город, с населением около одного миллиона человек. Здесь есть много памятников и интересных для посещения мест, таких как Театральная площадь, музей Радищева и другие. Я люблю гулять по проспекту Кирова или в Городском парке Липки. В этих местах есть много живописных зданий.

Саратов — центр оперы и драмы. Несмотря на то, что я обожаю театр, я посещаю его скорее редко, потому что билеты на спектакли слишком дороги для меня.

Я горжусь своим городом и думаю, что Саратов станет одним из самых популярных городов в Европе за следующие десять лет.

Copyright © Russian centres of City and Guilds

Мой город – Саратов / My City – Saratov

I want to tell you about my beautiful, rather big, city called Saratov. There is an exciting history which goes back 479 years. Our town was visited by a lot of famous people including Pushkin and even Peter the First, the Great Russian Tsar.

Nowadays, Saratov is a big, industrial city, with a population of about one million people. But there are also many monuments and interesting places in Saratov, such as Theatre Square, the Radishchev Museum, and many others. I enjoy walking on Kirova Avenue or in Liphi City Garden. There are many picturesque buildings in these places.

Saratov is a center for opera and drama. In spite of the fact that I am crazy about theatre, I visit them rather seldom because the tickets to performances are too expensive for me.

I am proud of my city and believe that Saratov will become one of the most popular cities in Europe in the next ten years.

Я хочу рассказать Вам о моем красивом, действительно большом городе под названием Саратов. Это город с захватывающей историей, которая началась 479 лет назад. Наш город посещали такие известные люди как Пушкин и даже сам Пётр Первый — великий русский царь.

В настоящее время Саратов — большой, индустриальный город, с населением около одного миллиона человек. Здесь есть много памятников и интересных для посещения мест, таких как Театральная площадь, музей Радищева и другие. Я люблю гулять по проспекту Кирова или в Городском парке Липки. В этих местах есть много живописных зданий.

Саратов — центр оперы и драмы. Несмотря на то, что я обожаю театр, я посещаю его скорее редко, потому что билеты на спектакли слишком дороги для меня.

Я горжусь своим городом и думаю, что Саратов станет одним из самых популярных городов в Европе за следующие десять лет.

Саратов – мой родной город.

Тема урока:” Saratov is my native town”

образовательные – расширение знаний учащихся о Саратове;

воспитательные – воспитание интернационализма;

развивающие – развитие навыков общения.

– развитие навыков самостоятельной работы;

– Развитие монологической речи;

– карта с изображением Саратовской области;

– стенд с изображением достопримечательностей города;

– новые слова и словосочетания;

– карты с изображением Саратова и Саратовской области;

– звездочки для подсчитывания баллов, набранных командами.

Ход урока. Организационный момент.

Teacher: Today we’ll speak about our home town – Saratov. It is our best city, because we live here. Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

But first of all I want to know what do you know about our native town?

– What does the coat of arms of Saratov present?

– Where is Saratov situated?

– What places of interest do you know?

– What are you favourite places in Saratov?

Учитель: Now imagine that you are at the lesson of geography in one of English school. I want you to know more interesting facts in history, geography, population of our town. And I want to begin with the geographical position of our town. Who wants to tell me about the geographical position of Saratov?

Ученик рассказывает о географическом положении Саратова:The total area of Saratov is about 100 square kilometers. Saratov region is situated in the European part of our country. It is situated on Volga River. Saratov is our native town. Saratov is the capital of the Volga region. It is situated in 858 kilometers from Moscow, on the right shore of the Volga River. Saratov is situated in the hollow and is surrounded by not very high hills: Altynaya, Bald hill and Sokolovaya hill. Due to its advantageous geographical position Saratov became one of the main trade ways for many towns of our country.

Now what do you know about the population of Saratov?

Ученик рассказывает о населении Саратова.

The population of Saratov is about 858 thousand people. There live a lot of nationalities. The basis nationality is Russian. Saratov is an international city. There also live such nationalities as Ukrainian, Uzbek, Tatar, Mordovian, Kazakh, German, Armenian, Azerbaijanian, and Byelorussian.

All right! And who wants to tell me about the cultural life of our town?

Ученица рассказывает о культурной жизни и достопримечательностях Саратова.

Saratov is a cultural centre. There are many theatres, museums, institutes, libraries and cinemas, a very good Circus by brothers Nikitines. The Radischev Art Gallery, which became the first museum in Russia. There are a great collection of painting and sculptures there. There are 4 theatres: the Drama Theatre, the Opera and Ballet House, the Theatre for young Spectators and Puppet Show for children. Saratov is the “town of students. Students from different towns and countries study here. There are about 16 institutes, the oldest is Saratov State University (1909),the Technical University, the Academy of Law, the Academy of Economics, the Agricultural University, the Medical University , the Conservatory was formed by Sobinov L.V. in 1912. It is one of the symbols of our city.

Закрепление материала. New Words:

Victory» Park – Парк «Победа».

Children’s Park – Детский парк

City Park – Городской парк

The theatre square – театральная площадь

The Saratov State Conservatory by Sobinov L.V. – консерватория имени Собинова Л.В.

City Park Lipki – городской парк Липки

Avenue of Kirov – проспект Кирова

Monument to Chernyshevsky – памятник Чернышевскому

The art museum by Rudyschev – музей Радищева

Opera and ballet Theatre – театр оперы и балета

Drama theatre by K.Marks – драмматический театр К.Маркса

Puppet show «Teremok» – театр кукол Теремок

Central cinema «Victory» – центральный кинотеатр «Победа»

The building of the circus – здание цирка

The Agricultural Institute – сельскохозяйственный институт

The central department Store – Центральный Крытый рынок

The bridge across Volga – мост через Волгу

State University – университет

State Medical University – государственный медицинский институт

Economical University – экономический институт

Technical University – технический университет

Учитель вводит слова и словосочетания урока и закрепляет знание слов, составляя предложения по теме.

Затем учитель показывает фотографии с видами и достопримечательностями Саратова на стенде и учащиеся говорят, что изображено на них.

Would you like to know more about Saratov? Let’s read and translate the text.

My native town is Saratov.

I am happy to greet you with my native town Saratov.

Saratov is a big industrial, cultural and educational centre. Its population is about 1 million people.

Saratov is one of the oldest towns in the Volga Region. Saratov is the capital of the Volga region.

It was founded in 1590 as a fortress on the boarders of Russia. In the 18th century Saratov became a very rich town. It exported salt, fish, grain, cattle and leather to many regions of the country.

The origin of its name is Tartar. It means “A yellow or a beautiful hill.”

Saratov was famous for its rich fishery.

That’s why the coat of arms of Saratov presents a shield with 3 sterlets on a blue field.

The most beautiful places in Saratov are the Embankment, the bridge across the Volga, Lipki Park and Kirov prospect.

Saratov is a cultural centre. There are many theatres, museums, institutes, libraries and cinemas in Saratov, they are: a very good Circus, the Radischev Art Gallery, which became the first museum in Russia. There are 4 theatres: the Drama Theatre, the Opera and Ballet House, the Theatre for young Spectators and Puppet Show for children.

There are many institutions of high education in the city: the state University, the Technical University, the Academy of Law, the Academy of Economics, the Agricultural University, the Medical University and the Conservatory.

Уч – ся читают и переводят текст.

6. Самостоятельная работа в классе.

1. Now I want to divide you into 2 groups. You task is to ask as many questions as you can.

Команды задают друг другу вопросы по тексту, за каждый правильный ответ дается звездочка. Побеждает команда, набравшая большее количество звездочек.

Good for you! Thank you! And now let’s guess the crossword about Saratov!

The basis nationality of Saratov.

The famous Art Gallery, which became the first museum in Russia.

The origin of the name “Saratov”.

One of the most famous theatres in Saratov.

What is Saratov for the Volga region?

One of the cultural symbols of Saratov.

The main river on which Saratov stands.

А) подведение итогов урока: все цели и задачи урока выполнены.

Teacher: You marks are excellent.

3. You can tell about Saratov

Пересказать текст: « Saratov is my native town»

Учитель заканчивает урок и благодарит всех за участие.

Thank you for you good work at the lesson. Now I am sure you know everything about our native town. Our lesson is over. Good – bye.

Презентация по английскому языку на тему Мой родной город

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Описание слайда:

Saratov, my native town Презентация к уроку английского языка в 7 классе

2 слайд Описание слайда:

The capital of Volga Region

3 слайд Описание слайда:

The capital of Volga Region Saratov lies on the banks of the river Volga, it is a cultural, commercial and industrial centre of the region. It is often called “the capital of the Volga region’

4 слайд Описание слайда:

From the history of the city Saratov was founded in 1590 on the right bank of the river Volga as a fortress on the eastern edge of Russia. The first inhabitants of the city were the soldiers.

5 слайд Описание слайда:

The historical places of Saratov Saratov grew very quickly and soon became the centre of the region, named Saratov Gubernia. Here we can see the Saratov Museum of Natural history where we can find a lot of exhibits, devoted to the history and nature of the region.

6 слайд Описание слайда:

The beauty of Saratov Saratov is a very beautiful city with quite a lot of churches and old buildings, many of them dating back to the 17th century.

7 слайд Описание слайда:

A university city Saratov can be called the town of students – there are a lot of high schools there. Saratov University was founded in 1909, it is one of the oldest universities in Russia. At first it taught future doctors, now it has quite a lot of departments, teaching a lot of different specialists – engineers, teachers, computer programmers

8 слайд Описание слайда:

Musical centre Saratov is a centre of musical education. The Conservatory of Saratov was opened at the beginning of the 20th century and many famous musicians studied there, for example Sobinov and others. It is built in a very interesting way and is a symbol of the city

9 слайд Описание слайда:

Germans in the city Saratov was called “the capital of the Volga Germans” and they left quite a lot in the history of the city and the region in general. There are a lot of buildings, built by German colonists. In 1941 by Stalin’s decree, thousands of them were sent to Kazakhstan, as German spies, where they died from illnesses and hunger.

10 слайд Описание слайда:

A museum centre The most famous Saratov museum is the Rasdishev museum of fine arts, founded 7 years before the Tretyakov Gallery in Moscow as the first museum, available to people of all social groups. The founder of it was the grandson of the famous revolutionary writer A.N. Radishev. He was the governor in the tzar family, travelled a lot and collected a lot of pictures of famous writers, painted pictures himself and at the end of his life presented his collection to his native town of Saratov.

11 слайд Описание слайда:

The best circus Saratov contains the oldest circus in Russia. It was founded by Nikitins’ brothers even earlier than in Moscow. A lot of famous artists come to Saratov

12 слайд Описание слайда:

One more symbol of the city Another symbol of the city is the bridge across the Volga river. Built at the beginning of the 1960s, it was considered to be the longest in Europe. It’s length is about 3 km. In 2014 it was reconstructed.

13 слайд Описание слайда:

A green zone There are a lot of parks in Saratov. The largest, the oldest and the most beautiful is the city park, built in the 18th century by the governor A.D. Panchulidzev. There are several ponds, a lot of rare trees and other plants. Here you can find cafes, an attractions’ area and a lot of quiet places where you can rest and have a good time enjoying nature.

14 слайд Описание слайда:

SARATOV IS A BEAUTIFUL TOWN AND I LIKE IT

15 слайд Описание слайда:

Найдите материал к любому уроку,указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

Выберите категорию: Все категорииАлгебраАнглийский языкАстрономияБиологияВсемирная историяВсеобщая историяГеографияГеометрияДиректору, завучуДоп. образованиеДошкольное образованиеДругоеДругойЕстествознаниеИЗО, МХКИзобразительное искусствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИспанский языкИсторияИстория РоссииИстория Средних вековИтальянский языкКлассному руководителюКультурологияЛитератураЛитературное чтениеЛогопедияМатематикаМировая художественная культураМузыкаМХКНачальные классыНемецкий языкОБЖОбществознаниеОкружающий мирОсновы безопасности жизнедеятельностиПриродоведениеРелигиоведениеРисованиеРусский языкСоциальному педагогуТехнологияУкраинский языкФизикаФизическая культураФилософияФинский языкФранцузский языкХимияЧерчениеЧтениеШкольному психологуЭкология

Выберите класс: Все классыДошкольники1 класс2 класс3 класс4 класс5 класс6 класс7 класс8 класс9 класс10 класс11 класс

Выберите учебник: Все учебники

также Вы можете выбрать тип материала:

Оставьте свой комментарий

Презентация по английскому языку на тему “Saratov”

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Описание слайда:

2 слайд Описание слайда:

3 слайд Описание слайда:

4 слайд Описание слайда:

The Bridge across the Volga-river

5 слайд Описание слайда:

6 слайд Описание слайда:

The Sobinov’s Conservatory

7 слайд Описание слайда:

The Monument to “Saratovskaya Garmoshka’

8 слайд Описание слайда:

The Opera and Ballet Theatre

9 слайд Описание слайда:

The Young Spectator’s Theatre

10 слайд Описание слайда:

11 слайд Описание слайда:

The Victory Park on Sokolovaya Hill

12 слайд Описание слайда:

Найдите материал к любому уроку,указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

Выберите категорию: Все категорииАлгебраАнглийский языкАстрономияБиологияВсемирная историяВсеобщая историяГеографияГеометрияДиректору, завучуДоп. образованиеДошкольное образованиеДругоеДругойЕстествознаниеИЗО, МХКИзобразительное искусствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИспанский языкИсторияИстория РоссииИстория Средних вековИтальянский языкКлассному руководителюКультурологияЛитератураЛитературное чтениеЛогопедияМатематикаМировая художественная культураМузыкаМХКНачальные классыНемецкий языкОБЖОбществознаниеОкружающий мирОсновы безопасности жизнедеятельностиПриродоведениеРелигиоведениеРисованиеРусский языкСоциальному педагогуТехнологияУкраинский языкФизикаФизическая культураФилософияФинский языкФранцузский языкХимияЧерчениеЧтениеШкольному психологуЭкология

Выберите класс: Все классыДошкольники1 класс2 класс3 класс4 класс5 класс6 класс7 класс8 класс9 класс10 класс11 класс

Выберите учебник: Все учебники

также Вы можете выбрать тип материала:

Оставьте свой комментарий

Мой город – Саратов – My City

Сочинение на отлично! Не подходит? => воспользуйся поиском у нас в базе более 20 000 сочинений и ты обязательно найдешь подходящее сочинение по теме Мой город — Саратов — My City — Saratov. =>>>

I want to tell you about my beautiful, rather big, city called Saratov. There is an exciting history which goes back 479 years. Our town was visited by a lot of famous people including Pushkin and even Peter the First, the Great Russian Tsar.

Nowadays, Saratov is a big, industrial city, with a population of about one million people. But there are also many monuments and interesting places in Saratov, such as Theatre Square, the Radishchev Museum, and many others. I enjoy walking on Kirova Avenue or in Liphi City Garden. There are many picturesque buildings in these places.

Saratov is a center for opera and drama. In spite of the fact that I am crazy about theatre, I visit them rather seldom because the tickets to performances are too expensive for me.

City and believe that Saratov will become one of the most popular cities in Europe in the next ten years.

Я хочу рассказать Вам о моем красивом, действительно большом городе под названием Саратов. Это город с захватывающей историей, которая началась 479 лет назад. Наш город посещали такие известные люди как Пушкин и даже сам Пётр Первый — великий русский царь.

В настоящее время Саратов — большой, индустриальный город, с населением около одного миллиона человек. Здесь есть много памятников и интересных для посещения мест, таких как Театральная площадь, музей Радищева и другие. Я люблю гулять по проспекту Кирова или в Городском парке Липки. В этих местах есть много живописных зданий.

Саратов — центр оперы и драмы. Несмотря на то, что я обожаю театр, я посещаю его скорее

Редко, потому что билеты на спектакли слишком дороги для меня.

Я горжусь своим городом и думаю, что Саратов станет одним из самых популярных городов в Европе за следующие десять лет.

Похожие записи

Сочинение опубликовано: 03.11.2015 понравилось сочинение, краткое содержание, характеристика персонажа жми Ctrl+D сохрани, скопируй в закладки или вступай в группу чтобы не потерять!

Источник статьи: http://vpoisketurov.ru/dostoprimechatelnosti/dostoprimechatelnosti-saratova-na-anglijskom-yazyke-s-perevodom.html

Дистанционные курсы для педагогов

650 курсов повышения квалификации от 590 руб.

253 курса профессиональной переподготовки от 2190 руб.

Входим в перечень Министерства просвещения Российской Федерации

Дистанционные курсы Повышения квалификации и профессиональной переподготовки

900 курсов от 770 рублей

Сообщение по английскому языку на тему “Саратов”

Выполнила: Главатских Елена

The lands on the site of the modern city of Saratov were inhabited in ancient times. However, nomadic tribes then inhabited the territory, then left it. The foundation of the city belongs to the Russian sovereign Fyodor Ivanovich, the third son of Ivan the Terrible. The protection of the southern border of the state was the reason for the construction of the city. According to the tsar’s order, in 1590, Prince Zasyekin laid the fortress. He also became the first voivode of the fortress city.

200 years after its foundation, Saratov became the administrative center of the Saratov viceroyalty first, and then of the province.

The location of Saratov on the right bank of the Volga, favorable climatic conditions contributed to the development of the city. The construction of the Volga railway, the development of river transport has led to the fact that Saratov is becoming a major industrial center of the Volga region. The end of the XIX century was marked in the history of the city as the time of construction of large metal processing plants.

After the Great October Socialist Revolution, industry is developing with renewed vigor, combines, machine tools, electrical measuring devices are produced in the city, and before the Great Patriotic War, the production of Yak-1 aircraft was launched in the city.

Currently, Saratov is a regional center with a population of about 841 thousand people. The majority of the population is Russian, but being at the junction of the borders of Europe and Asia has made the city multinational. It is inhabited by Tatars, Armenians, Ukrainians, Kazakhs, Jews, Mordvins, Chuvash and other nationalities, which is reflected in the versatility of the religious objects of Saratov.

The city has both Orthodox churches (Alexander Nevsky Cathedral, Kazan Church, Trinity Cathedral), and Muslim (Cathedral Mosque), Roman Catholic (Cathedral of the Holy Apostles Peter and Paul).

The city is rich in its culture and sights. Many museums, Victory Park, cinemas, circus, educational institutions, sports facilities attract a large number of tourists to the city.

The city of Saratov is located on the right bank of the Volga River, is the administrative center of the Saratov region, as well as one of the largest cultural, economic and educational centers of the Volga region. The provincial city attracts current tourists with its extraordinary architectural monuments and its nature. This city is very closely connected with the exploration of outer space: it was here that Yuri Gagarin studied at a technical school, simultaneously studying at the local aero club. Right 35 kilometers from Saratov, there is a memorial stele indicating the place where our cosmonaut landed for the first time.

The city was founded in 1590 as a guard fortress, and since 1780 it has assumed the status of a majestic provincial city. Since 1936, Saratov has become the center of the Saratov region. During the Great Patriotic War, industrial enterprises and military schools were transferred here, which contributed to the growth of industry.

Almost all the architectural monuments of Saratov belong to the XIX – early XX century. Saratov is a religious and deeply religious city. There are a large number of chapels and Orthodox churches located here. In those years, the buildings were built of wood, so most of them have not survived to this day. Perhaps the oldest attraction of this city is the Trinity Cathedral, built of stone at the end of the XVIII century. The Intercession Church, built in the XIX century. Also among the attractions can be attributed a large bridge over the Volga, with a total length of more than 3 kilometers, connecting the capital with the city of Engels. It is impossible not to mention galleries and museums of fine art. Saratov Art Museum named after A. Radishchev has more than 300 works and is perhaps one of the oldest of its kind. It was opened to the public in 1885 and presented the city with its beautiful paintings. The Saratov Museum of Local Lore is rich in its archaeological and ethnographic collections, collections of manuscripts, as well as cold weapons. The city is also rich in sculpture.

Now Saratov is the largest industrial and scientific center of Russia, with a large number of educational and cultural institutions. New construction has intensified in the city, aimed at the construction of modern structures and buildings, sculptures and monuments that will delight and inspire modern residents and visitors.

Источник статьи: http://infourok.ru/soobshenie-po-anglijskomu-yazyku-na-temu-saratov-5796216.html

Поиск ответа

Вопрос № 308242

Подскажите как правильно – в гг. Москва и Саратов или в гг. Москве и Саратов е?

Ответ справочной службы русского языка

Слово город избыточно, лучше обойтись без него: в Москве и Казани (и так понятно, что это города). Если по каким-либо причинам без слова город обойтись нельзя, то корректно: в гг. Москве и Казани.

Здравствуйте! Мой вопрос о склонении топонима “село Лох” ( Саратов ская область). Насколько я понимаю, согласно правилам склонения географических названий, если родовое слово и название разного рода (здесь: средний и мужской), правильно склонять так: в селе Лох, села Лох, селу Лох. А вот если родовое слово не используется, как правильно: в Лохе или в Лоху? Местные жители говорят “в Лоху”, а туристы – “в Лохе”. Есть ли какое-то правило, по которому будет верным тот или иной вариант?

Ответ справочной службы русского языка

Вариант с ударением на у признак освоенности названия. Поэтому одного-единственного варианта здесь не будет: для местных жителей, для которых название привычное и давно освоенное, приемлемым будет только вариант в Лоху, а для всех остальных – нейтральный вариант в Лохе.

В каком предложении выделенное слово пишется слитно? 1) Дарья ТАК(ЖЕ), как и Наталья Петровна, родилась в Саратов е. 2) (НА)ПРОТЯЖЕНИИ всего маршрута работают камеры видеонаблюдения. 3) (В)СЛЕДСТВИЕ снегопада были сильно повреждены линии электропередачи. 4) Михаил сообразителен и схватывает любую информацию (НА) ЛЕТУ. 18. В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно? 1) Вокруг день за днём происходило ТО(ЖЕ) самое, и Денис (В)СКОРЕ заскучал в деревне. 2) (ПО)НАЧАЛУ работа в прачечной показалась мне нетрудной, но уже через (ПОЛ)ЧАСА пот лил с меня градом. 3) (В)ТЕЧЕНИЕ первых суток плавания пассажиры (ПО)НЕМНОГУ стали привыкать друг к другу. 4) КОГДА(ТО) суда флотилии не раз заходили в порты Персии, ЧТО(БЫ) запастись водой и провизией.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! С какой буквы надо писать ” Саратов ская Набережная”?

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова пишутся с маленькой буквы: саратов ская набережная.

Здравствуйте, уважаемая Грамота! Подскажите как писать: предприниматели ждут проекты/ов по переработке. Подскажите какое правило здесь действует. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В подобных случаях винительный падеж существительного указывает на определенный предмет, а родительный – на предмет неопределенный. Ср.: жду поезд Саратов – Москва (определенный, прибывающий в такое-то время по расписанию) – жду поезда (одного из поездов); чаще существительные конкретные при глаголе ждать и других подобных употребляются в форме винительного падежа.

Как Вы видите, рекомендации не строгие, возможны оба варианта управления.

Последнее время по телевидению часто слышу фразу: “Я из города Москва ( Саратов , Тюмень и т.д.)”. Раньше всегда говорили: “Я из города Москвы ( Саратов а, Тюмени . ). Что-то изменилось в правилах русского языка? И как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Ничего не изменилось. Верно: из города Москвы, Саратов а, Тюмени. Подробнее см. в “Горячих вопросах”.

Подскажите пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении. Сообщаем Вам, что техническая возможность подачи природного газа по сети газораспределения для газоснабжения жилого дома, расположенного по адресу Саратов ская область, Слободской район, п. Крапивница, ул. Новая, 7, имеется от строящегося распределительного газопровода низкого давления в п. Крапивница Слободского района. В таких случаях следует ли ставить двоеточие после слов “по адресу” или всё выражение “расположенного . ул. Новая, 7” воспринимается здесь как часть причастного оборота и поэтому двоеточие лишнее? И второй вопрос. Если бы предложение выглядело так “. жилого дома по ул. Новой, 7, в п. Крапивница Слободского района..”, нужно ли ставить запятую после номера дома? Воспринимать это как уточняющее обстоятельство места или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Двоеточие не требуется, пунктуация верна.

Запятая после номера дома нужна, это уточнение.

В последнее время часто в Интернете вижу заголовки “В Саратов е возбуждили дело по факту нападения” или “По факту ДТП возбуждили дело”. Разве есть такой глагол в такой форме в русском языке?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите как разбирать имена собственные по составу (приставка, корень, суффикс, окончание)? Особенно интересует имена людей: Екатерина, Людмила, Светлана, Ольга, Дарья и т.д. Подлежат ли они вообще морфемному разбору? Спасибо. Юлия, г. Саратов

Ответ справочной службы русского языка

Морфемному разбору эти имена подлежат: в них можно выделить окончание и основу. Корень совпадает с основой, например: Екатерин-а, Людмил-а, Ольг-а.

Здравствуйте! Часто встречаю названия различных учреждений, каждое слово которых написано прописной буквой, например: – “В случае принятия решения об аккредитации агентства Транспортная Клиринговая Палата. ” (см. тут http://www.tch.ru/rus/svvt_today/avs-join/) – “Отметим некоторые положения по правилам приема в Саратов ский Государственный университет.” (см. тут http://www.ladyy.ru/uchrejdeniy-v-saratove.html?itemid=78) Как все же верно писать подобные названия и какими нормами это определяется? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных и зрелищных заведений, обществ, политических партий и объединений с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других учреждений и организаций. (См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189-193).

Здравствуйте, хотела бы знать возможно ли такое употребление : приехал с Москвы, прилетели с Турции , вернулись с Испании , с Саратов а и т п.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Нет, это просторечное употребление. Правильно: из Москвы, из Турции, из Испании, из Саратов а.

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется написание сочетаний типа “земля саратов ская”, “московские улицы”, “рижские дворики” и т.п. Почему названия городов в этом случае пишутся с маленькой буквы?
Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Рижский залив, Саратов ская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Московский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы: земля саратов ская, московские улицы, рижские дворики.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова Башмаковский, Пензенский, Саратов ский пишутся с маленькой буквы, а в каких с большой?

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Саратов ская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Саратов ский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы, напр.: саратов ские улицы, саратов ский писатель.

Здравствуйте! Есть ли онлайн-словари (справочники), разъясняющие, как образовывать слова — производные от топонимов. Например, Одесса — Одесчина — одессит, Сарата — Саратщина. Но вот саратов ец или саратов чанин? Где можно подробнее прочесть об этом?

Ответ справочной службы русского языка

Есть очень хороший словарь: Городецкая И. Л., Левашов Е. А. Русские названия жителей: Словарь-справочник. М., 2003. Это самый полный справочник по названиям жителей, но, насколько нам известно, его нет в электронном виде.

здравствуйте, как правильно: ” никаких Саратов ов не хватит или никаких Саратов ых не хватит?”
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно (о городе Саратов е): . никаких Саратов ов .

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2

Понравилась статья? Поделить с друзьями: