Пойду по делам как пишется

По Делам

Толковый словарь Ефремовой . Т. Ф. Ефремова. 2000 .

Смотреть что такое “По Делам” в других словарях:

деламінаційний — а, е. Стос. до деламінації … Український тлумачний словник

деламінація — ї, ж. Один з шляхів утворення гаструли, при якому клітини зародка дробляться в напрямі, паралельному його поверхні … Український тлумачний словник

Министерство Украины по делам семьи — Министерство Украины по делам семьи, молодёжи и спорта Министерство Украины по делам семьи, молодежи и спорта Общая информация Руководство деятельностью осуществляет Кабинет министров Украины Штаб квартира Киев, ул. Эспланадная 42 Министр Равиль… … Википедия

Министерство Украины по делам семьи, молодёжи и спорта — Министерство Украины по делам семьи, молодежи и спорта Общая информация Руководство деятельностью осуществляет Кабинет министров Украины Штаб квартира Киев, ул. Эспланадная 42 Министр Равиль Сафиуллин Сайт http://www.kmu.gov.ua/sport … Википедия

Список министров по делам семьи Германии — Данный список представляет глав Федерального министерства по делам семьи Германии и учреждений выполнявших соответствующие функции. Это довольно молодой институт, возглавляемый преимущественно женщинами. Перечень охватывает исторический период с… … Википедия

История министерств по делам национальностей в СССР и России — До 1917 года во властных структурах России отсутствовало специальное ведомство, занимающееся национальными вопросами. Эти проблемы находились в ведении департамента общих дел Министерства внутренних дел. Наркомат по делам национальностей РСФСР… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев — (УВКБ ООН, United Nations High Commissioner for refugees, UNHCR) международная организация. УВКБ начала свою деятельность после Второй мировой войны (в 1951 г.), хотя согласованные международные усилия по оказанию помощи беженцам предпринимались… … Миграция: словарь основных терминов

Министерство по делам колоний — Здание Форин офиса в 1866 году. Впоследствии в нём разместились четы … Википедия

Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий России — Министр МЧС Сергей Шойгу Нарукавный шеврон МЧС России Спасатели с боевым знаменем … Википедия

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/214819/%D0%9F%D0%BE

Как правильно пишется словосочетание «по делу»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: взвихриться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «по делу&raquo

Синонимы к словосочетанию «по делу&raquo

Предложения со словосочетанием «по делу&raquo

  • В современном российском процессе производство по делам частного обвинения строится по частно-исковой модели.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «по делу»

  • — Я к вам по делу … — сдержанно-холодно сказал Сергей Павлович, едва притрагиваясь к поданной ему Владимиром Игнатьевичем руке.

Сочетаемость слова «дело&raquo

Значение слова «дело&raquo

ДЕ́ЛО , -а, мн. дела́, дел, дела́м, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Хозяйственные дела. Домашние дела. По делам службы. Дело спорится. Дело кипит. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «дело&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «дело&raquo

ДЕ́ЛО , -а, мн. дела́, дел, дела́м, ср. 1. Работа, занятие, деятельность. Хозяйственные дела. Домашние дела. По делам службы. Дело спорится. Дело кипит.

Предложения со словосочетанием «по делу&raquo

В современном российском процессе производство по делам частного обвинения строится по частно-исковой модели.

Следствие по делу вели, но ничего не дознались – место глухое, что ни ночь, то караул кричат.

Из-за буйного поведения его даже на учёт поставили в службе по делам несовершеннолетних.

Синонимы к словосочетанию «по делу&raquo

Ассоциации к словосочетанию «по делу&raquo

Сочетаемость слова «дело&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/%D0%BF%D0%BE+%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%83

Как правильно пишется словосочетание «идти по своим делам»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: нейронный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «идти&raquo

Ассоциации к слову «дело&raquo

Синонимы к словосочетанию «идти по своим делам&raquo

Предложения со словосочетанием «идти по своим делам&raquo

  • Правда, появился новый контингент покалеченных медведями людей – туристов, геологов, рыболовов – из тех, кто спокойно шёл по своим делам медвежьими тропами и попал в лапы разъярённого пойманного хищника.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «идти по своим делам»

  • Булычов. Будто — ничего? Когда — так, идите по своим делам . Дело-то у вас — есть? Аксинья, скажи, чтоб у меня проветрили. Душно там, кислыми лекарствами пахнет. Да — пускай Глафира квасу клюковного принесет.

Сочетаемость слова «идти&raquo

Сочетаемость слова «дело&raquo

Значение словосочетания «дело (или речь и т. п.) идет о&raquo

Дело (или речь и т. п. ) идет о ком-чем — вопрос касается кого-, чего-л. — Дело идет о счастии всей моей жизни. Пушкин, Капитанская дочка. См. также идти. (Малый академический словарь, МАС)

Значение словосочетания «(дело) идет к или на&raquo

(Дело) идет к чему или на что — (дело) приближается, клонится к чему-л. См. также идти. (Малый академический словарь, МАС)

Значение словосочетания «идти (или пойти) в дело&raquo

Идти (или пойти) в дело — быть использованным, употребленным. См. также дело. (Малый академический словарь, МАС)

Значение словосочетания «дело идет дело касается&raquo

Дело идет о ком-, чем; дело касается кого-чего — речь идет о ком-, чем-л., вопрос касается кого-, чего-л. См. также дело. (Малый академический словарь, МАС)

Значение словосочетания «идти к делу&raquo

Идти к делу — иметь отношение, касательство к чему-л. См. также идти. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «идти&raquo

  • Желуди-то одинаковы, но когда вырастут из них молодые дубки — из одного дубка делают кафедру для ученого, другой идет на рамку для портрета любимой девушки, в из третьего дубка смастерят такую виселицу, что любо-дорого…

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение словосочетания «дело (или речь и т. п.) идет о&raquo

Дело (или речь и т. п. ) идет о ком-чем — вопрос касается кого-, чего-л. — Дело идет о счастии всей моей жизни. Пушкин, Капитанская дочка. См. также идти.

Значение словосочетания «(дело) идет к или на&raquo

(Дело) идет к чему или на что — (дело) приближается, клонится к чему-л. См. также идти.

Значение словосочетания «идти (или пойти) в дело&raquo

Идти (или пойти) в дело — быть использованным, употребленным. См. также дело.

Значение словосочетания «дело идет дело касается&raquo

Дело идет о ком-, чем; дело касается кого-чего — речь идет о ком-, чем-л., вопрос касается кого-, чего-л. См. также дело.

Значение словосочетания «идти к делу&raquo

Идти к делу — иметь отношение, касательство к чему-л. См. также идти.

Предложения со словосочетанием «идти по своим делам&raquo

Правда, появился новый контингент покалеченных медведями людей – туристов, геологов, рыболовов – из тех, кто спокойно шёл по своим делам медвежьими тропами и попал в лапы разъярённого пойманного хищника.

Люди куда-то шли по своим делам, кто в магазин, кто возвращался с работы домой, кто-то гулял с собакой.

– Вы всегда донимаете людей, которые предпочитают идти по своим делам, или же я особенная?

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/%D0%B8%D0%B4%D1%82%D0%B8+%D0%BF%D0%BE+%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B8%D0%BC+%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BC

Почему нельзя писать по-тихоньку

Когда дела идут потихоньку, это хорошо. Но сообщать об этом лучше правильно. Если до этого вы были убеждены, что в слове «потихоньку» есть дефис, — забудьте. Это наречие пишется слитно. Точно так же, как «помаленьку», «понемногу» и «попусту».

Правильно: потихоньку, помаленьку

Спокойнее, у вас не помутнение рассудка. Наречия, начинающиеся с приставки по-, и правда пишутся через дефис. Но только в том случае, если оканчиваются на -ому, -ему, -и, -ски, -цки, -ки и -ьи. Это всем известные «по-русски», «по-птичьи», «по-доброму» и так далее. К нашим примерам это правило не очень подходит. «Помаленьку», например, образовано с помощью приставки «по-» и краткого прилагательного «мал», а такие наречия пишутся слитно. Как и «досуха», «замертво» или «сгоряча». Не верите? Спросите у Розенталя! К исключениям, кстати, можно отнести «поэтому», «потому» и «посему» — эти слова пишутся тоже слитно и без дефисов.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 31.08.2018. Всецарица
  • 29.08.2018. Почему нельзя писать по-тихоньку
  • 28.08.2018. Фаина Раневская
  • 27.08.2018. Марина Цветаева. Страна
  • 23.08.2018. Ссора двух великих в чём Гончаров обвинил Тургенев
  • 18.08.2018. Сколько слов в русском языке?
  • 17.08.2018. На каком языке разговаривали в Великом Новгороде
  • 16.08.2018. Пас Октавио
  • 15.08.2018. Как провести Успенский пост
  • 14.08.2018. Октавио Пас, мексиканской поэт
  • 13.08.2018. Нести ахинею что за загадочная ахинея?
  • 12.08.2018. Зачем мужчины на Руси прокалывали себе уши
  • 11.08.2018. Сердечная недостаточность
  • 09.08.2018. 5 слов, в которых каждый ошибался хотя бы раз
  • 06.08.2018. Случаи, когда деепричастие обходится без запятой
  • 04.08.2018. Любопытные факты о букве Ё
  • 02.08.2018. Боже и ради Бога – как правильно писать
  • 01.08.2018. Каверзные слова

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2023 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник статьи: http://proza.ru/diary/sireng/2018-08-29

Проверка орфографии и пунктуации

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить самые громоздкие ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них. Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово, посмотреть описание ошибки и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже специалистам. Наша автоматическая проверка орфографии может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

Грамматическая ошибка: Идя по улице , у меня.

Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более 60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял ,

«Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Источник статьи: http://rustxt.ru/check-spelling

Проверка орфографии и пунктуации

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить самые громоздкие ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них. Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово, посмотреть описание ошибки и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже специалистам. Наша автоматическая проверка орфографии может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

Грамматическая ошибка: Идя по улице , у меня.

Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более 60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял ,

«Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Источник статьи: http://rustxt.ru/check-spelling

Правописание глагола “приду”: правило-обоснование, грамматика, примеры употребления

Слово «приду» правильно пишется так, как здесь показано, без «-й-». Писать его с корнем «-йд-» («прийду») – грубая ошибка, так как этот корень относится к иным формам того же исходного слова, см. далее. Цель этой статьи – дать правильное написание предмета рассмотрения, поскольку ошибочное, через «-йд-», создаст зацепку для оспаривания правомочности соответствующего документа и засвидетельствует малую грамотность его автора, что есть удар по репутации.

Правила

В современной русской орфографии на слова, производные от инфинитива (исходной формы) глагола «идти» с помощью приставок, оканчивающихся на гласные, действуют следующие правила:

  1. В словарных формах от «идти» с приставками, оканчивающихся на гласную, согласная «д» из корня уходит, а «и» отверждается до полугласной «й». В основном это слова с окончанием «-ти»: «выйти», «дойти»,«зайти»,«найти», «прийти», «уйти», но также и те, где за «-ти-» следует постфикс (послеокончание) «-сь»: «зайтись»,«найтись».
  2. В формах будущего времени и повелительного наклонения «идти» с приставкой «при в корне редуцируется (отбрасывается) начальная гласная «и», и остаётся только «д»: «придём», «приду», «придёмте», «придите» (здесь и ниже в перечне корни выделены полужирным шрифтом). «-ём-» и второе «-и-» (в последнем случае) – постфиксы.
  3. В единственном числе прошедшего времени 1-го и 2-го лиц и в мужском роде 3-го лица корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришёл».
  4. В женском и среднем роде 3-го лица и во множественном числе всех 3-х лиц корень «-д-» заменяется на «-ш-»: «пришла», «пришло», «пришли».
  5. В повелительном наклонении форм с приставками, оканчивающимися не на «и», а на другие гласные, в корне «и» заменяется на «й», но и согласная в нём остаётся: «выйдите», «дойдите»;«зайдите»;«найдите», «уйдите». «-и-» после корня – постфикс.
  6. В общеупотребительных архаизмах (напр., в церковнославянском языке) исходный корень остаётся неизменным, но становится ударным, и происходит сдваивание «ии»: «приидите и удостойтесь благодати». Данное правило признаётся не всеми течениями православного вероисповедания, так что возможен вариант «прииди́те».

Примечание: полностью о склонении «прийти» по родам, лицам, числам, временам и наклонениям см. далее.

Вывод

«Приду» – форма исходного глагола «прийти» в единственном числе будущего времени 1-го лица («Я приду»). Следовательно, писать его нужно по Правилу 2 выше, а примешивать сюда же Правило 1 значит вообще не знать правил написания этого слова.

Обоснование правил

Правописание инфинитива «идти» с приставками, действительно, весьма сложно. В русском языке мало слов с такой непростой орфографией. Касательно предмета нашего интереса среди лингвистов существуют серьёзные разногласия, опираясь на формально-грамматические положения, или на фонетику, произношение. Первый подход в данном случае затрудняет произношение и понимание смысла написанного; второй – написание слов. В общем, ноги вытащишь – хвост увязнет. В отношении исходной формы «прийти» в настоящее время возобладали «фонетики», но и возврат к устаревшему «придти» не исключён, так что ни то, ни другое нельзя считать ошибочным. Тем не менее, относительно «приду» никаких разногласий нет и никогда не было: это слово нужно писать без «й». Иначе, снова выражаясь образно, тонет сразу всё – и выговаривать труднее, и понимать, и писать лишнее приходится.

Примечание: подробнее о лингвистических проблемах глагола «идти» с приставками можно прочитать в статье о словах «прийти» и «придти».

Грамматика

Слово «приду» – форма непереходного глагола совершенного вида «прийти». «Непереходный» – то есть субъект (человек, живое существо, предмет, явление) сам что-то делает, а не производит действий над кем-то или чем-то. «Совершенный» значит: действие или уже произошло, или происходит и финал его определён (ясен, понятен, предрешён). Состав: приставка «при-», корень «-д-», окончание «-у». Не суффикс, поскольку не образует новой части речи, и не постфикс, раз является флексией – переменной частью слова, не меняющей его значения, см. ниже. Постановка ударения и разделение переносами при-ду́. Родственные словоформы:

  • (Я) приду́ (будущ.)/ пришёл (прошедш. муж.)/ пришла́ (прош. жен.)/ пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) (сослагательн.)/ (Я/мы) прийти́ или (Мне/вам) прийти́ (повелительн.).
  • (Мы) придём (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ прийти́ или (Мне/нам) прийти́/ придём/ придёмте (повелительн.).
  • (Ты) придёшь (будущ.)/ пришёл (пришла́) (прошедш.)/ пришёл (пришла́) или пришёл (пришла́) (сослагательн.)/ приди́ (повелительн.).
  • (Вы) придёте (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ приди́те (повелительн.).
  • (Он) придёт (будущ.)/ пришёл (прошедш.)/ пришёл или пришёл (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Она) придёт (будущ.)/ пришла́ (прошедш.)/ пришла́ или пришла́ (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Оно) придёт (будущ.)/ пришло́ (прошедш.)/ пришло́ или пришло́ (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Они) приду́т (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ приду́т (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени прише́дший (архаичная форма прише́д). Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши.

Значения

Глагол «прийти» в единственном числе будущего времени 1-го лица употребляется в следующих значениях:

Достичь определённого места (пункта назначения), не обязательно передвигаясь самостоятельно:

  • «Можно, я приду к вам сегодня вечером?» Синонимы «прибуду», «выберусь»; частичные «посещу», «приеду».
  • «Когда же я приду к правильному пониманию собственных стремлений?».

Частичный синоним «достигну».

Оказаться (очутиться) в определённом состоянии (физическом, психическом, эмоциональном):

  • «Не понимая ясно, чего же мне на самом деле хочется, я в конце концов приду в объятия чёрной хандры».

Подвести итог, принять решение, сделать окончательный вывод, утвердиться в чём-то материально, умственно (интеллектуально) или морально (чувственно, эмоционально):

  • «Вдумчиво решая частные задачи по предмету, я приду к пониманию его глубинной сути».

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/pridu/

Пойду по делам как пишется

Выражение «по поводу» представляет собой фразеологизм, то есть устойчивое, не изменяющееся словосочетание, понимаемое и толкуемое как одно слово. Правильно пишется раздельно . Написание его через дефис ( «по-поводу» ) неверно, поскольку мы имеем дело с выражением из двух слов, а дефис (чёрточка) – знак пунктуации, употребляемый внутри самого слова. Вспомните, что именно дефисом обозначается перенос части слова в следующую строку, чем подчёркивается, что самое слово остаётся всё тем же.

Примечание: великий русский актёр П. А. Каратыгин однажды в кругу друзей пожаловался что, мол, в новой пьесе ему приходится говорить слово «бывывало». На что присутствовавший там же И. А. Крылов заметил: «Да этак ведь можно и сказать ”бывывывало”». То есть, повторение в слове одинаковых составных его частей затрудняет, вплоть до невозможности, его осмысленное восприятие.

Значение

Фразеологизм «по поводу» наделён общим смыслом «в связи с чем-то», «по причине », «по случаю», «следственно тому-то». В русском языке употребляется в качестве таких частей речи:

  1. Обстоятельственного наречия причины, указывающего, что нечто (мысль, суждение, расчёт, факт, событие) является побудительной причиной для производства вытекающих из него действий: «По поводу вашей докладной записки назначается производственное совещание»; «По поводу незаконной порубки леса возбуждено уголовное дело». Синонимы «касательно», «насчёт», «относительно»; частичные «по материалу», «по сути», «по существу», «по факту».
  2. В качестве предлога говорит о том, что высказанное мнение не безотносительно, но указывает прямо на то, о чём высказываются. Употребляется с родительным падежом: «У меня не сложилось цельного представления по поводу содержания этой книги»; «По поводу речей того политика ясно одно: всё, что в его убеждениях есть стабильного, так это дешёвый популизм». Частичные синонимы – предлоги «о» и «об»; слово или выражение, к которому они относятся, ставится в предложный падеж: «о содержании книги», «о речах того политика».

Примечание: прототипические значения «по поводу» («в связи с», «по причине», «по случаю», «следственно») являются синонимами к данному выражению в обоих его значениях.

Грамматика

Фразеологизм «по поводу» состоит из предлога «по» перед существительным «повод» (в смысле причина, резон) в единственном числе дательного падежа. Неизменяемое выражение. Постановка ударения и разделение переносами по по́воду. При переносе из строки в строку оставлять предлог «по» в верхней строке не рекомендуется.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/po-povodu/

Пойду по делам как пишется

Выражение «по поводу» представляет собой фразеологизм, то есть устойчивое, не изменяющееся словосочетание, понимаемое и толкуемое как одно слово. Правильно пишется раздельно . Написание его через дефис ( «по-поводу» ) неверно, поскольку мы имеем дело с выражением из двух слов, а дефис (чёрточка) – знак пунктуации, употребляемый внутри самого слова. Вспомните, что именно дефисом обозначается перенос части слова в следующую строку, чем подчёркивается, что самое слово остаётся всё тем же.

Примечание: великий русский актёр П. А. Каратыгин однажды в кругу друзей пожаловался что, мол, в новой пьесе ему приходится говорить слово «бывывало». На что присутствовавший там же И. А. Крылов заметил: «Да этак ведь можно и сказать ”бывывывало”». То есть, повторение в слове одинаковых составных его частей затрудняет, вплоть до невозможности, его осмысленное восприятие.

Значение

Фразеологизм «по поводу» наделён общим смыслом «в связи с чем-то», «по причине », «по случаю», «следственно тому-то». В русском языке употребляется в качестве таких частей речи:

  1. Обстоятельственного наречия причины, указывающего, что нечто (мысль, суждение, расчёт, факт, событие) является побудительной причиной для производства вытекающих из него действий: «По поводу вашей докладной записки назначается производственное совещание»; «По поводу незаконной порубки леса возбуждено уголовное дело». Синонимы «касательно», «насчёт», «относительно»; частичные «по материалу», «по сути», «по существу», «по факту».
  2. В качестве предлога говорит о том, что высказанное мнение не безотносительно, но указывает прямо на то, о чём высказываются. Употребляется с родительным падежом: «У меня не сложилось цельного представления по поводу содержания этой книги»; «По поводу речей того политика ясно одно: всё, что в его убеждениях есть стабильного, так это дешёвый популизм». Частичные синонимы – предлоги «о» и «об»; слово или выражение, к которому они относятся, ставится в предложный падеж: «о содержании книги», «о речах того политика».

Примечание: прототипические значения «по поводу» («в связи с», «по причине», «по случаю», «следственно») являются синонимами к данному выражению в обоих его значениях.

Грамматика

Фразеологизм «по поводу» состоит из предлога «по» перед существительным «повод» (в смысле причина, резон) в единственном числе дательного падежа. Неизменяемое выражение. Постановка ударения и разделение переносами по по́воду. При переносе из строки в строку оставлять предлог «по» в верхней строке не рекомендуется.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/po-povodu/

Правописание “придёт”: орфография, верное спряжение, примеры употребления

Слово «придёт» правильно пишется без «й» («Мама с работы придёт, вкусненького принесёт»; «Придёт и на нашу улицу праздник»). В произношении, на выговор, ударение падает, естественно, на «ё». Писать и говорить «прийдёт» – неправильно, так как исходная (неопределённая, безличная, инфинитивная) форма «прийти» – глагол изолированного спряжения, изменяющийся по лицам, родам, числам, временам и наклонениям особенным образом, не по типовым схемам; такие глаголы для краткости называют неправильными (подробнее см. после раздела о значениях слова).

Значение

Глагол «прийти» в русском языке употребляется в следующих значениях:

  1. Прибыть к месту назначения пешком (пешим ходом) либо способом пересылки или доставки: «Сашка позвонила – домой позже придёт, они с Толиком после сразу школы в кино собрались»; «Смс получил, посылка придёт в понедельник на наш пункт выдачи»; «Мам, а Дед Мороз на Новый год к нам придёт. Синоним «прибыть», частичные «приехать» (при доставке колёсным транспортом или курьером), «явиться» (если имеется в виду приход гостей или посетителей).
  2. Реализоваться, обрести действительность, стать настоящим, существующим. Употребляется в 3-м лице (к он, она, оно, они): «Лето придёт, в деревню съездим». Синоним «настать»; частичные «подойти»«подкрасться», «подобраться», (более к природным явлениям и др. внешним невещественным, умозрительным предметам: «Нахватавшись дешёвых кредитов, неизбежно придёшькпустому карману», т.е. к хронической нехватке оборотных средств); «Не лечил насморк, вот к тебе гайморит и подкрался»); «явиться» (преимущественно к нравственно-психологическим явлениям: «Ваську надо идти в цирк или в политику: как придёт, так словно чёртик из коробочки выскочил»).

Пояснения к правописанию

В древнерусском языке было два близкородственных глагола: полный «идти» с корнем «ид-» и краткий «йти» на корень «й-». Первый служил инфинитивом, называвшим любое пешее передвижение, а «йти» употреблялся, чтобы обозначить направленное, целеустремлённое перемещение пешком. Отсюда и церковнославянская форма: «Приидите и внемлите» – не просто шляясь, но на проповедь во храм или к нравоучителю.

В силу общеизвестных исторических причин начиная с XII – XIII вв. естественное развитие и русского языка, и всей Руси было прервано и долгое время шло изолированно, медленно, путаным путём. Напомним: первые приближённые к современным грамматики западноевропейских языков создавались тогда, когда Русь отражала натиск крестоносцев и переживала монгольское нашествие, а затем княжеские усобицы под иноземным игом. Кроме того, древнерусский язык оказался фактически оторван от греко-латинской основы, но зато приобрёл богатейший опыт взаимодействия с языками иного, агглютинативного типа – тюркскими. Худа без добра не бывает.

Реформы Петра Великого растолкали Россию – уже Россию, не Русь. М. В. Ломоносов и В. К. Тредиаковский, создавая первые правильные русские грамматики, от «йти» отказались, как от труднопроизносимого, да и в живом речевом обороте это слово к тому времени вышло из употребления. Но в некоторых приставочных глаголах от «идти» корень «-йд-» оказался к месту: после приставок, оканчивающихся на гласные, кроме «и», его выговорить и понять много легче, чем «-дт-»: в «Анчаре» А. С. Пушкина тигр к дереву смерти нейдёт, завтрашним утром Солнце, как известно, взойдёт, а что-то неважнецкое, но ещё пригодное сойдёт (если приставка оканчивается на согласную, то к ней добавляется «о» «изойти»).

Грамматика

Слово «прийти» – непереходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (неправильный, спрягается не по обычным правилам). Состоит из приставки «при-», корня «-й-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами прий-ти́́. В рукописных текстах при нехватке места в строке допустим перенос при-йти́́. Соответствующий глагол несовершенного вида «приходить»; возвратный «прийтись». Соответствующего переходного глагола нет. Личные формы «прийти» таковы:

  • (Я) приду́ (будущ.)/пришёл (прошедш. муж.)/ пришла́ (прош. жен.)/ пришёл (пришла́) илипришёл (пришла́) (сослагательн.)/ (я) прийти́́или (мне) прийти́́ (повелительн.).
  • (Мы) придём (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́ или пришли́ (сослагательн.)/ придём/придёмтеили (мы) прийти́́; (нам) прийти́́ (повелительн.).
  • (Ты) придёшь (будущ.)/ пришёл (пришла́) (прошедш.)/ пришёл (пришла́) илипришёл (пришла́) (сослагательн.)/ приди́ (повелительн.).
  • (Вы) придёте (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́илипришли́ (сослагательн.)/ приди́те (повелительн.).
  • (Он) придёт (будущ.)/ пришёл (прошедш.)/ пришёлилипришёл (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Она) придёт (будущ.)/ пришла́ (прошедш.)/ пришла́илипришла́ (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Оно) придёт (будущ.)/ пришло́ (прошедш.)/ пришло́илипришло́ (сослагательн.)/ придёт (повелительн.).
  • (Они) приду́т (будущ.)/ пришли́ (прошедш.)/ пришли́илипришли́ (сослагательн.)/ приду́т (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени прише́дший. Деепричастия прошедшего времени придя́, прише́дши; архаичное, изредка употреблявшееся в художественной литературе прише́д.

Неправильные глаголы

Русские глаголы изолированного спряжения изменяются по лицам, родам, числам и наклонениям особенным образом. Это древние, архаичные глаголы, оставшиеся в русском языке от древнеславянского или даже праславянского:

брать, быть, дать, есть (в смысле существует), мочь с различными приставками: «в/во/воз», «до», «за», «из/изо», «на/над», «о/об/обо», «по/под», «при», «раз/разо/рас», «с/со/съ», «у», и др., в разнообразных сочетаниях: «воздать», «доесть», «избыть», «наддать», «обобрать», «помочь», «разобрать», «создать», «уесть», и т.д. Сюда же относятся глаголы с корнями «рос», «раст» и «ращ» («росло», «расти», «выращивать») и некоторые другие с чередующимися и выпадающими гласными. К примеру, на «-очь(ся)»«толочь», «волочь» (в качестве краткого от «волочить»: «сволокли в кутузку», но не «сволочили»).

Кроме того, имеется небольшое количество разноспрягаемых глаголов, на личные формы которых приходятся окончания частью I, а частью II спряжений, и/или же которые спрягаются либо по I, либо по II типу в зависимости от контекста:

бежать, идти/прийти, трепать, хотеть – смешанное спряжение; сыпать, чтить, щипать – выборочное («сыплют»/«сыпят» (редко); «чтёт»/«чтит»; «щипят»/«щиплют»); болеть – относительное: касательно части тела II («голова болит»; «ноги болят»), всего организма I («переболел», «болеют»), а внутреннего органа или то, или другое в зависимости от времени начала и стадии развития недомогания («после завтрака живот болел» – I, «ухо со вчерашнего вечера болит» – II).

Формы и виды глаголов

  • Непереходный глагол – действие совершается самим действующим субъектом. Ухожу, выхожу, иду, подхожу, прихожу, захожу я сам, а не кто-то вместо меня. То есть, для действия, называемого непереходным глаголом, достаточно одного кого-то или чего-то, что/кто может действовать самостоятельно: человека, животного, автомобиля, компьютера и т.п. Например, «опаздывать» глагол непереходный: пусть не по своей воле, но ведь сам опоздал, не задержал кого-то другого.
  • Переходный – действие совершается действующим субъектом над чем-то или кем-то, переходит на объект действия. «везти», «кушать», «найти», «строгать» глаголы переходные: чтобы действие произошло, нужен кто-то или что-то ещё, к кому или к чему действие можно приложить. Нет пассажиров или груза, не приходит удача – везти некого, никому не везёт; нечего есть – не покушаешь; ничего не потеряно – ничего и не найдёшь; нет деревяшки – не построгаешь, даже если нож или рубанок наготове под рукой. Считать глаголы «идти» и «ходить» переходными к «прийти» неверно, так как существуют предметы, идущие или ходящие самостоятельно, не имея ног и не двигаясь с места. В прямом значении – часы; в переносном – мысли, события, и др.
  • Совершенный вид означает, что действие уже совершено – всё, пришёл, вот я, здесь. Также совершенные глаголы употребляются, если действие ещё не закончено, но идёт как положено, и к его завершению не предвидится препятствий. «Весна придёт, тепло принесёт» (а куда она денется, пока Земля вокруг Солнца обращается?); «Я на подходе, вот-вот приду» (ещё не прибыл, но помех успешному приходу не видно); «Придя, кое-чем порадую» (не издали, не с пути, а уже на месте, завершив действие – приход, прибытие).
  • Невозвратный – действие не обращено на себя, о чём говорит отсутствие возвратного постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь». Приходят куда-то к кому-то, а не к самому себе. «Прийти в себя» тоже означает, что до того был не в себе, вне себя, но не телом, а не самим собой личностно: умом, душою, чувством, самоощущением.
  • Возвратный – действие, наоборот, обращено на себя. Возвратный глагол это, упрощённо говоря, переходный, когда действие от действующего субъекта переходит на него же, если он переводит его на себя. Однако на деле возвратные глаголы образуются из непереходных – ведь, чтобы обратить действие на себя, не должно быть необходимости в чём-то или ком-то, без чего или кого действие невозможно: «Вот эта кофточка придётся вам к лицу»; «Не стой по маху и ходу инструмента, не то когда-нибудь тебепридётся железякой промеж глаз». В первом предложении действие обращено на неодушевлённый предмет, не на женщину в примерочной, которая может перебрать весь наличный ассортимент, пока действие – прийтись к лицу – не окажется обращённым на выбранную вещь. Во втором человек, по которому может прийтись сорвавшийся инструмент вроде бы пассивен, пальцем не касается потенциально опасного объекта, но его скрытая активность проявляется в том, что он суётся, куда не надо, тем самым неявно переводя действие на себя.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/pridyot/

Понравилась статья? Поделить с друзьями: